Translation for "castrado" to english
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Hasta la fecha se ha determinado que los civiles fueron decapitados, castrados y golpeados con objetos contundentes, además de recibir heridas de bala.
It has so far been determined that the civilians suffered decapitation, castration and blunt object trauma, in addition to gunshot wounds.
La política estadounidense no es sino la política de un toro castrado.
American policy is naught but that of a castrated bull.
El testigo que fue castrado pertenece a la tribu zaghawa y la mujer que fue golpeada y que luego abortó pertenece a la tribu tunjur y está casada con un miembro de la tribu zaghawa.
The male witness who was castrated is from the Zaghawa tribe and the female witness who was beaten and later had a miscarriage is from the Tunjur tribe and is married to a member of the Zaghawa tribe.
Los prisioneros han sido mutilados, golpeados y castrados.
Prisoners have been mutilated, beaten and castrated.
El Comité expresa preocupación por que en el pasado se hiciera creer a las personas que negarse a ser castrados quirúrgicamente haría que fueran condenados a cadena perpetua (arts. 2 y 16).
The Committee is concerned about the past practice that persons were led to believe that refusal of surgical castration would mean lifelong detention (arts. 2 and 16).
Los hombres bosnios fueron castrados en algunos campos de concentración serbios.
Bosniak men were castrated in some Serb concentration camps.
Su cadáver, castrado, con señales de tortura y un tiro en la nuca fue encontrado en el basurero de los Achotes.
His body was found on the Los Achotes waste tip; he had been castrated and showed signs of torture, and had been shot in the neck.
Muchas mujeres fueron violadas y en algunos casos hubo hombres castrados.
Many women were reportedly raped and in some cases men were castrated.
Los hombres fueron azotados durante siete días y después castrados y golpeados en la cabeza con barras de metal.
The men were whipped for seven days, then castrated, and were beaten on the head with metal piping.
Desde que somos castrados, sólo podemos crear otros castrados.
Since we are castrates, we can only create other castrates.
adjective
Castrado por la disposición del poder del Tercer Reich, incapaz de hacer nada solo, como individuo único…;
Emasculated by the power-arrangement of the Third Reich;
Para ella, amar, morir y ser castrado es la misma cosa.31
For her, loving, dying, and being emasculated are the same thing.31
Un hombre que no es casto pierde vigor, se convierte en castrado y cobarde.
A man who is unchaste loses stamina, becomes emasculated and cowardly.
Yo había tratado a muchos de sus esclavos que ella personalmente había castrado o golpeado hasta la muerte.
I had treated many of her slaves that she had personally emasculated or beaten half to death.
¿Su precioso y castrado hijo casarse con su prima, la hija de Catón? ¡Ja!
Her dear precious emasculated son, marry his cousin, Cato's daughter? Hah!
Los inocentes niños de Blake son precursores de sus víctimas masculinas castradas por mujeres crueles.
Blake’s innocent children are precursors of his male victims emasculated by cruel women.
adjective
Los han castrado, y es probable que también estén vacunados.
They’ve been neutered. Probably vaccinated too.
era un macho castrado con un ronroneo chisporroteante e inquisitivo.
was a neutered torn with a crackling, inquisitive purr.
Lo que me ha ocurrido me ha castrado, sencillamente.
What has happened to me has simply neutered me.
No matarlos. Sólo un tijeretazo. Pero vosotros…, vosotros ya estáis castrados, ¿no?
No killing. Just snipping. But you lot – you’re neutered already, ne?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test