Translation for "caso-con" to english
Caso-con
Translation examples
married with
En el caso de que la madre se case con otro pierde la custodia.
The mother's custody is forfeited if she marries another man.
En todo caso, los niños menores de 16 años no pueden contraer matrimonio.
However, no child under 16 could marry.
El caso de la mujer casada se abordará en el punto 3.6.
The issue of married women will be dealt with under point 3.6.
En otras palabras, que el porcentaje de personas que nunca se han casado es mayor en el caso del varón.
That is, the number of never married males is higher than females.
En ningún caso se permite contraer matrimonio antes de esa edad.
Under no circumstances is it possible to marry before then.
No conoce ni un solo caso en que niños de esa edad se hayan casado.
He did not know of a single case of children of that age marrying.
Tanto si me caso con ellas como si no, conmigo, las mujeres, acaban siendo infelices.
Listen, married with me or not, all women end up miserable by my side.
pero ahora, al veros la confusión se ha ido, porque no me caso con vos ¿no os gusto?
but now, after the confusion met it has gone away, because I do not marry with you do not you like?
—No me caso con Grady, me caso con Cooper.
“I’m not marrying Grady, I’m marrying Cooper.”
En ese caso, ¿te casarás?
Then will you marry?
Entonces no me caso con ella.
‘Then I’m not marrying her.
Se caso con un indio.
She married an Indian.
Me caso con Jeremiah.
I’m marrying Jeremiah.”
Me caso, ¿os acordáis?
I’m getting married, remember?
La aplicación se hará caso por caso.
Implementation will be done on a case-by-case basis.
Clasificación modificada caso por caso
Modified classification on a case-by-case basis
En caso de que haya una respuesta expresa, esta se examinaría caso por caso.
6. In the case of an express response, this would be considered on a case-by-case basis.
Las invitaciones se cursarán caso por caso.
Invitation will be case by case.
Aprobación de proyectos caso por caso
Case-by-case project approval
:: La decisión se toma caso por caso;
:: Decisions are taken on a case-by-case basis;
Los proyectos se analizan caso por caso.
Projects are considered on a case by case basis.
Búsquedas en Internet caso por caso;
Case-by-case internet searches,
¿En el caso con el cuerpo?
In the case with the body?
En este caso con tres jaladores.
In this case with three pullers...
¿Ese es el caso con Mason?
That the case with Mason?
¿Recuerdas ese caso con esa cosa?
Remember the case with the thing?
¿El caso con el niño?
The case with the kid?
El caso con el muchacho autista.
The case with the autistic lad?
Desestimen el caso con prejuicio.
You dismiss the case... with prejudice.
En este caso con hormigas.
- Only, in this case, with ants.
Es un caso con ruedines.
It's a case with training wheels.
Trabajé en aquel caso con Finn.
I worked this case with Finn.
Trabajando en el caso. –¿El caso? –El caso. El caso Stillman. ¿Recuerda?
Working on the case." "The case?" "The case. The Stillman case. Remember?"
Su Caso y el Otro Caso
His Case and the Other Case
En el caso, en el caso Crowder.
On the case, the Crowder case.
El Otro Caso contra Su Caso.
The Other Case versus His Case.
–En este caso, el caso Luong, sí.
In this case, the Luong case, yes.
Tengo un caso, un caso rarísimo.
“I’m on a case. A really strange case.
En caso de… ya sabe. ¿En caso de qué?
In case … you know.’ In case of what?
Como en su caso, como en el caso de todos los Inusuales.
As in your case. In all Unusual cases.
Sin confesión no hay caso, sin caso no hay confesión.
No confession, no case; no case, no confession.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test