Translation for "caliche" to english
Caliche
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Cavando el caliche duro.
Digging in that hard old caliche.
Mira los ojos y verás que los rastros de tierra no tienen nada que ver con el caliche del desierto.
I mean, you can eyeball it and see that soil trace is nothing like desert caliche.
De caliche concreto.
Concrete and caliche.
Bueno. todo eso sera historia... a las 5:00 cuando salga de su casa en Caliche Drive... 909 Caliche Drive.
Well, it'll all be history soon anyway... at 5:00 sharp when he leaves his place on Caliche Drive... 909 Caliche Drive.
—¿Qué es el caliche blanco?
“What’s caliche blancol”
Polvo de caliche y adelfas.
Caliche dust and oleander.
los geólogos la llamaban costradura o caliche.
the geologists called it duricrust or caliche.
Art los interrumpió para preguntar otra vez sobre el caliche blanco.
Art interrupted to ask again about the caliche blanco.
—He tenido que ofrecerlo o me habrían enterrado en ese caliche blanco.
“I had to bring it in, or else otherwise you were going to bury me in caliche blanco, weren’t you.
—Les ocurrirá lo mismo todo el tiempo con ese montón de caliche blanco que han encontrado.
“You’re going to be feeling like that all the time with this caliche blanco you’ve found.
«Polvo de caliche y adelfas.» Los «girasoles silvestres y hierba morada» en otra de las historias;
The “Caliche dust and oleander.” The “wild sunflowers and purple weed” in yet another story;
Un transatlántico, varado en pleno caliche tostado por el sol. El pene colosal. Un caballo de Troya.
An ocean liner, mired in the sunbaked caliche. The gargantuan penis. A Trojan horse.
Aquí hemos encontrado esa enorme veta de nitrato de sodio, caliche blanco puro, y hay a montones en estas tierras desoladas.
And here we’ve found this enormous vein of sodium nitrate, it’s pure caliche blanco, and these badlands are stuffed with it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test