Translation for "casa-roja" to english
Casa-roja
Similar context phrases
Translation examples
Aparentemente los cuatro fueron conducidos al cuartel del servicio de inteligencia militar (SGI), Kopassus, en Kota Baru, conocido como "Rumah Merah" o "casa roja", que supuestamente es un centro de torturas del ejército de Indonesia.
The four were said to have been taken to the headquarters of the military intelligence service (SGI), Kopassus, at Kota Baru, known as “Rumah Merah” or “Red House”, which is alleged to be a torture centre of the Indonesian military.
El 4 de abril de 1997, los tres hombres fueron trasladados, con los ojos vendados, a Rumah Merah (casa roja), centro de detención militar en Bacau.
On 4 April 1997, the three men were blindfolded and transferred to Rumah Merah (Red House), a military detention centre in Bacau.
57. En Bancau, Timor Oriental, la delegación visitó la sede local de los servicios de inteligencia de las fuerzas armadas, conocida como la "Casa Roja" ("Rumah Merah", véase el párrafo 46 anterior).
58. In Baucau, East Timor, the delegation visited the Armed Forces local intelligence headquarters known as the “Red House” (“Rumah Merah”, see para. 48 above).
Aparentemente todos fueron puestos en libertad, salvo Sidonio Ximenes, que podría seguir detenido en la "casa roja".
All were reportedly released, except Sidonio Ximenes, who may still be in detention at the Red House.
La Casa Roja es un establecimiento protegido que comprende dos departamentos y dos estudios.
The Red House [Maison Rouge] is a building that provides supervised accommodations configured as two apartments and two studios.
Tanto en el Hogar Sichem como en la Casa Roja se priorizan los problemas de relación conyugal (por ejemplo, la separación de un cónyuge violento).
At the Sichem Home and the Red House, special attention is given to marital difficulties (e.g., separation from a violent spouse).
39. A este respecto, el Grupo de Trabajo señala a la atención de la Comisión Internacional de Investigación, establecida de conformidad con la resolución S-4/1, aprobada por la Comisión en su cuarto período extraordinario de sesiones, los párrafos 48 y 49 de su informe sobre la misión relativos a la estrecha colaboración y el contubernio entre las Fuerzas Armadas Indonesias y la milicia que son directamente responsables de las atrocidades cometidas contra los habitantes de Timor Oriental y de la destrucción y devastación generalizadas de los bienes en Timor Oriental a raíz del referéndum. "Durante su visita a Rumah Merah [la Casa Roja], el Grupo pudo inspeccionar los locales puestos a disposición de uno de esos grupos paramilitares ...
39. In this respect, the Working Group draws the attention of the International Commission of Inquiry, established in accordance with resolution S-4/1 adopted by the Commission at its fourth special session, to paragraphs 48-49 of its mission report relating to the close collaboration and collusion between the Indonesian Armed Forces and the militia which are directly responsible for the atrocities committed against the inhabitants of East Timor and the widespread destruction and devastation of property in East Timor after the referendum: "During its visit to Rumah Merah [Red House], the Group was able to inspect the facilities made available to one of these para-military groups ...
43. Con respecto, concretamente, al discurso de odio en los medios de comunicación contra los romaníes, cabe mencionar que el Gobierno de Bulgaria cofinanció el primer debate público sobre los romaníes, que se celebró el 19 de enero de 2009 en la "Casa Roja" en Sofía.
43. With specific regard to hate speech in the media against Roma, it should be mentioned that the Bulgarian Government co-financed the First Public Roma Debate, held on 19 November 2009 in the "Red house" in the town of Sofia.
Ellos la llaman la Casa Roja.
They call it the Red House.
Bienvenidas a la casa Roja.
Welcome to the Red House.
Háblame de la casa roja.
Tell me about the red house.
Pero, ¿y esa casa roja?
But... what about that red house?
lba a la casa roja.
She was going to the red house.
¿Qué es esa casa roja?
What's that red house?
Es la casa roja.
It's the red house.
- De la casa roja.
- From the red house.
La casa roja a la izquierda.
The red house on the left.
—¿Dice usted la Casa Roja? ¿No la Casa Roja, de Stanton?
The Red House? Not the Red House, Stanton?
El misterio de la Casa Roja
The Red House Mystery
—La Casa Roja es una deliciosa morada.
The Red House is certainly charming,
¿Llevarlos a la Casa Roja uno a uno?
Bringing them to the Red House one by one?
¿Qué ocurría en esos momentos en la Casa Roja?
What was happening at the Red House now?
Había un estanque en los terrenos pertenecientes a la Casa Roja.
There was a pond in the grounds of the Red House.
Una casa roja con las ventanas pintadas de blanco.
A red house with white trim?
La Casa Roja estaba aprovisionada como para resistir un sitio.
The Red House was provisioned as if for a siege;
—Me preguntó: "¿Es éste el camino para la Casa Roja?", o algo por el estilo. —¿Qué le respondió usted? —Le dije: "Es aquí la Casa Roja.
"'Is this right for the Red House?' or something like that, sir." "What did you say?" "I said, 'This is the Red House.
Pero había luces en la casa roja junto al río.
But there were lights in the red house on the riverbank.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test