Translation for "células como" to english
Células como
Translation examples
cells like
Ese es el dispositivo de taquiones encender la fuerza de la velocidad en sus células como una batería de carga rápida.
That is the tachyon device powering up the Speed Force in your cells like a quick charge battery.
Todos los seres se construyen, célula tras célula, como un gran pueblo, con sus calles y sus barrios, mientras late el tam-tam del corazón.
Every being builds on itself cell by cell like a large village with its streets and neighborhoods while the tam-tam of the heart beats away
Es una masa de piel y células, como un tumor.
It's a mass of skin and cells, like a tumor.
El virus se acopla a la célula como una llave entra a una cerradura.
And the virus attaches to the cell like a key slipping into a lock.
Por lo poco que he aprendido de tus legendarios métodos de enseñanza, sé que solo la privación de oxígeno puede causar el oscurecimiento de células como ese.
What little I've gleaned from your legendary teaching methods, I know that only oxygen deprivation can cause darkened cells like that.
Operan en células como Al-Qaeda, para no identificarse entre sí.
But they operate in cells like al-Qaeda, so one group can't finger another.
Muchas células como Al Saa 'iqa trabajan por separado.
A lot of cells like Al Saa'iqa work independently.
Extirpar el tumor célula a célula como quitando el polvo de una alfombra.
Remove the tumor cell by cell like zapping dust off of a carpet.
Nos ha guiado hasta la célula como un perro de caza. ¡Enhorabuena!
You guided us to the cell like a bloodhound. Congratulations!
No pude ver ninguna característica especial… Es una sola célula, como los derivos. —Vaciló—.
I couldn’t see any special characteristics... it’s a single cell, like the drifters.”
Irónicamente, las células waldahud tenían el límite más alto, unas noventa y tres veces, pero sus células, como las criaturas hechas de ellas, tenían el ciclo vital más breve.
Ironically, Waldahud cells had the highest limit — about ninety-three' times — but their cells, like the creatures composed of them, had the shortest life cycle.
El acceso aleatorio se encuentra en la esencia del crecimiento orgánico, y las células, como las cajas de una oficina de correos, son relativamente independientes.
Random access is at the essence of organic growth, in which cells, like post-office boxes, are relatively independent.
El agotamiento de las células es un proceso dinámico, que se desarrolla en competencia con la proliferación de las células intactas.
Cell depletion is a dynamic process operating in competition with the proliferation of unaffected cells.
d) Ser conocida por los residentes de la célula y residir en esa célula administrativa;
To be known by residents of the cell and to be a resident of that cell;
d) La Dependencia de Información y Análisis sobre la Seguridad: célula de recopilación, célula de cotejo y célula de análisis.
(d) The Security Information and Analysis Unit: acquisition cell, collation cell and analysis cell.
La Dependencia estará integrada por una oficina de vigilancia, una célula de localización de la misión, una célula de comunicaciones y una célula de gestión de los guardias.
The Unit will comprise a Duty Office, a Mission Tracking Cell, a Communications Cell and a Guard Force Management Cell.
Para proteger la especie humana, sería preferible utilizar con precaución la terapia genética limitándola a las células somáticas (células del cuerpo con exclusión de las células germinales) y excluyendo las células germinales (es decir las células son el origen de la reproducción sexuada).
In order to preserve the human species, it would be preferable surely to use gene therapy with caution, restricting it to somatic cells (body cells excluding germ cells), to the exclusion of germ cells (i.e. the cells used for sexual reproduction).
Las células consideradas en peligro son las células primordiales de los tejidos, es decir las células que mantienen los tejidos por división, reponiendo las células que maduran, se diferencian y finalmente mueren, en lo que se llama el ciclo de reproducción de la célula.
These cells at risk are considered to be the stem cells of tissues, namely, the cells that maintain the tissues by division, compensating for cells that mature, differentiate and eventually die, in what is called the cell reproduction cycle.
2. "Célula somática" se entenderá como una célula que contenga un juego completo de cromosomas.
2. "Somatic cell" means a cell containing a complete set of chromosomes;
La Dependencia está integrada por una oficina de vigilancia, una célula de localización de la Misión, una célula de comunicaciones y una célula de gestión de los guardias.
The Unit comprises a Duty Office, a Mission Tracking Cell, a Communications Cell and a Guard Force Management Cell.
Células energéticas
Fuel cells
Normalmente, pensamos en esas células como pequeñas máquinas que siente lo que hay alrededor de ellas y responden del modo correcto en el momento adecuado.
Normally, we think of those cells as little machines that sense what's around them and respond at the right way at the right time.
y he identificado positivamente algunas de las células como amante de súcubo.
And I've positively identified some of the cells as succubus paramour.
Descompuesta debido a la autólisis, la destrucción de las células como consecuencia de un proceso químico aséptico.
Decomposed due to autolysis, the destruction of cells as a result of an aseptic chemical process.
Nos tenemos que hacer la manicura... células... como por ejemplo... en la menstruación.
Lets have our nails done... Cells... As for example... in menstrual cycle.
En el apareamiento, las células «a» buscan a las células «alfa» y las células «alfa» buscan a las células «a».
In mating, the a cells go for the alpha cells and the alpha cells go for the a cells.
Te modificaba, célula a célula, y eso provocaba que las células se estropearan.
It rearranged you, cell by cell, and that made the cells sick.
Las células primitivas son sólo células.
The early cells are just cells.
—Hay dos clases de células de la levadura: células haploides y células diploides.
There are two kinds of yeast cells, haploid cells and diploid cells.
de células encadenadas en el interior de células encadenadas
Cells interlinked within cells interlinked
—Ah, las células, las células —dijo Reuben—.
“Ah, the cells, the cells,” said Reuben.
Son de dos clases: células «a» y células «alfa».
They come in two types: a cells and alpha cells.
Las llamamos «células madre» y «células hijas».
We call them mother cells and daughter cells.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test