Translation for "candidatos cuya" to english
Candidatos cuya
Translation examples
Como ha señalado la Comisión Consultiva, dicho cambio podría dejar en desventaja a los candidatos cuya lengua materna no sea el inglés o el francés.
As pointed out by the Advisory Committee, such a change could disadvantage candidates whose mother tongue was neither English nor French.
k) Publicar los nombres de los candidatos cuya designación haya sido aceptada;
(k) The publication of the names of candidates whose nominations are accepted;
Los datos correspondientes a otro candidato, cuya designación se recibió tras haber vencido el plazo de presentación de candidaturas, figuran en el documento CMW/SP/7/Add.1.
The data on an additional candidate, whose nomination had been received after the deadline, were contained in document CMW/SP/7/Add.1.
Los candidatos, cuya actitud es valorada por una comisión especial mediante una serie de pruebas, rellenan y firman una solicitud que debe ir acompañada de una declaración de consentimiento preparada por la persona que ejerce la autoridad paterna o su tutor.
Candidates, whose aptitude is assessed by a special commission with a series of tests, fill and sign a request that has to be accompanied by a declaration of consent prepared by the individual exercising parental authority over them or their guardian.
El orador está de acuerdo con la Comisión Consultiva en que la propuesta del Secretario General de rebajar a 26 años el límite de edad de los candidatos para el concurso nacional con fines de contratación es demasiado restrictiva y podría perjudicar a los candidatos cuya lengua materna no es el inglés ni el francés.
68. His delegation agreed with the Advisory Committee that the Secretary-General's proposal to lower the age limit for candidates for the national competitive recruitment examination to 26 was too restrictive and could disadvantage candidates whose mother tongue was neither English nor French.
Por ello, se encargó a uno de los más destacados y responsables miembros de la Conferencia la honorífica e ingrata tarea de celebrar consultas sobre los criterios que habrían de seguirse para sugerir una ampliación de la composición y determinar los posibles candidatos cuya presencia entre nosotros daría a nuestra labor y a nuestras negociaciones posibilidades todavía mejores de éxito en el logro de nuestros objetivos.
That is why one of the most prominent and responsible members of the Conference was charged with the onerous and thankless task of conducting consultations on the criteria to be followed in suggesting an expanded membership and on identifying prospective candidates whose presence in our midst would give our work and negotiations even better chances of objective oriented success.
La Comisión señala que esto podría poner en desventaja a aquellos candidatos cuya lengua materna no es ni el francés ni el inglés.
The Committee points out that this could disadvantage candidates whose mother tongue is neither English nor French.
Varios recursos fueron rechazados porque el peticionante no había indicado el candidato o los candidatos cuya elección se debería declarar ilegal o cuya elección, a juicio del peticionante, se vinculaba a una violación de la Ley de elecciones parlamentarias.
Several actions were rejected because the petitioner did not specify the candidate or candidates whose election the petitioner required to be declared unlawful and whose election, in the petitioner's opinion, was related to the breach of the Parliamentary Elections Act claimed by the petitioner.
(Solicitud presentada por una ex funcionaria del PNUMA de que se deje sin efecto la decisión de separarla del servicio sin notificación previa por suprimir el nombre de un candidato de una lista de aspirantes a un puesto de categoría G-4 e incluir en su lugar el de otro candidato cuya solicitud había sido presentada fuera de plazo)
(Request by former UNEP staff member for rescission of the decision separating her from service without notice for removing the name of an eligible candidate from a list of applicants for a G-4 post and substituting the name of another candidate whose application had not been submitted in time)
Es evidente que ni el Pakistán ni Ghana habrían designado candidatos cuya competencia estuviera en duda.
It went without saying that neither Pakistan nor Ghana would have nominated candidates whose competence was in doubt.
Pero le he ofrecido un candidato cuya integridad puedo garantizar.
But I have given you a candidate whose trustworthiness I can guarantee.
Cada uno de los candidatos a Maestro de Batalla tenía cuatro héroes (líderes) partidarios, y el candidato cuya gente venciera en más duelos contra los héroes Firvulag se enfrentaría en el Encuentro culminante de Maestros de Batalla con Pallol Un—Ojo.
Each battlemaster-candidate now had four heroes (leaders) pledged to him, and the candidate whose people won the most duels against the Firvulag heroes would stand forth in the culminating Encounter of Battlemasters against Pallol One-Eye.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test