Translation for "capitán era" to english
Capitán era
Translation examples
"Capitán de Policía" en lugar de "Capitán".
"Captain of Police" instead of "Captain"
Pero el capitán era gordo.
The Captain was fat, though. Well.
Pensaba que el capitán era familiar tuyo.
I thought the Captain was a relative?
El capitán era un travesti maníaco homicida.
The captain was a cross-dressing homicidal maniac.
Ese Capitán era mí hijo.
That Captain was my son.
El capitán era un buen maestro.
The Captain was a good teacher.
Tu capitán era mi amigo.
Your captain was my friend.
El capitán era un ladrón redomado.
The captain was a wind-whipped thief.
El Capitán era imposible.
The Captain was impossible.
- El capitán era un hombre complicado.
The captain was a very difficult man.
El capitán era un buen hombre, Sr.
The captain was a kind man, sir.
—era el capitán Blaine. —¡Capitán!
It was Captain Blaine. “Captain!
–¿El observatorio del capitán? Pero… –No el de este capitán.
      "The Captain's veranda? But--"       "Not this Captain.
Como él es capitán, yo soy capitana.
He’s a captain, so I’m a captain.
El capitán es el rey, el capitán es el…
Captain is king, captain is ki—”
El capitán de capitanes, lo llamaban.
The Captain of Captains, he was called.
Capitán, capitán, ¿qué le ha pasado?
Captain, Captain, what happened?
—¿Eres el capitán, ahora? —El capitán es el capitán, yo diseño las emboscadas.
“You the Captain now?” “The Captain is the Captain. I design ambushes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test