Translation for "cada uno de los meses" to english
Cada uno de los meses
Translation examples
En algunos distritos, el tribunal de apelación en primera instancia celebra sesión durante tres días al mes, en tanto que los juicios en los tribunales de apelación de distrito se celebran cada seis a ocho meses.
In some districts the magistrate court sits for three days each month while high court trials take place every six to eight months.
En este esfuerzo institucional, a partir del año 2000, como parte de la planificación institucional, ha dado inicio un curso de 12 meses cada primera semana del mes sobre derechos humanos en el sistema penitenciario y en particular, para conocer e interiorizar al personal sobre las Reglas Mínimas para el tratamiento de los reclusos y demás recomendaciones de las Naciones Unidas en el campo de la justicia penal.
One such effort, part of our institutional planning, has been to launch in 2000 a 12-month course, held in the first week of each month on human rights in the penitentiary system, in particular so that the staff can learn and inwardly digest the Minimum Rules for the Treatment of Prisoners and other United Nations recommendations in the field of criminal justice.
228. El Secretario suministró al Comité Mixto datos pormenorizados sobre la evolución de los tipos de cambio y la inflación en la Argentina con respecto a cada uno de los meses transcurridos entre el 1º de enero de 1980 y el 1º de marzo de 1994, así como estimaciones de las cuantías de las pensiones iniciales y de las ajustadas correspondientes al período comprendido entre el 1º de enero de 1986 y el 1º de marzo de 1994, calculando la pensión inicial en moneda local mediante el empleo de: a) promedios de 36 meses de los tipos de cambio y b) tipos de cambio en plaza.
The Secretary provided the Board with detailed data on the evolution of the exchange rates and inflation in Argentina for each month over the period 1 January 1980 to March 1994, as well as calculations of the initial and adjusted pension amounts over the period 1 January 1986 to 1 March 1994, with the initial local currency pension being calculated by using (a) 36-month average exchange rates; and (b) spot exchange rates.
b) Condenarlo a una pena de prisión que no exceda de un mes por cada uno de los meses de pensión morosos; o
(b) Sentence him/her to imprisonment for a term not exceeding one month for each month's allowance remaining unpaid; or
Las opciones de resolución temporal y espacial van desde a) el uso de capas digitales ya calculadas de valores normales o promedios anuales del IA, sin control del algoritmo de la ETP, hasta b) el uso de series de datos climáticos brutos de las estaciones meteorológicas y la interpolación de capas espaciales para cada componente del IA, en cada uno de los meses de los 30 años, con control del algoritmo de la ETP.
Spatial and temporal resolution options go from (a) using already computed digital layers of AI annual averages or normal values without control of the PET algorithm to (b) using raw climatic data series from weather stations and interpolating spatial layers for each component of AI, each month of the 30 years, with control of the PET algorithm.
Para seguir mejorando la rapidez y la calidad de la prestación de servicios de reclamaciones, el Centro ha introducido el pago escalonado de las reclamaciones de seguridad domiciliaria, mediante el cual la tramitación se lleva a cabo cada cuatro o seis meses para reducir el número de solicitudes presentado mensualmente.
To further increase the speed and quality of service delivery for claims, the Centre has introduced staggered payment of residential security claims, in which the processing is done every four to six months to reduce the number of claims submitted each month.
Se espera que los helicópteros se usen 60 horas cada mes durante tres meses, a un costo de 3.000 dólares por hora (1.620.000 dólares).
The helicopters are expected to be flown for 60 hours each month, for three months, at a cost of $3,000 per hour ($1,620,000).
Se espera que estos helicópteros se usen 60 horas cada mes durante tres meses, a un costo de 3.000 dólares por hora (1.080.000 dólares).
The helicopters are expected to be flown for 60 hours each month, for three months, at a cost of $3,000 per hour ($1,080,000).
Como cada primer lunes del mes después de jugar a los bolos, las piernas le temblaban.
His knees were shaking, as they did on the first Monday of each month after he had been playing skittles.
—Duramos unos tres meses —informó finalmente la capitana rubia—, y cada uno de esos meses esos cabrones nos sobrevolaban como si fueran a lanzar suministros, justo por encima de nosotros, mirándonos.
"We lasted about three months," the blond captain said finally, "and each month the bastards would fly over as if for a supply run, then just hover there, looking down at us.
Los Boone y otras tres familias establecieron la tradición rotatoria de ir a almorzar a una de sus casas cada segundo domingo del mes, lo que significaba que el chico se vería obligado a sufrir una interminable comida sentado a una larga mesa con una panda de adultos que hablaban de cosas que le interesaban muy poco.
The Boones and three other families had established a tradition of rotating brunch on the second Sunday of each month, which meant that Theo would be required to suffer through a long meal at a long table with a bunch of adults and listen to them talk about things in which he had little interest.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test