Translation for "cara lisa" to english
Cara lisa
Translation examples
Ahora mira, está realmente guapo, con la cara lisa, ¿no?
now looj, he has a really nice, smooth face, no ?
Era de acero azul, con la cara lisa y una funda de nailon.
Forged blue steel with a smooth face and nylon end cap.
Apareció la misma cara lisa con su delgada sonrisa despectiva.
The same smooth face came up, smiling thinly with contempt.
Tenía la cara lisa y la barbilla afilada, y unos ojos azules que parecían constantemente en movimiento.
He had a smooth face with a sharp chin and Prussian blue eyes that seemed constantly in motion.
Hombre calvo y de cara lisa, su edad podía oscilar entre los cuarenta y los sesenta años.
A balding, smooth-faced man, he could have been anywhere between forty and sixty.
A pesar de su cara lisa y suave y su apariencia engañosamente angélica, practicaba el arte de estremecer a los que le rodeaban.
Despite his smooth face and deceptively angelic appearance, he made an art of causing people around him to squirm.
Era una mujer guapa, pero no ese tipo de mujer a la que se miraría dos veces en medio de la multitud, salvo por el detalle de que su cara lisa no encajaba con el cabello surcado de hebras grises.
She was a handsome woman, but not one you would notice twice in a crowd except that her smooth face did not match her hair.
Algo en ella le llamó la atención. La cara lisa de una de las rocas, orientada de tal modo que recibía de lleno los rayos inclementes del sol, conservaba unas huellas espectaculares de dinosaurio, perfectamente dibujadas;
In that pile of boulder's he saw something. The smooth face of one of the boulders was turned at just the right angle to receive the raking light of the sun.
Nunca se había dejado crecer demasiado la barba, como hacían algunos extranjeros; su cara lisa, de grandes ojos oscuros y firmes labios, y, sobre todo, su fuerte figura conmovieron su corazón.
He had never allowed his beard to grow too long, as some foreigners did, and his smooth face, large dark eyes, firm lips, and above all his strong frame stirred her heart.
Dio la impresión de que Zoal se derretía, sus facciones perdieron definición hasta convertirse en un maniquí sin pelo de cara lisa, sin cualidades distintivas, piel cérea y dedos lisos sin huellas dactilares.
Slumped on the ground, Zoal seemed to melt, his features losing precise focus until he had transformed into a hairless, smooth-faced mannequin with no distinctive qualities: waxy skin and smooth fingers without the whorl of fingerprints.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test