Translation for "carrera es" to english
Translation examples
c. Ampliar los programas de apoyo de las perspectivas de carrera, incluidos los cursos prácticos de planificación de la carrera, el asesoramiento acerca de las perspectivas de carrera y el establecimiento de centros de recursos para la gestión de la carrera;
c. Extending career support programmes, including career planning workshops, career counselling and the establishment of career resource centres;
Mi carrera es un desastre.
My career is in the shithouse.
Mi carrera es muy importante.
My career is too important.
Tu carrera es lo que importa.
Your career is what matters.
Tu carrera es realmente prometedora.
Your career is actually promising.
- Carrera es la palabra, papá.
Career is the word, Dad. Career?
Su carrera es fantástica.
His career is fantastic.
No. Mi carrera es un desastre.
My career is a disaster.
¡La carrera es lo principal!
Career is the top priority!
Su carrera es la que está muerta.
His career is dead.
Carrera es importante.
Career is important.
Una cabeza estupenda para el asunto de las carreras. »¿Carreras?
‘Excellent head for careers.’ “Careers?
—Hay otras carreras.
“There are other careers.”
No sería bueno para tu carrera. —¿Qué carrera? Él la miró.
“That would not be good for your career.” “What career?” He looked at her.
Carrera, carrera. —Hardy chasqueó la lengua con repugnancia—.
Career, career.” Hardy clicked his tongue in disgust.
—Ah, claro, tu carrera profesional. Tú gran carrera.
Oh, your career, I suppose. Your great career.
Tu carrera o la suya.
Your career or his.
La carrera no lo es todo.
Career isn’t everything.
Se casan con la carrera.
They marry their careers.
No tiene una carrera de la que hablar.
No career to speak of.
—Estadísticas de la carrera.
Career statistics.
No nos adherimos a ninguna carrera de armamentos, incluida una carrera de armamentos nucleares.
We do not subscribe to any arms race, including a nuclear arms race.
Queremos ganarles en una carrera de criquet, no en una carrera nuclear.
We want to beat them in a cricket race, not a nuclear race.
Carreras de camellos
Camel racing
a) Detener e invertir la carrera de armamentos, en particular la carrera de armamentos nucleares;
(a) Halting and reversing the arms race, particularly the nuclear-arms race;
Nuestra carrera es la que sigue.
Our race is next.
La carrera es por allí.
The race is that way.
Tu carrera es corta.
Your race is run.
¡La carrera es esta noche!
The race is tonight!
La carrera es mañana.
The race is tomorrow.
¿De qué carrera es?
What race is that?
Imagina que es una carrera. —Una carrera.
Pretend it’s a race.” “Race.
Era como una carrera al revés, una carrera de lentitud.
It was like a race in reverse — a go-slow race.
Corre en la carrera de obstáculos. ¡Carrera de obstáculos!
He's in the obstacle race.' Obstacle race!
Los festivales, las obras de teatro, las carreras de carros. ¡Sobre todo las carreras!
The festivals, when they have plays and chariot races! Especially the races.
—Una carrera mental en lugar de una carrera armamentista —dijo Tim—.
“A mind race instead of an arms race,” Tim said.
Su carrera hacia la muerte fue carrera hacia la juventud poética.
Their race toward death was a race toward poetic youth.
Sólo los muy devotos se quedan a mirar carrera tras carrera.
Only the committed stay to watch race after race.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test