Translation for "capitaneó" to english
Translation examples
verb
Lo capitanea Kofi Klogba y podría haberse utilizado en el 2003 para transportar suministros militares cargados en Monrovia hasta distintos puertos a lo largo de la costa, lo cual no constituye una violación sistemática y organizada de las sanciones.
It is captained by Kofi Klogba and may have been used in 2003 to transport limited military supplies loaded in Monrovia to ports along the coast, but this does not represent a sanctions-busting activity in itself.
De hecho, capitaneé los ferris más grandes durante 15 años.
As a matter of fact, I captained one of our larger ferries for nearly 15 years.
Qué clase de hombre es ese guardián tuyo que nos capitaneó hoy?
What sort of man was that keeper of yours who captained us?
- ¿ Qué capitanea exactamente?
What exactly do you captain?
Capitanea la Andrómeda.
He captains theandromeda.
Gabato, necesito que capitanees.
Gabato, I need you to captain us out of here.
Capitaneó un barco mercante que se hundió en Massachusetts en 1723.
Captained a trading ship that went down in Massachusetts in 1723.
Esto refleja la manera en que capitanea a Inglaterra.
This reflects the way he's been captaining England.
Lo último que capitaneé pesaba unas 7.000 toneladas.
Last thing I captained weighed 7000 tons.
Mamá capitaneó este barco durante 21 años, y nosotros lo perdimos en tres.
Mom captained this thing for twenty-one years and we lose it in three.
—Confío en usted para que nos capitanee.
—I’m trusting you to captain us.
Yo siempre capitaneo mi embarcación. —¡Ah!
“I always captain the boat.”
Si yo no la capitaneo, no va a ninguna parte.
If I don’t captain her, she doesn’t go anywhere.”
Entonces, es oficial, aunque secreto, que Kensidan capitanea ese barco.
“It’s official then, though secret, that Kensidan captains that Ship.”
Así que no quiere pagarme para que la capitanee en algún recado.
So he doesn’t mean to pay me to captain her on some errand.
Capitaneó una fragata durante un corto espacio de tiempo. —¿Un corto espacio de tiempo?
Captained a frigate for a short while.”“A short while?”
—Conozco a John Carnes —respondió Lovell—, que capitanea el Hector.
“I know John Carnes,” Lovell said, “he captains the Hector.”
Un pescador llamado Clyde capitanea un barco llamado Loch Davan.
A fisherman named Clyde captains a boat called the Loch Davan.
—Pero yo capitaneé el Dublín allí durante el ataque de los primos —protestó con tono débil—.
But I captained the Dublin there during the Prime attack, ho protested weakly.
verb
¿Quién propones para que capitanee...?
Who else do you propose should lead...?
—Bien, si les capitanea el propio Mentufera… —Ausar no terminó la frase. —¿Estás seguro?
'Well, if Mentuphera himself leads them -' Ausar let his voice trail off. 'Are you certain?
Mató a su tío para hacerse con Willdon, después se convirtió en fugitivo y ahora capitanea una banda de asesinos y delincuentes.
He murdered his uncle to steal Willdon, then became a fugitive and now leads a band of cutthroats and murderers.
Su hermano, su tío y sus dos medio hermanos han sido asesinados por el tirano, así como otros muchos personajes, pero Dorset logra unirse a Richmond, que capitanea las tropas que derrocarán al odiado tirano.
His brother, his uncle, and his two half brothers have been killed by the tyrant, along with innumerable others, but Dorset succeeds in joining Richmond, who leads the forces that topple the hated tyrant.
verb
Capitaneó el primer velero en navegar al sur del Circulo Polar Antártico y ha regresado todos los años durante los últimos 35.
He skippered the first yacht to sail south of the Antarctic Circle and has been back every year for the past 35.
En 1946 capitaneó un barco de Nueva York a Portugal.
In 1946 you were skipper of a private boat, bound from New York Harbor for Lisbon, Portugal.
De hecho, yo capitaneé ese barco de carne durante un tiempo.
In fact, I used to skipper this meatboat for a while.
Y seré yo quien capitanee los primeros.
And I’ll skipper the first of them.”
¡Pero deprisa! Ese yanqui ladrón que capitanea el Matilda Briggs, se los llevará a todos si no nos damos prisa.
But hurry! That crook Yankee what skippers the Matilda Briggs, he’ll take them all off yet if we don’t hurry!
Sin embargo, su «tropa» era más pequeña que la que tenía cuando capitaneó la NLA 113 hace veintiocho años-T y había tenido tiempo suficiente como para aprender que la informalidad era igual de valiosa, siempre y cuando la cadena de mando se respetase, especialmente en un grupo que tenía que permanecer estrechamente unido y cuyos miembros habían de ser completamente interdependientes.
was even smaller than the one she'd held when she'd skippered LAC 113 twenty-eight T-years ago, and she'd learned then that informality was just as valuable, as long as the chain of authority remained intact, in a group which must be tight knit and completely interdependent.
verb
James Cason, Jefe de la Sección de Intereses estadounidense (SINA) en La Habana, quien capitanea a los mercenarios asalariados de su gobierno en Cuba, participó en las reuniones de Praga y Miami.
James Cason, Head of the US Interests Section (USIS) in Havana, who commands the paid mercenaries of his government in Cuba, participated in the meetings in Prague and Miami.
—Entre nosotros, tengo fundadas razones para creer que ese Heeseman capitanea la más importante partida de cuatreros de las montañas Henry.
“Between ourselves I strongly suspect that Heeseman is a rustler and head of the biggest Mount Henry gang.”
—Narjhan del Caos —repuso— capitanea un inmenso ejército de escoria humana, un ejército de pordioseros, y ha jurado destruir Tanelorn y matar a sus habitantes.
Narjhan of Chaos heads a huge army of human scum—a beggar army—and is sworn to tear down Tanelorn and kill her inhabitants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test