Translation for "calentamos" to english
Calentamos
verb
Translation examples
verb
- Por eso la calentamos.
- That's why we'll heat it up.
Lo calentamos antes de servirlo. ¿ Sí?
That`s right, we heat it up before we serve it.
Da mejor ventilación cuando calentamos el fósforo.
It's better ventilation for when we heat the phosphorous.
Sarah y yo calentamos la cena.
Sarah and I heated up dinner.
Calentamos bien el cuello un momento.
Here, let's heat its neck well for a while.
Así calentamos nuestras piscinas.
It's how we heat our pools.
Calentamos la tetera.
We heat up the kettle.
¿Porqué calentamos naves llenas de cables?
Why are we heating sheds full of wire?
Lo sentimos, nosotros nos calentamos con electricidad.
Sorry, we only have electric heating here.
Encendimos una hoguera y calentamos café.
We made a fire and heated the coffee.
—Los calentamos —respondió Ganímedes con paciencia—.
“We heat them,” Ganymede said patiently.
Nos calentamos las raciones, todo un lujo, mientras anochecía.
We heated up our MREs—a luxury—as the sun set.
Nos calentamos alrededor del motor y tragamos más ron del que deberíamos.
We brew up by the heat of the engine block and knock back more rum than we ought.
Recolectamos el agua del desagüe, la calentamos y luego la pulverizamos sobre el hielo para que se derrita.
We collect the drainage water, heat it up and spray it on the ice to melt it.
Calentamos el agua en una instalación solar en el techo, así que hay toda la que quieras.
We heat the water with a solar setup on the roof, so there’s plenty.”
Mi hermana y yo hemos alquilado la cabaña de Brigham, y la calentamos con el papel de mis obras rechazadas.
My sister and I have rented the Brigham cabin. We’re heating it with rejection slips.”
En efecto, hay unas cuarenta habitaciones desocupadas, calentamos cinco en total. ¿Qué quieres tomar?
Basically there are about fourteen unoccupied buildings, and we heat five rooms in all. What can I get you to drink?
verb
Así que sólo calentamos...
So we're just warming up,
¿Calentamos la casa?
Why don't we warm the place up?
Calentamos, estiramos, nos enfriamos.
We warm up, stretch out, cool down.
Vámonos y nos calentamos.
Let's go and get warm.
- No le calentamos bastante.
- He's not warming up enough.
Las calentamos con grasa animal.
Warm them in animal fat.
Generalmente calentamos primero.
We usually warm up first.
Muy bien, todos nos calentamos?
All right, we all warmed up?
¿Cómo nos calentamos?
How are we supposed to get warm in the meantime?
Nos calentamos uno a otro.
We help keep each other warm.
Hablaremos mientras nos calentamos.
We can talk then and get warm.
Primero calentamos y estiramos, y nos concentramos.
We warm up and stretch first, and concentrate.
Cuando nos calentamos redujimos un poco el paso, y Nicolin empezó a hablar.
When we warmed up we slowed down a little, and Nicolin began to talk.
Calentamos las manos ateridas de Espuma con venenosos disparos rasos.
We warm up Sponge’s rusty hands with some killer, low-to-the ground shots.
Después, dimos la espalda al Devorador de Hígados y nos calentamos las manos en la hoguera.
Then we turned our backs on Liver Eater and warmed our hands over the fire.
Más tarde, ya con la bata puesta, calentamos la comida en el horno y nos sentamos a cenar.
Later on, after we had slipped into our bathrobes, we warmed the food in the oven and sat down to a late dinner.
La caravana encendió fogatas, nos calentamos, nos quitamos las ropas y la tendimos a secar [3].
The caravan litfires, we warmed ourselves, took off our clothes, and spread them out to dry.
No la conduzcas a la tentación, más líbranos de mal mientas nos calentamos al fuego de Felice, aunque queme…
Lead her not into temptation, but forgive us as we warm ourselves at Felice’s fire, even as she burns…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test