Translation for "cambios en los tiempos" to english
Cambios en los tiempos
Translation examples
changes in the times
Las cantidades que se ofrezcan como incentivos dependerán de la importancia del cambio requerido, el tiempo necesario para alcanzar los objetivos y la rentabilidad de la empresa ganadera, así como el poder relativo de negociación de las partes interesadas.
The actual amounts provided as incentives will depend on the degree of change needed, the time needed to achieve the objectives, the profitability of the livestock enterprise, and the relative negotiating power of the parties involved.
A diferencia de las islas de Polinesia, que revelan la existencia de una cultura en continua evolución desde la ocupación inicial, Fiji parece que atravesó al menos dos períodos de rápidos cambios culturales en tiempos prehistóricos.
Unlike the islands of Fiji appears to have undergone at least two periods of rapid culture change in prehistoric times.
Debido a la complejidad y las repercusiones a largo plazo de la reglamentación sobre las pensiones, la formulación y el examen de los cambios propuestos llevarán tiempo.
Because of the complexity and long-term impact of pension regulations, elaborating and examining proposed changes would take time.
Esperamos con interés proseguir nuestra labor bajo la capaz dirección del Embajador Hamidon Ali y compartimos su esperanza de que el Consejo cambie con los tiempos a fin de que siga siendo pertinente y proactivo.
We look forward to continuing our work under the very able leadership of Ambassador Hamidon Ali and share his hope that the Council will change with the times in order to remain relevant and proactive.
Por ejemplo, aunque la mejora de los resultados en materia de salud es, en última instancia, lo que se necesita en relación con los objetivos de salud, los indicadores sobre el estado de salud son relativamente insensibles al cambio y requieren tiempo para demostrar progresos.
For example, while improved health outcomes are ultimately what is needed under the health objectives, health status indicators are relatively insensitive to change and need time to show progress.
Un cambio semejante requiere tiempo, capacitación y concienciación a fin de garantizar no sólo que se aliente a los niños a expresar sus opiniones, sino que, además, estas se tomen en consideración.
Such a change would require time, training and sensitization, to ensure not only that children were encouraged to express their views, but also that those views were taken into consideration.
El desarrollo de iniciativas nacionales sobre el cambio climático consume tiempo, casi nunca se vincula a programas de crecimiento urbano o industrial a los niveles nacional o local y rara vez cuenta con la participación del público.
Domestic climate change initiatives are time-consuming to develop, are rarely linked with urban or industrial growth programmes at the national or local level, and rarely allow for public involvement.
12. A diferencia de las islas de Polinesia, que revelan la existencia de una cultura en continua evolución desde la ocupación inicial, Fiji parece que atravesó al menos dos períodos de rápidos cambios culturales en tiempos prehistóricos.
Unlike the islands of Polynesia which reveal a continuous and steadily evolving culture from initial occupation. Fiji appears to have undergone at least two periods of rapid culture change in prehistoric times.
Si lo hacemos, podemos lograr que el milenio sea no sólo un cambio de números sino un genuino cambio de los tiempos: una puerta que lleve a un grado mayor de paz, prosperidad y libertad.
If we do, we can make the millennium not just a changing of the digits, but a true changing of the times — a gateway to greater peace, prosperity and freedom.
Se trata de una ecuación que cambia en el tiempo, pero la Comisión procura aprovechar las metodologías que aporten mayor valor añadido en todos los casos utilizando al mismo tiempo los recursos disponibles en la mejor forma posible.
This is a changing equation over time, but the Commission strives to take advantage of methodologies that add the most value to all the cases while making the best use of available resources.
La gente de nuestra edad cambia todo el tiempo—.
People our age change all the time.
El cuerpo entero nos cambia todo el tiempo.
Our whole bodies change all the time.
Pero cambió. Durante un tiempo. En la celda, en la prisión de Dyer.
But it changed. For a time. Starting in that cell, in the Dyer guardhouse.
Comprendí mi error, cambié con los tiempos y sigo haciéndolo.
I understood my mistake. I changed with the times and I continue to change.
Y como es una manifestación popular, todo ello cambia con el tiempo.
And, being a folk manifestation, the whole thing changes all the time. It’s full of cross-references.
Rescribir la... –Oh, mi querido Vimes, la historia cambia todo el tiempo.
Rewrite the–' 'Oh, my dear Vimes, history changes all the time.
La siguiente figura ilustra este punto para un solo cambio: pasar más tiempo en casa:
The following figure illustrates this point for ust one change: spending more time at home:
Quizá no apreciemos el cambio durante algún tiempo pero, si mi teoría resulta cierta... —titubeo, reacio a continuar.
We may not notice the change for some time. But, if my theory holds true …
Si bien se reconoce que los cambios culturales requieren tiempo, los cambios en la política de gestión de la actuación profesional y en el instrumento de gestión electrónica de la actuación profesional permitirán, hasta cierto punto, atender a esa necesidad.
While recognizing that cultural shifts take time, changes to the performance management policy and e-performance tool will to some extent address this requirement.
Además los mapas levantados en épocas diferentes (los primeros mapas de la FAO sobre distribución de las especies se remontan a 1973) reflejan las tendencias por lo que respecta a los cambios con el tiempo y a la biodiversidad (véase el documento de la FAO COFI/2007/8, párr. 17).
Also, maps produced in different periods (the first FAO species distribution charts date back to 1973) provide time changes and biodiversity trends (see FAO document COFI/2007/8, para. 17).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test