Translation for "celebrado en la india" to english
Celebrado en la india
Translation examples
Participó en el curso práctico sobre derechos humanos celebrado en la India en 1994
Participated in 1994 workshop on human rights held in India.
Sudáfrica acoge con beneplácito la amplia labor de la ONUDI y otros organismos, así como los resultados del Foro mundial sobre las industrias agroalimentarias, celebrado en la India, y la Conferencia sobre el intercambio de soluciones agroempresariales innovadoras, celebrada en Egipto en 2008.
South Africa welcomed the comprehensive work by UNIDO and other agencies, as well as the outcomes of both the Global Agro-Industries Forum held in India and the Conference on Sharing Agribusiness Solutions held in Egypt in 2008.
Los tres primeros temas (de un total de diez) de las reuniones técnicas de la Conferencia de la Carta de la Tierra+10, celebrada en la India en noviembre de 2010, estuvieron relacionados con la educación formal y no formal.
The first three workshop themes (out of 10) of the Earth Charter +10 Conference, held in India in November 2010, related to formal and non-formal education.
El Centro se desempeñó como organismo principal en la observancia mundial, en 1996, del Día Mundial del Agua, y ayudó a organizar la Conferencia internacional sobre tierras y la seguridad en la tenencia de tierras, celebrada en la India en enero de 1996.
328. The Centre served as the lead agency for the global observance in 1996 of World Water Day and helped organize the International Conference on Land and Security of Tenure held in India in January 1996.
El pueblo de Jammu y Cachemira ha boicoteado las recientes elecciones y también las anteriores, una farsa de elecciones celebradas por la India.
The people of Jammu and Kashmir have boycotted the most recent elections and earlier elections, the sham elections held by India.
Además de esas publicaciones, la IARF promueve la labor de las Naciones Unidas por conducto de sus conferencias y congresos trienales, incluido el celebrado en la India en 1993, en los que se debaten cuestiones relativas a las Naciones Unidas.
In addition to those publications, IARF promotes the work of the United Nations through its conferences and triennial congress, including the one held in India in 1993, at which discussions are held on issues concerning the United Nations.
Se han celebrado en la India festivales recíprocos organizados por la antigua URSS, el Japón, Francia, China, Tailandia, Suecia y China.
Reciprocal festivals of erstwhile USSR, Japan, France, China, Thailand, Sweden and China were held in India.
Se basa en las respuestas de los Estados a un cuestionario relativo a las medidas que han adoptado para garantizar un acceso equitativo a la tierra, así como en informes preparados por varias organizaciones no gubernamentales y en consultas y talleres celebrados en la India, Malasia y Malí.
It was based on responses from States to a questionnaire regarding measures that they had taken to ensure equitable access to land, as well as on briefs prepared by several nongovernmental organizations and consultations and workshops held in India, Malaysia and Mali.
En la conferencia titulada "Una manera mejor de proteger a los niños", celebrada en la India en 2012, una amplia gama de actores de todo el sector validaron la aplicación del enfoque sistémico.
The conference entitled "A Better Way to Protect All Children", held in India in 2012, saw the validation of the systems approach by a wide range of actors across the sector.
En el seminario y cursillo regional de la OMI celebrado en la India en marzo de 2000 se destacó el posible uso de información sobre separación del tráfico de buques en las situaciones de piratería y robo a mano armada.
The IMO regional seminar and workshop held in India in March 2000 highlighted the potential use of vessel traffic separation (VTS) information in piracy and armed robbery attack situations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test