Translation for "cargado de energía" to english
Translation examples
Eso estuvo cargado de energia, amigos.
That was charged with energy, folks. That was insane.
Carnac como lugar está altamente cargado de energía.
Carnac as a place is highly charged with energy.
Este "Ruh" está cargado de energía...
This wood is charged with energy ... feel the energy of your body flows into this wood.
Daba la impresión de que burbujeaban y chisporroteaban, como si estuvieran cargados de energía.
They seemed to fizz and sparkle, as if charged with energy.
Su figura más bien baja y robusta parecía cargada de energía como la de una persona mucho más joven.
Her rather short, sturdy figure seemed charged with energy like that of a much younger person.
No se consideraba una persona diurna pero, al sentarse en la cama, se sintió cargado de energía.
He didn’t normally consider himself a morning person, but as he sat up in bed he felt charged with energy.
De hecho, en la parte derecha de su cuerpo lo sentía más bien cálido y cargado de energía.
In fact, it felt decidedly warm and charged with energy all down her right side, which was, coincidentally, the side upon which the earl sat.
Una vez despiertos, están tan cargados de energía o de no sé qué tipo de impulso, que no pueden dormir hasta que finalice la fase violenta del sol.
Once awakened, they are so charged with energy or some sort of drive, that they cannot sleep until the sun is over its violent phase.
Además, aquéllos eran días tan cargados de energía y de entusiasmo, por la tremenda explosión de esperanza, de miedo y solidaridad que despertaba en todos nosotros la huelga, que te parecía que hacías el amor sin necesidad de hacerlo.
And those were days so charged with energy and enthusiasm, because of the tremendous explosion of hope, of fear and solidarity that the strike awakened in all of us, that it seemed like you were making love without ever needing to.
La central eléctrica, aún cargada de energía, se retorcía como una serpiente torturada, echando humo y chispas, electrocutando a un sinnúmero de inocentes matojos del desierto, incendiando una maraña de ramas enredadas que contenía una familia de ratas y sus huéspedes, los triatominos, quemando un nido de águilas.
The powerline, charged with energy, writhed and twisted like a tortured snake, smoking and sparking, and electrocuted a number of innocent desert shrubs, torched off a thicket of tangled sticks containing a family of pack rats and their guests the kissing bugs, burned up an eagles’ nest. But not the eagles.
—Sí —repuso con tranquilidad—. Cuando está cargada de energía no viaja bien.
he said, subdued. “I cannot travel well when full of energy.
El lugar estaba cargado de energía y entusiasmo. Decker y Jamison recorrieron el ancho pasillo acompañados por una empleada vestida con una bata azul almidonada.
The place was full of energy and enthusiasm as Decker and Jamison strolled down the wide corridor accompanied by one of the staff. She was dressed in crisp blue scrubs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test