Translation for "capitalidad" to english
Capitalidad
Translation examples
Esa cifra representa un 4,5% aproximadamente del conjunto del parque inmobiliario cuya gestión no se encomendó a distritos de la ciudad en virtud del estatuto de capitalidad de Praga (desde 2000 se han construido 186 de esos apartamentos).
That represents about 4.5% of the entire housing fund whose management was not entrusted by the Statute of the Capital City to city parts (186 flats whereof have been built since 2000).
Por ejemplo, la Fundación Arcoíris para una Infancia Mejor crea bibliotecas públicas gratuitas para los niños en todas las provincias de la República, de las que la primera se inauguró en la provincia de Latakia y tuvo tal éxito que llevó a la Fundación a ampliar la experiencia, además de servir de inspiración a otras asociaciones y comités, como el Comité encargado de las celebraciones relacionadas con la capitalidad cultural árabe de Damasco, que inauguró a su vez una biblioteca infantil en esa ciudad en el marco de las celebraciones.
The first such library, established in the governorate of Latakia, was so successful as to prompt the organization to replicate the experiment on a wider level. It also inspired similar action by other associations and committees, including the committee responsible for organizing the celebrations marking the selection of Damascus as the Arab Capital of Culture. The committee opened a children's library in Damascus to mark the occasion.
g) Establecimiento del Premio anual de la Capitalidad Intercultural destinado a la ciudad española que se haya distinguido en este campo.
(g) Establishing an Annual Intercultural Capital Award for outstanding Spanish cities in this field;
96. La rúbrica del artículo 17 del Estatuto de los Trabajadores ("No discriminación en las relaciones laborales") ilustra acerca de la capitalidad del precepto en orden a la materia considerada.
96. The title of article 17 of the Workers' Statute ("Non-discrimination in labour relations") illustrates the capital importance of this provision to the subject in question.
Pero ¿quitarle la capitalidad a Roma?
But to give up Rome as the capital?
Esa es acaso una forma sublime de capitalidad.
Perhaps this is a sublime form of being a capital city.
Pero hacía ya cuarenta años de aquello, y Bonn seguía ejerciendo la capitalidad.
But that had been forty years ago, and Bonn was still the capital.
Vio la llegada de la capitalidad nacional, y no le dio más vueltas que las precisas para el momento;
It saw the national capital arrive, and took no further thought than sufficed for the day;
Fundada por Pedro el Grande, fue capital del imperio ruso desde 1712 a 1918, año en que la capitalidad se trasladó a Moscú.
Founded by Peter the Great, it was the capital of Russian empire from 1712 to 1918, the year the capital was moved to Moscow.
En lugar de respetar automáticamente la Constitución, se montó una campaña masiva en Occidente para que se respetara la capitalidad de Bonn en el país unificado.
Far from the Constitution being automatically respected, a massive campaign was mounted in the West to keep Bonn as capital of the unified country.
Desde el punto de vista geográfico, Berlín estaba a punto de recuperar la capitalidad del país –un acontecimiento mucho más importante, sin parangón en el pasado reciente de cualquier otro país europeo–.
Geographically, the capital of the country was about to shift back to Berlin—an upheaval of much greater significance, with no recent parallel in any other European country.
Pero en el siglo primero Nara fue designada capital estable del Imperio, y persistió siéndolo durante siete reinados. Luego se trasladó la capitalidad a Nagaoka, tampoco lejos de Kioto.
But in the first century Nara was fixed upon, and continued for seven reigns as the capital, which was then changed to Nagaoka, also near Kyoto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test