Translation for "cantaban canciones" to english
Cantaban canciones
Translation examples
Los intelectuales interesados en el «humanismo» cantaban canciones de la «antigüedad».
The scholars of “humanism” sang songs of “antiquity.”
Arreglaban cosas, cantaban canciones, contaban chistes.
They fixed things, sang songs, they told funny stories.
Daban alaridos deplacer y cantaban canciones burlándose de nosotros.
They yelled with delight and sang songs making fun of us.
Incluso contaban chistes y cantaban canciones cuando tenían ocasión.
They even told jokes and sang songs when they were able to.
Se reían y cantaban canciones traducidas del ruso sobre el amor y los campos abiertos.
They laughed and sang songs translated from Russian about love and the open fields.
(Seguramente también habían intentado hacer tela con las ortigas, sin éxito). Cantaban canciones en torno al hogar.
(They had probably tried making cloth out of the nettles, and failed.) They sang songs around the hearth.
Aunque antes, durante esa época en que los cristianos decoraban árboles y cantaban canciones, el cielo había sido gélido, pero azul.
But earlier, in that period when the Christians decorated trees and sang songs, the skies had been freezing cold but blue.
they are singing songs
Pero aquel rey no sabía que había griots que cantaban canciones de reyes anteriores a él.
“But this King didn’t know there was griots who sing songs of King before him.
Después Lili y Karolin tocaban la guitarra y cantaban canciones que hablaban de libertad.
Later, Lili and Karolin would play guitars and sing songs about freedom.
Y la mente de aquel rey estaba tan vacía como el cielo hasta que alguien le dijo que había griots que cantaban canciones de antes de que él fuera niño.
And this King mind as blank as sky until somebody told him that some griots sing songs older than when he was a boy.
Las dríades bailaban a su alrededor mientras cantaban canciones sobre Deméter y se hacían collares de flores, o lo que sea que hagan las dríades en su tiempo libre.
The dryads would dance around, singing songs about Demeter and making flower necklaces, or whatever dryads do in their spare time.
Los buhoneros vendían partituras de canciones, dos por un penique, y las familias se reunían alrededor de sus pianos y cantaban canciones como Cereza madura y En el jardín de mi padre.
Most peddlers sold song sheets, two for a penny, and families would buy them and gather about their pianos to sing songs such as "Cherry Ripe" and "In My Father's Garden."
Y personajes de dibujos animados que paseaban o volaban cerca de uno y contaban chistes y cantaban canciones…, y gente de mentira que aparecía y desaparecía, y espectáculos emocionantes en los escaparates… y muchas cosas más.
And cartoon characters that walked or flew along next to you, telling jokes and singing songs, and fake people that appeared and disappeared, and exciting shows happening in the store windows, and all kinds of other things.
A punto de abandonar el hospital, las muchachas se mostraban frívolas y tontas, cantaban canciones y representaban una y otra vez escenas de viejas películas para divertir a los hombres. Su anterior reserva y autoridad se evaporaba en el aire húmedo.
With the hospital so close to abandonment, the girls were skittish and silly, singing songs and re-enacting scenes from old movies to entertain the men, their former reserve and authority evaporating in the moisture-filled air.
En 1985, cuando salió Bad Moon Rising, los grupos hardcore cantaban canciones sobre Ronald Reagan, pero a mí no me interesaba eso y prefería cantar sobre la oscuridad que relucía bajo el manto brillante de la cultura pop norteamericana.
In 1985, when Bad Moon came out, hardcore groups were singing songs about Ronald Reagan. I wasn’t interested in this and preferred to sing about the darkness shimmering beneath the shiny quilt of American pop culture.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test