Translation for "cancelarlos" to english
Translation examples
¡No puede cancelarla así como así! —Exacto.
He cannot simply cancel them!” “Exactly.
Y, por como lo dijo, Liam supuso que, si tenía otros planes, lógicamente tendría que cancelarlos.
and something in her tone suggested that if he did have plans, he would naturally be canceling them.
Saco los dos billetes de tren del bolsillo de mi chaqueta Benetton y me encamino a la oficina de reservas para cancelarlos.
I take the two first-class train tickets from the pocket of my Benetton jacket and proceed to the railway booking office to cancel them.
Eran unas instrucciones fáciles de cumplir, y a menos que decidiera cancelarlas en una fecha futura, yo pensaba obedecerlas hasta el final.
Those were simple instructions, and unless she decided to cancel them at some future date, I intended to obey her wishes until the very end.
Aunque antes de la guerra del golfo Pérsico el futuro de muchos sistemas armamentísticos de alta tecnología estaba en duda y se hablaba de cancelarlos por un «dividendo de paz», la Guerra de las Galaxias tenía la vida protegida.
Although, before the war in the Persian Gulf, the future of many new high-tech weapons systems was in some doubt, with much talk of cancelling them for a “peace dividend,” Star Wars had a charmed life.
En agosto de 2013, el sistema operativo automatizado de Goldman había generado un gran número de transacciones demenciales y embarazosas que le habían acabado costando cientos de millones de dólares (hasta que, increíblemente, los mercados públicos accedieron a cancelarlas);
In August 2013, the Goldman automated trading system generated a bunch of crazy and embarrassing trades that lost Goldman hundreds of millions of dollars (until the public exchanges agreed, amazingly, to cancel them).
Conocí a otro hombre que me interesó y divirtió lo suficiente, Jacobo (no escritor tampoco, gracias al cielo), me comprometí con él a instancias suyas, hicimos pausados planes para casarnos, yo lo fui retrasando sin cancelarlo, nunca fui propensa al matrimonio, me convenció más mi edad —treinta y bastantes— que mi deseo de levantarme acompañada a diario, a eso no le veo mucho la gracia, tampoco estará mal, supongo, si se quiere al que se acuesta y duerme al lado, como es —cómo no—, como es mi caso.
I met another man whom I found sufficiently interesting and amusing, Jacobo (who is not, thank heavens, a writer), I got engaged to him at his insistence, we made tentative plans to get married, plans that I kept postponing without actually cancelling them, well, I’ve never been that keen on matrimony, but in the end, what convinced me was my age – late-thirty-something – more, at least, than a desire to wake up in company every day, I don’t really see the advantage of that, although it’s probably not that bad, I suppose, if you love the person you go to bed with and sleep next to, as is true in my case – needless to say.
La Autoridad también podrá cancelarla cuando, por ejemplo, se desacaten o se violen las condiciones de la licencia.
It can also be cancelled by the authority when, for example, the terms of the licence are disregarded or violated.
Aunque se había previsto una visita a Kandahar, la situación de la seguridad obligó a cancelarla.
Although a visit to Kandahar was planned, the prevailing security situation necessitated its cancellation.
Efectuar la inscripción de los contadores públicos, suspenderla o cancelarla cuando haya lugar a ello, y llevar a cabo su registro.
:: Register public accountants and suspend or cancel registration, as appropriate;
Los cursos prácticos iban a impartirse a finales de 2010 pero hubo que cancelarlos debido a la crisis poselectoral
The workshops were scheduled to take place by the end of 2010 but had to be cancelled owing to the post-electoral crisis
A partir de los 15 años puede celebrar un contrato de trabajo, aunque el tutor puede cancelarlo en determinadas condiciones.
A child who has attained the age of 15 years may conclude an employment contract, although the custodian may cancel it on certain conditions.
c) Considerar la posibilidad de aliviar la carga de la deuda de los países más pobres, e incluso de cancelarla;
(c) Consider debt relief and even debt cancellation for the poorest countries;
Al cancelarlo, podremos disponer de más tiempo para las negociaciones de las sesiones programadas.
By cancelling, we will be adding real time for the negotiation of our scheduled meetings.
Los tribunales verificarán, a intervalos adecuados, si redunda en beneficio de los intereses del niño modificar el contenido de la tutela o cancelarla en su totalidad.
The courts must check at appropriate intervals, whether it is in the child's interests to modify the contents of the curatorship or to cancel it as a whole.
He decidido cancelarlo.
Decided to cancel.
No puedo cancelarlo.
I can't cancel.
Tengo que cancelarlo.
I gotta cancel.
Creo que deberíamos cancelarlo. -¿Cancelarlo?
I think we should cancel.” “Cancel?”
Tenemos que cancelarla.
We need to cancel it.
—Tendré que cancelarlo.
I shall have to cancel that.
Pero llamaré para cancelarlo.
But I’ll call and cancel it.”
Sería una lástima cancelarla.
It would be a pity to cancel.
¿Por qué no puede cancelarla?
Why can’t you cancel it?
Se canceló. Volvieron a programarlo y a cancelarlo otra vez.
Then it was cancelled. Then it was rescheduled and cancelled again.
Eso es lo raro: se niega a cancelarla.
She refuses to cancel it.
Es demasiado tarde para cancelarlo.
It’s too late to cancel.
Dile que has decidido cancelarlo todo.
Tell him the whole thing’s canceled.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test