Translation for "bramó" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Katrina, una tormenta de categoría 1 cuando atravesó Florida, bramó con todas sus fuerzas en las aguas excepcionalmente cálidas del Golfo de México.
Katrina, a category-1 storm when it crossed Florida, roared to full life in the abnormally hot water of the Gulf of Mexico.
¡Mi buena rueda, silba y brama!
Good wheel, roll and roar!
Si ruge como una brisa invernal, si brama como el mar Adriático,... si grita como un bebé, si araña como una tigresa,... si lucha como un oso furioso?
If she roar like a winter breeze On the rough Adriatic seas? If she scream like a teething brat?
Mojsilovic bramó: "Felicítese públicamente.
"Mojsilovic roars: "Commend yourself publicly"
Finalmente escuché cómo abrían los cierres bramé fuera del agua, y allí estaba yo, me habían salvado.
Finally I heard the noises that they were undoing the padlocks. I roared up out of the water, and there I was, I had been saved. It was a close call.
bramó el coronel—.
roared the colonel.
bramó el Archicanciller—.
roared the Archchancellor.
Fue entonces cuando bramó.
It was then that he roared.
bramó el presidente—.
roared the president.
—Sin cuartel —bramó.
‘No quarter,’ he roared.
bramó uno de los humanos.
one of the humans roared.
bramó uno de los enanos.
one of the dwarves roared.
—Por favor —bramó—.
‘Please,’ he roared.
bramó el señor de la guerra—.
the battlelord roared.
verb
"¡Ustedes no son el Parlamento! , bramó, "¡Yo digo que ustedes no son el Parlamento!"
"You are no parliament!" he bellowed, "I say, you are no parliament!"
Me puse el manto sobre la cabeza, salté detrás de un árbol y bramé cual demonio.
Whereupon, I threw my cloak over my head, Ieaped behind a tree and bellowed like a demon.
Y cuando se pone el pie en el suelo, que brama.
And when you put your foot down, it bellows.
Brama, furioso buey, hasta que te oiga el Sarán desde Gaza.
Bellow, you blustering ox, so the Saran can hear you in Gaza.
¿No muge Flora cuando tú bramas?
Won't Flora moo when you bellow?
Hay un gran ciervo que brama y corre salvaje. Te gustará.
You´d see the great red deer stag, bellowing and lashing out.
¡Te topaste con la horma de tu zapato, bestia que brama!
You've met your match, you foul bellowing beast!
bramó Desjardins—.
Desjardins bellowed.
bramó el capitán—.
the captain was bellowing.
bramó uno de ellos—.
"Scared?" one of them bellowed.
bramó un sargento.
‘Wait!’ a sergeant bellowed.
—les bramó Harness—.
Harness bellowed at them.
Algo bramó en las tinieblas.
Something bellowed in the darkness.
bramó jovialmente-.
he bellowed pleasantly.
Uno de sus cañones bramó.
One of her guns bellowed.
bramó y fue a la carga.
‘With me!’ he bellowed, and charged.
verb
¡Brama y retumba y crepita por aquí!
It's growling and howling and hurtling this way!
—Y bramó en la tormenta.
And he howled at the storm.
—le bramó furiosamente a Taniko.
Ryuichi howled at Taniko.
El noble bramó por dentro.
The highborn howled inwardly.
bramó el joven Macgowan.
howled young Macgowan.
bramó, y le escupió.
she howled, and she spat at him.
—Crecerá —bramó Jahan.
‘He’ll grow,’ howled Jahan.
bramó uno de los guardias—. ¡Matadlo!
a Guardsman howled. “Cut him down!”
Una seducción rápida. El viento brama.
This is a fast seduction. The wind howls.
—¡Bastardo! —bramó Karl, enfurecido—.
‘You bastard!’ Karl howled in outrage.
Gruñó de dolor, pero no gritó ni bramó.
He grunted with pain but did not howl or scream.
verb
Ninguna mano puede contener el fuego que brama en los corazones de la gente.
No hand can stem the fire that rages in people's hearts
# Es un mundo loco y frío Que brama allá afuera #
It's a cold and cr azy world That's raging outside
Contra los Welsungos brama de rabia Wotan
Wotan is towering with rage against the Wälsungs.
Si el mensaje es malo y regreso con las manos vacias, no brames contra ti ni contra mi, se fuerte, no desesperes, superalo y olvida a esa mujer!
if I bring back a bad message, if I return with empty hands, then do not rage against yourself and me, be strong, don't despair, shake it off and forget this woman!
Bram estaba furioso.
Bram was in a rage.
¡No se puede consentir!, bramó.
This is not acceptable! he raged.
– ¡Pero no se trata de eso! – bramó Ford -.
“But that’s not the point!” raged Ford.
—¡Tú no habrías sido nada sin ella! —bramó Aesonia—.
‘You’d have been nothing without her!’ Aesonia raged.
«Llevaré esto a los tribunales», bramó.
“I’m going to take this into the courts,” he raged.
—¿Qué clase de hombre eres? —bramó.
‘What sort of man are you?’ she raged.
verb
–Fuera de mi casa – bramó-.
“Get out of my house!” he stormed.
Sobre Brescia brama una tormenta.
They’re having a heavy storm in Brescia.”
bramó en nuestra pequeña habitación.
she stormed in our little room.
bramó Garfio—. ¿Qué ocurre, Tickles?
stormed Hook. "What is it, Tickles!"
Bram regresó al salón como una exhalación.
Bram stormed back into the living room.
bramó el teniente general—. ¡No hay nada que hacer!
stormed the lieutenant-general, “Nothing to go on!
—Eh, coronel —bramó Shapiro—, ¿qué es lo que pasa?
Shapiro stormed, “what’s the scoop?
—¡Ya he pagado mi pasaje! —bramó Cugel—.
"I have already bought my ticket!" stormed Cugel.
Cuando Bram arrancó el coche, los fotógrafos se precipitaron sobre su Audi.
As Bram pulled out, they stormed his Audi.
verb
[Brama] Creo que usted busca muy bien.
[ Blusters ] I think you look just fine.
bramó el primer ministro.
blustered the Prime Minister.
bramó Komun con un rugido bravucón—.
Komun said with loud bluster.
—¡Yo no dije tal cosa! —bramó Hal.
‘I said no such thing!’ Hal blustered.
–No -bramó Fudge moviendo los papeles-.
“I—that—not—” blustered Fudge, fiddling with the papers before him.
Elbereth bramó y gruñó, mientras buscaba una respuesta.
Elbereth blustered and growled, looking for a retort.
—Está bien, está bien —bramó Vernon Dursley—.
“All right, all right,” blustered Vernon Dursley.
bramó, irrumpiendo en el estrecho cuarto de estar situado en la trastienda.
he blustered, bursting into the narrow parlour behind the shop.
—¡Por eso tenemos que atacar el fanatismo y la estupidez dondequiera que se dé! —bramé—.
‘That’s why we have to attack bigotry and stupidity everywhere!’ I blustered.
verb
Luego, increíblemente, un ciervo bramó junto a los troncos.
Then, incredibly, a rutting stag belled by the trunks.
Se sentía como si su cabeza fuera una campana. —¿Nombre? —bramó el soldado.
His head felt like a struck bell. “Name?” the soldier barked.
Enloquecida, saltando y blanca como el mar, bramó otra vez su desafío.
Mad, dancing, sea-white, she belled her challenge again.
Suena un timbre, y la voz de una señora brama por los altavoces, primero en inglés y después en español:
A bell rings, and then a lady’s voice blares over a loudspeaker. First in English, then in Spanish.
Un ciervo bramó, frotando los cuernos contra la maleza para quitarse el musgo y proclamar su desafío ante los otros machos.
A stag belled, crashing his antlers against the brushwood to clean them of velvet, and blared his challenge to the other males.
—Vaya —bramó el viejo granjero mientras se ponía en pie, renqueante—, están sonando las campanas de alarma, llamando a la guardia. Iré a echar una...
The old farmer stumped to his feet. "Well, now," he growled, "them's the alarm bells, calling out the guard. I'll just have a-"
Entonces ella pasó de largo, alejándose por la calle adoquinada, con una postura apocada y servil, pero al mismo tiempo un poco altiva, bramó con voz vibrante como un clarín: ,¡Salvada! ¡Salvada! ¡Salvada! ¡Salvador!
Then she was past him, striding off down the cobbled street, her posture cringing and servile but somehow arrogant at the same time; her voice belled like a clarion: “Saved! Savior! Saved! Savior!”
Y crujan las rejas, ladren los perros, toquen a rebato las campanas del pueblo y giman por igual las yeguas en brama y las yeguas adelantadas, que aquí sigo yo guardando la tierra, orgulloso de mis hijos que no se dejaron manipular por su padre y se encargaron de labrar su destino propio, cismáticos ante la vida .
And let the grates creak, the dogs bark, the bells in the village ring in alarm, and the mares in heat and the mares giving birth all moan, because I’m still here guarding the earth, proud of my sons who didn’t allow themselves to be manipulated by their father and took charge of forging their own destiny, dissident in the face of life .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test