Translation for "cabina de control" to english
Translation examples
Mantenimiento de 10 edificios de paredes rígidas, 3 de ellos edificios principales (OF1, OF2 y DC) y 7 secundarios (pabellón de acceso, almacén, cuarto de basuras, cabina de control, cuarto de bombas de agua y herramientas de jardinería, centro de energía, incluido el centro seccionador y los generadores eléctricos, y cabina de medidores eléctricos) (8.783 m2) y 34.717 m2 de espacios abiertos, incluidas las zonas de estacionamiento, mediante 3 contratos de servicios y 2 contratos de agua, electricidad, etc. en Valencia
Maintenance of 10 hard-wall buildings with 3 main buildings (OF1, OF2 and DC) and 7 minor buildings (access pavilion, warehouse, garbage room, control cabin, gardening pump and implement room, energy centre, including section centre and power generators, and subscriber electric station) (8,783 m2) and open areas of 34,717 m2, including parking areas, through 3 current service contracts and 2 utility contracts in Valencia
:: Mantenimiento de 10 edificios de paredes rígidas, tres de ellos edificios principales (OF1, OF2 y DC), y 7 edificios secundarios (pabellón de acceso, almacén, cuarto de basuras, cabina de control, cuarto de bombas de agua y herramientas de jardinería, centro de energía (incluido el centro seccionador y los generadores eléctricos) y cabina de medidores eléctricos) (8.783 m2) y 34.717 m2 de espacios abiertos, incluidas las zonas de estacionamiento, mediante los 3 contratos de servicios y los 2 contratos de servicios públicos vigentes en Valencia
:: Maintenance of 10 hard-wall buildings with three main buildings (OF1, OF2 and DC), and seven minor buildings (access pavilion, warehouse, garbage room, control cabin, gardening pumps and implements room, energy centre, including section centre and power generators, and subscriber electric station), (8,783 m2) and open areas of 34,717 m2 including parking areas, through 3 current service contracts and 2 utility contracts in Valencia.
Mantenimiento de 10 edificios de paredes rígidas (3 principales y 7 secundarios: pabellón de acceso, almacén, cuarto de basuras, cabina de control, cuarto de bombas de agua y herramientas de jardinería, centro de energía, que incluye el centro seccionador y los generadores eléctricos, y cabina de medidores eléctricos) (8.783 m2), y 34.717 m2 de espacios abiertos, incluidas las zonas de estacionamiento
Maintenance of 10 hard-walled buildings, comprising 3 main buildings and 7 minor buildings (access pavilion; warehouse; garbage room; control cabin; gardening pump and implement room; energy centre, including section centre and power generators; and subscriber electric station) (8,783 m2) and an open area of 34,717 m2, including parking areas
:: Mantenimiento de 10 edificios de paredes rígidas, 3 de ellos edificios principales y 7 edificios secundarios (pabellón de acceso, almacén, cuarto de basuras, cabina de control, cuarto de bombas de agua y herramientas de jardinería, centro de energía (incluido el centro seccionador y los generadores eléctricos) y cabina de medidores eléctricos) (8.783 m2), y de 34.717 m2 de espacios abiertos, incluidas zonas de estacionamiento
:: Maintenance of 10 hard-wall buildings, including 3 main buildings and 7 minor buildings (access pavilion; warehouse; garbage room; control cabin; gardening pumps and implements room; energy centre, including section centre and power generators; and subscriber electric station) (8,783 m2) and an open area of 34,717 m2, including parking areas
:: Mantenimiento de 10 edificios de paredes rígidas, tres de ellos edificios principales y 7 edificios secundarios (pabellón de acceso, almacén, cuarto de basuras, cabina de control, cuarto de bombas de agua y herramientas de jardinería, centro de energía (incluido el centro seccionador y los generadores eléctricos) y cabina de medidores eléctricos) (8.783 m2) y 34.717 m2 de espacios abiertos, incluidas las zonas de estacionamiento
:: Maintenance of 10 hard-wall buildings including 3 main buildings and 7 minor buildings (access pavilion; warehouse; garbage room; control cabin; gardening pump and implement room; energy centre, including section centre and power generators; and subscriber electric station) (8,783 m2) and an open area of 34,717 m2, including parking areas
–Sólo una puerta que comunica con la cabina de control.
“Only a door to the control cabin.”
CORELLIA, CABINA DE CONTROL DEL COMANDANTE DEL AMOR
CORELLIA CONTROL CABIN OF THE LOVE COMMANDER
Se abalanzó hacia delante, hacia la cabina de control.
He shot forward into the control cabin.
Ella suspiró y ocupó su asiento en la cabina de control.
She sighed and took her seat in the control cabin.
Cabina de control: nada tan lejos de la verdad.
Control cabin—nothing could be further from the truth.
La cabina de control se convirtió en una nube de polvo y escombros.
The control cabin vanished in a puff of smoke and debris.
Luego, la puerta interior se abrió y entraron en la cabina de control.
Then the inner door opened, and they walked into the control cabin.
La cabina de control era ahora un saloncito, pero los controles seguían operando.
The control cabin was now a parlor, but the controls were still operative.
En la cabina de control -de forma cónica- el casco había sido dividido en ventanas.
In the conical control cabin the hull had been divided into windows.
Para ello habría que separar el sector destinado al público de las salas de audiencia instalando un tabique de vidrio a prueba de balas, construir un locutorio adyacente a cada sala de audiencia, instalar cabinas de interpretación y una cabina de control de los equipos de vídeo y sonido.
This would involve separating the public area from the court rooms by a bulletproof glass wall, construction of a holding cell next to each court room, installing booths for interpretation and a control booth for video and audio equipment.
La EULEX restableció la infraestructura de aduanas en los puestos 1 y 31, incluida la instalación de cabinas de control y cámaras de televisión por circuito cerrado.
EULEX re-established customs infrastructure at gates 1 and 31; this included the setting up of control booths and closed-circuit television cameras.
La cabina de control era un callejón sin salida.
The control booth was a dead end.
Un sonido susurrante resonó en la cabina de control.
A hissing sound filled the control booth.
Se pasó la mano por el rostro y fue a la cabina de control.
He wiped his face and went to the control booth.
Bostezó y siguió observando la cabina de control.
He yawned, kept his eye on the control booth.
En la cabina de control, el técnico cerró la pista de Aplausos.
In the control booth, the engineer turned down the Applause track.
La cabina de control se encontraba a cinco metros de altura sobre el nivel del tanque—.
The control booth was five meters above the tank.
Un hombre al que ella no reconoció trabajaba en la cabina de control.
A man she did not recognize busied himself in the glass-walled control booth.
La cabina de control estaba en el suelo, en el extremo opuesto al muelle de carga.
The control booth was on the ground, on the far end of the room from the docks.
Stephanie giró sobre los talones y se volvió hacia la cabina de control, fuera de cámara.
Stephanie whirled, looking at the off-camera control booth.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test