Translation for "cabeza caída" to english
Cabeza caída
Translation examples
Mantuvo la cabeza caída y los ojos cerrados.
He kept his head down and his eyes closed.
El cuerpo estaba donde lo había dejado, lacio e inmóvil, con la cabeza caída.
The body sat where she had left it, head down and lifeless.
Miro a Julian, que está sentado en el borde da la cama, la cabeza caída.
I look over at Julian, who's sitting on the edge of the bed, head down.
—preguntó Garion, señalando a un vecino del pueblo que roncaba con la cabeza caída en una de las mesas.
Garion asked, pointing at a snoring villager sitting with his head down on one of the tables.
Si, allí estaba, caminando con la cabeza caída, atado a una doncella, mano con mano.
Yes, there he walked, his head down, and he was tied to a maid, and his hands fast to hers.
Sólo la señora Bellairs parecía no ver nada, con la cabeza caída, los ojos cerrados, y respirando afanosamente.
he had broken the circle — only Mrs Bellairs seemed to see nothing, with her head down and her eyes closed and her breathing heavy.
Wamibo, loco de excitación, caminaba con la cabeza caída, nos estimulaba con voz demente: —¡Ho, ho! ¡Fuerte! ¡Ho, ho! ¡Golpead fuerte!
Easy does it!' Wamibo, maddened with the excitement hung head down and insanely urged us:`Hoo! Strook 'im! Hoo!
Al levantar el brazo, sintió una punzada profunda en el vientre: disparó, con la cabeza caída, porque el dolor le impedía levantar la mirada: disparó hasta que el gatillo sólo repitió una imitación metálica. Arrojó la pistola al otro lado del peñasco y la voz de arriba volvió a gritar: —Salga con las manos sobre la nuca.
As he raised his arm, he felt a sharp pain in his stomach. He fired with his head down because the pain would not let him lift it. He kept on firing until the trigger only repeated its metallic clicking. He threw the pistol over the rock, and the voice from above shouted again: “Come out with your hands on the back of your neck.”
Él estaba inmóvil e inerte, la cabeza caída hacia atrás como una brizna de hierba.
He remained limp and lifeless, his head falling back as if his neck were a limp blade of grass.
—Dios bendito —dijo él entonces, con aire derrotado, la cabeza caída a un lado—. Necesito cerrar este trato.
he said then, as if defeated, his head falling to one side. “I needed this deal.”
y una o dos veces el hombre sentado en el barril se despertó a medias, cambió de postura y volvió a dormirse, la cabeza caída hacia adelante sobre el pecho velludo.
and once or twice the man on the barrel half woke, changed his position and dozed again, his head falling forward on his hairy breast.
Pero, de pronto, Claudia pareció perderse contra su pecho, con los ojos cerrados, el rostro inmóvil, como si se le hubiera acabado toda la pasión, el brazo descansando alrededor del cuello de Madeleine, la cabeza caída sobre el tafetán y los lazos. Se quedó inmóvil;
“But Claudia seemed lost against her breast suddenly, her eyes closed, her face smooth, as if all passion were drained away from her, her arm sliding up around Madeleine’s neck, her head falling against the taffeta and lace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test