Translation for "buscado se" to english
Translation examples
También se pueden hacer registros para encontrar a personas buscadas, así como restos humanos.
Searches may also be undertaken to locate missing persons or corpses.
Para entonces ya estaba al tanto de que en Burundi había sido condenada por un tribunal y buscada por la policía.
Before that time, she had been aware of the information that she had been sentenced and searched for by the police in Burundi.
Esos registros sólo se realizan cuando se consideran esenciales para localizar a la persona o los objetos buscados.
Such searches were carried out only when deemed essential to locate the person or objects sought.
Estos son los denominados "requisitoriados", o personas buscadas.
These are the so-called requisitoriados, or persons who are being searched for.
El registro se puede efectuar también para encontrar a las personas buscadas o cadáveres (art. 109).
Searches may also be performed to find wanted persons or missing bodies (art. 190).
Más de 100 Estados han comunicado haber buscado activos y no haber encontrado ninguno.
Over 100 States have reported searching for assets but have found none.
Las listas de personas buscadas por otras dependencias del Servicio de Fronteras se actualizan semanalmente.
Search lists for other SBS units have been updated weekly through providing new data.
He buscado este espíritu juvenil en el documento y todavía no lo he encontrado.
I search for this youth spirit — and I still long to find it.
—Nadie lo sabe. Hemos buscado y buscado entradas secretas...
“No one knows. We’ve searched and searched for secret entrances…”
—¿Y por qué no las has buscado?
Then why have you not searched for them?
no la había buscado.
He had not been searching for one.
Por eso la había buscado.
This was why he had searched for her.
He buscado en todos los rincones.
I searched everywhere.
—Nunca, y no porque no lo hubieran buscado.
Never–and for no lack of searching.
He intentado encontrarlo, lo he intentado… He buscado y buscado, pero no hay rastro de él.
I’ve tried to find him; I’ve tried—I’ve searched and I’ve searched; but there’s no trace of him.
En la actualidad, está siendo buscado por la policía.
He is apparently now being sought by the police.
No es un papel que hayamos buscado o anhelado.
It is not a role we sought or one that we cherish.
Siria siempre ha buscado la paz.
Syria has always sought to achieve peace.
Otros han buscado refugio en el Zaire y Uganda.
Others have sought refuge in Zaire and Uganda.
- se había determinado que la persona buscada tenía la ciudadanía polaca;
— ascertainment that the person sought had Polish citizenship;
Atención buscada para enfermedades de transmisión sexual
Sought Care for STI
Localizar y detener a una persona buscada;
Finding and seizing the person being sought;
- la persona buscada está domiciliada en la República de Polonia;
— the person sought is domiciled in the Republic of Poland;
Nunca ha buscado nada más que la existencia pacífica.
It has never sought anything more than peaceful existence.
No se trata de una atención que hayamos buscado voluntariamente.
This is not an attention that we have voluntarily sought.
Ella no la había buscado.
She hadn’t sought it.
La he buscado en palabras, la he buscado en hechos, pero sobre todo la he buscado en la callada defensa de su fe.
I have sought her in words, I have sought her in deeds, most of all I have sought her in the unspoken keeping of her faith.
Ella lo había buscado.
She had sought him.
Eso es lo que he buscado.
That is what I have sought.
Él no les había buscado.
He hadn’t sought them_ out.
–Las jóvenes son las más buscadas.
The youngest are the most sought-after.
Nunca te he buscado.
I never sought you.
Él no la había buscado, ni deseado.
He had not sought it, or wanted it.
Y pocos eran los que lo habían buscado.
Few of them had sought it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test