Translation for "catarsis" to english
Similar context phrases
Translation examples
Creemos que, después de las tragedias del decenio de 1990, esa es una catarsis muy necesaria para nuestra nación.
We believe that, after the tragedies of the 1990s, that exercise is a very necessary catharsis for our nation.
En efecto, la educación intercultural es una catarsis que obliga a cada pueblo y a cada cultura a contemplarse críticamente, a poner en tela de juicio las certidumbres y a romper todas las vallas y cercados.
Intercultural education is a process of catharsis which forces peoples and cultures to look critically at themselves, to call their certainties into question and spring open the barriers that shut them in.
La experiencia de las víctimas debe ser un elemento esencial del proceso, y debe hacerse mayor hincapié en los intereses, problemas y derechos de las víctimas, incluida la indemnización, para que el procedimiento contribuya a su rehabilitación mediante el reconocimiento y la catarsis.
The experiences of the victims must be central to the process with greater emphasis on victims' interests, concerns and rights, including compensation, in order for the procedure to empower them through recognition and catharsis.
Esto socavó la credibilidad y la autoridad del Consejo de Seguridad y no da lugar a la catarsis y la reconciliación.
This eroded the credibility and authority of the Security Council and does not allow for catharsis and reconciliation.
Los procesos suponen una importante oportunidad de catarsis para que el pueblo de Camboya cicatrice sus heridas y se reconcilie con la historia reciente de su país.
The trials represent for the Cambodian people an important opportunity for catharsis, healing and coming to terms with the country's recent history.
Se pretende con ello lograr que la situación de las víctimas provoque una catarsis nacional que permita eliminar las causas profundas de la crisis y volver a dar sentido y sustancia a la humanidad ultrajada del pueblo de Côte d'Ivoire.
The goal is to transform the situation of victims into the driving force of a national catharsis in order to resolve the root causes of the crisis and give renewed meaning and substance to the battered humanity of the Ivorian people.
La cohesión social para la reconciliación nacional solo podrá alcanzarse mediante el intercambio de las emociones de todas las comunidades, una catarsis colectiva y una atenta consideración de la situación de las víctimas.
In order to have social cohesion for national reconciliation, all communities must share their sensitivities with each other and undergo a collective catharsis, showing a maximum of concern for the situation of the victims of the crisis.
Sin embargo, de esa catarsis y ese trauma nació la promesa muy seria de dirigir el mundo hacia una paz mejor.
Yet from that catharsis and that trauma grew a very serious pledge to steer the world towards better peace.
El juicio a los Khmer Rouge es un paso importante, dado en la senda de una saludable catarsis, que podría ayudar al pueblo de Camboya a reconciliarse con su pasado.
The trial of the Khmer Rouge leaders is an important step on the path of a salutary catharsis which would help the Cambodian people come to terms with their past.
En los cursos de formación se ha ofrecido a esas mujeres un espacio seguro para hablar en público de las experiencias de violencia y estigmatización sufridas, lo que ha resultado ser instrumento potente de catarsis.
The training provided women living with HIV/AIDS with a safe space to speak out about experiences of violence and stigma, which turned out to be a powerful tool of catharsis.
Es una catarsis.
It's a catharsis.
Esta es la catarsis.
This is catharsis.
¡Ha sido la catarsis!
It was the catharsis!
- No necesito catarsis.
- I don't need catharsis.
Se llama catarsis.
It's called catharsis.
Tuve una catarsis.
I had a catharsis.
Es pura catarsis.
It's pure catharsis.
Te daré catarsis.
I'll give you catharsis.
- Era mi catarsis.
- That was my catharsis.
La catarsis del teatro.
The catharsis of theater.
la catarsis del movimiento.
Catharsis in motion.
Su catarsis fue la muerte.
Their catharsis was to die.
Necesitan una catarsis.
They need catharsis.
Ha experimentado una catarsis.
He's experienced catharsis."
Lo llamaban «catarsis».
Catharsis’ they used to call it.”
No había sido una catarsis perfecta.
It hadn’t been a perfect catharsis;
La catarsis ha tenido lugar.
Catharsis has taken place.
Sanctum, Catarsis y Fischig
Sanctum, Catharsis and Fischig.
Como te dije, la mejora más dramática fue después de la catarsis inicial.
As I told you, after the initial abreaction there was the most dramatic improvement.
–Laurie, en psicoterapia le llamamos catarsis al hecho de representar un recuerdo emocionalmente perturbador.
Laurie, in therapy we call acting out an emotionally disturbing memory abreaction.
Sin embargo, durante la catarsis, en cierto punto ella representaba a quien sostenía el cuchillo, pero después cambió de lugar para tratar de esquivarlo.
Yet during abreaction at one point she was acting out holding the knife and doing the slashing. Then she switched to trying to avoid it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test