Translation for "caliente ni frío" to english
Caliente ni frío
Translation examples
Se ha informado de que la energía utilizada para este proceso es menor que la que se utiliza para la fabricación de un neumático nuevo, aunque la verdadera disminución dependerá del tipo de recauchutado (ya sea en caliente, en frío o remoldeado).
The processing energy is reported to be lower than for a new tyre, although the actual reduction varies depending on the type of retreading (whether hot or cold or remoulding).
Limpiadora de vapor caliente y frío de 220 V
Steam cleaner, hot and cold, 220V
- Tortura con agua y chorros de aire caliente y frío;
- Torture using water and jets of hot and cold air;
Me gustaba caliente o frío.
Hot or cold I liked it.
Caliente y frío, por favor.
Hot and cold, both, please.
¡Si el viento es caliente o frío,
And whether the blast be hot or cold,
Me siento caliente y frío por dentro.
I get hot and cold inside.
Resultaba caliente y frío al mismo tiempo.
Hot and cold at the same time.
Teniendo en cuenta la naturaleza no terrenal de su enemigo, pensó: ¿caliente o frío?
Considering the unearthliness of his foe, he thought to himself, hot or cold?
Cuando Sophie sacó cuidadosamente un dedo, no estaba ni caliente ni frío.
When Sophie put a very cautious finger out into it, it was neither hot nor cold.
Temperaturas de caliente y frío, fuego y hielo, los extremos que rigen nuestra vida.
Temperatures of hot and cold, fire and ice, the extremes under which we live.
De todos modos no hay mucho que hacer. –¿Quieres café? ¿Caliente o frío? –Te acordaste. No, gracias.
There's not much to do, anyway." "Can I give you some coffee, hot or cold?"
Antes de que se inventaran los termómetros, todo el mundo juzgaba lo caliente o frío de algo por la forma en que se percibía.
Before thermometers were invented, everyone judged how hot or cold something was by the way it felt.
Cuando Sophie sacó cuidadosamente un dedo, no estaba ni caliente ni frío.
When Sophie put a very cautious finger out into it, it was neither hot nor cold.
El oso de trapo estaba en la medida justa, ni duro ni tierno, ni caliente ni frío…».
The Teddy bear was just right, neither too fat nor too lean, neither tough nor tender, neither hot nor cold
Le daba la impresión de que el dolor era amarillo, ni caliente ni frío, y que se alojaba en una tenue zona entre la carne de fuera y el hueso, irradiando desazón en ambas direcciones.
The pain was yellow, it seemed to him, neither hot nor cold, and lay in a thin zone between his outer flesh and the bone, radiating woe in both directions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test