Translation for "cúpulas geodésicas" to english
Cúpulas geodésicas
Translation examples
Adelante. ¿Cómo llamas a 60 átomos de carbono puro en una estructura que se asemeja a una cúpula geodésica?
What do you call 60 atoms of pure carbon in a structure that resembles a geodesic dome?
La válvula interna de propano del horno desde la cúpula geodésica estaba corroída, algo no exactamente poco habitual con este clima.
The inlet valve on the propane stove from the geodesic dome was corroded, not exactly unheard of in this wet climate.
Sabes, no es demasiado tarde para construir una pequeña cúpula geodésica aquí.
You know, it's not too late to build a small geodesic dome in here.
Es mi versión del diseño de cúpula geodésica de Buckminster Fuller.
It's my own variation on Buckminster Fuller's geodesic dome design.
Se construyeron gigantes cúpulas geodésicas para alojar los rádares del sistema de alerta temprano estadounidense en el Ártico.
Giant geodesic domes were built to house the radar installations for America's early warning system in the Arctic.
Las cúpulas geodésicas de Fuller imitaban la ide de un ecosistema.
Fuller's geodesic domes imitated the idea of the ecosystem.
Para construir sus nuevas casas usaron las cúpulas geodésicas de B. Fuller, pero también adoptaron sus ideas cibernéticas como principio organizativo.
They used Buckminster Fuller's geodesic domes to build their new homes, but more than that, they adopted his cybernetic ideas as their organising principle.
Una cúpula geodésica de 60 metros que recrea el clima de la selva tropical.
175-foot geodesic dome, re-creating the climate of a lowland rainforest. Wow.
Los ojos facetados de las cúpulas geodésicas me devolvieron la mirada.
The many-faceted eyes of the geodesic domes glimmered back at me.
Una cúpula geodésica sería un buen compromiso, e indicaría nuestra igualdad.
A geodesic dome would be a good compromise — easy to construct, and indicating our equality.
–Sí, como los que se ven en una cúpula geodésica, como aquella que construyeron en Montreal para las Olimpiadas.
Yes, what you see on a geodesic dome, like the one they built for the Olympics in Montreal.
Los paneles modulares de las cúpulas geodésicas residenciales estarían impresos en Marte.
The modular panels of the geodesic domes of the housing would have all been printed here on Mars.
Delante de ellos apareció a lo lejos una cúpula geodésica que asomaba por entre el manto de niebla blanca.
Up ahead, through the shroud of white mist, a geodesic dome came into view.
Es una enorme cúpula geodésica, cuya vista panorámica hubiera halagado al mismo Euclides.
A huge, illuminated geodesic dome it is, providing an overhead view with which Euclid would have been pleased.
Las tres fábricas que había en El Hangar —una en cada extremo y otra en el medio— parecían, desde el exterior, cúpulas geodésicas.
The three factories in the Hangar-one at each end and another in the middle-each looked from the outside like geodesic domes.
El pequeño laboratorio de hidrología que había entre el gentío, con esa cúpula geodésica y sus perforaciones, que parecían pozos mineros en miniatura.
The little hydrology lab down by the wash with its geodesic dome and its drills, like the mining pits in miniature.
Las cúpulas geodésicas que reflejaban la luz del Sol y que se extendían hasta el horizonte, estaban conectadas mediante carreteras en terraplén, túneles y pasadizos.
Geodesic domes, reflecting brilliant sunlight and stretching to the horizon, were connected by skyways and tunnels and catwalks.
Por encima y más allá, una enorme cúpula geodésica lo cubría todo, una compleja estructura de polígonos de cristal y vigas metálicas.
Atop and beyond, a huge geodesic dome arched over everything, a complex lattice of crystal polygons and metal webbing.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test