Translation for "caldereta" to english
Caldereta
Translation examples
Hemos servido a clientes. Jesse le gustaba la caldereta de cordero, decidió poner en el menú.
Jesse liked the lamb stew, we decided to put it on the menu.
Es la caldereta de cordero para el almuerzo, me temo.
It's lamb stew for lunch, I'm afraid.
La caldereta tiene mucha pimienta, y puede hacer mal a la barriga.
The fish-stew has lots of pepper in it and isn't good for your bellies.
Lo opuesto a la caldereta.
The opposite of mutton stew.
-La caldereta estaba en su punto, joder.
The fish stew's perfect!
Comieron caldereta de langosta.
They each chose lobster stew.
Compró el pescado necesario que llevar a Taddeo para la caldereta, cruzó la calle, faltaba poco para mediodía, solo debía esperar diez minutos.
He bought the proper fish for Taddeo to make his spicy cacciucco stew, he crossed the road, it was almost noon, only ten minutes to wait.
Más tarde, en el comedor, durante una tranquila comida familiar a base de caldereta de pescado y bollos, Helena había rogado una vez más al viejo duque que le enviara a otro lugar.
Later, in the dining hall during a quiet family meal of fish stew and biscuits, Helena had once again begged the Old Duke to send him somewhere else.
Luego hubo una generosa caldereta de pescado en La Pequeña Dama, amorosamente preparada por Anthony, que habló toda la velada sobre sus años de marinero (pasados todos ellos en el Mar del Norte, en la bodega de un pesquero de arrastre).
Then there was a hearty fish stew on The Little Lady, fondly prepared by Anthony. Who talked all evening about his years as a maritimer (all of them spent gutting fish in the hold of a North Sea trawler).
En habitaciones cercanas, grupos de mujeres despellejaban y destripaban pescado, troceaban hierbas, pelaban raíces y frutos agrios para las perolas humeantes de caldereta, que Abulurd y su esposa servían para toda la casa.
In nearby rooms, groups of women skinned and gutted fish, chopped herbs, peeled roots and sour fruits for steaming cauldrons of fish stew, which Abulurd and his wife served for the entire household.
Por fin se comió, primero con avidez, luego pausadamente, pues todos sabían que no habría mucha más comida, y mejor juicio mostrarían haciendo rendir la caldereta y los chicharrones, el vino sí abundaba, menos mal.
Finally they ate, at first greedily, then more slowly, because everyone knew that there wouldn’t be much more to eat, and common sense dictated, therefore, that they make the stew and the pigs’ ears last, at least there was plenty of wine, which was something.
Hasta que el cura Agamedes llega, nadie empieza a comer, rayo de cura, si tuviera el hambre que yo tengo, con este olorcillo a caldereta hirviéndome en el estómago, no sé cómo he conseguido llegar hasta aquí, que anoche no cené para tener más apetito hoy.
Until Father Agamedes joins them, no one can eat, wretched priest, he’s obviously not as hungry as I am, the smell of that stew is making my stomach rumble, I don’t know how I’ve lasted this long really, I deliberately didn’t eat supper last night so that I’d have more appetite today.
Hay vino, caldereta de cordero, pastelitos de novia, dos botellas de aguardiente, y también chicharrones, nada que harte, ésta es una boda de gente pobre, tan pobre que veríamos a Juan Maltiempo llevarse las manos a la cabeza, afligido, si quisiéramos recordarle, pero sería crueldad, el gasto hecho y la deuda cuadruplicada en la tienda y en el quincallero, los consabidos perros que luego ladrarán tras los zancajos del deudor, pero ahora, pérfidos, se callan, De verdad no quiere llevarse algo más, mire que la hija no se casa todos los días.
There is wine, lamb and bread stew, with more bread than lamb, bride cakes, two bottles of fortified wine and a few tasty pigs’ ears, this is no banquet but the wedding of poor people, so poor that João Mau-Tempo would clutch his head if we were cruel enough to mention the expense and the quadrupled debt at the grocer’s and the haberdasher’s, the all too familiar dogs that will soon be snapping at the debtor’s heels, but which for the time being remain treacherously silent, Is there anything else you need, after all, it’s not every day your daughter gets married.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test