Translation for "bracero" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Vivíamos... en albergues y chozas para braceros.
Lived in some... flophouses and migrant labor shacks.
Testimonio de Hans Fischer de Butzbach, bracero.
Testimony of Hans Fischer of Butzbach, day laborer.
Se unieron gracias a Johannes Soldan y los braceros Ludwig Acker y Jost Wege.
They were joined by Johannes Soldan and the day-laborers Ludwig Acker and Jost Wege.
Si los braceros van y vienen cada año, ¿por qué papá no ha vuelto en cinco años?
If the laborers come and go each year,... why didn't Daddy come back even after five years?
El bracero Bertram de Wolfsgruben, un hombre pobre, se dice que ha prestado 60 táleros, a Acker de Kombach, 50 florines.
Day laborer Bertram of Wolfsgruben, a poor man, is said to have lent 60 thalers, Acker from Kombach, 50 guilders.
#Se echó en una sepultura donde estaba un letrero #"Aquí se encuentra un bracero", y el noble perro murió.
¤ It tumbled on a grave where there's a sign:... ¤ "Here lies a laborer", and the noble dog died.
Así es como se consigue ser un bracero.
That's how you get to be a day-laborer.
Decía que por qué si los demás braceros regresaban cada año tú te habías quedado cinco.
He said that if other day laborers returned each year, you were gone for five.
Los braceros han organizado una cacería de ratas de bosque.
The laborers have organized a forest rat hunt.
Se fue de bracero.
He left to work as a day laborer.
—Mi padre era bracero.
My father was a laborer.
Un bracero que vivía en via Menotti.
A day laborer who lived on Via Menotti.
En realidad soy muy fuerte... seré un bracero muy bueno.
I’m pretty strong, actually-I’ll make a very good laborer.”
Era Domingo de Ramos y las viejas y los braceros salían de la misa del alba.
Old women and laborers were coming out of the early mass on Palm Sunday.
Él vestía ropas de basto paño marrón, del tipo que llevaría cualquier bracero.
He was in coarse brown woolens any laborer might wear.
No nos contratarán como braceros... ya lo intentamos en Winchester y nadie quiso admitirnos.
We can’t get ourselves hired as laborers-we tried, in Winchester, and no one would take us on.
Floti lanzó al bracero una mirada de sospechosa desconfianza. —¿Quién es ese? —preguntó a Checco.
Floti glared at the laborer with a look of distrust. “Who’s that?” he asked Checco.
La mayoría de los marineros y braceros que atestaban la taberna eran muy musculosos gracias a su trabajo.
Most of the sailors and dockhands who packed the tavern were heavily muscled from their labors.
noun
Fueron los irlandeses que huían del hambre, los braceros, quienes construyeron los ferrocarriles y canales del Nuevo Mundo.
It was the Irish fleeing the famine were the navvies who put down the railroads and canals in the New World.
Había algo absolutamente desagradable en aquel tipo de trabajo, pero el botín de la noche no podía confiarse sólo al bracero.
There was something utterly distasteful about this sort of work, but the evening’s prize couldn’t be trusted to the navvy alone.
noun
55. Pocos asuntos han generado más críticas al país, en materia de trata de personas, que el ingreso de braceros a la industria azucarera.
55. Few issues have sparked more criticism of the country in relation to the problem of trafficking in persons than the entry of temporary labourers to work in the sugar cane industry.
69. El Sr. WIMER pregunta qué hace el Gobierno para proteger los derechos de los braceros de la República Dominicana que viven en los Estados Unidos.
69. Mr. WIMER inquired what the Government did to protect the rights of manual labourers from the Dominican Republic living in the United States.
La posterior entrada al país de braceros asiáticos para las dotaciones de esclavos de las plantaciones azucareras aportó nuevos matices a las interacciones raciales.
The subsequent arrival of Asian labourers to work as slaves on the sugar plantations added fresh shades to the racial mix.
En Gabón, los niños son enviados a trabajar a las plantaciones como braceros o esclavos, y aunque pudieran escaparse de las plantaciones tampoco tienen dinero, o tienen muy poco, para pagarse el billete de regreso.
Once in Gabon, the children find themselves as labourers or slaves on plantations. The children have little or no money with which to pay for their passage home even if they could leave the plantations on which they work.
Braceros en la industria azucarera
Temporary labour in the sugar industry
149. Pocos asuntos han generado más críticas tradicionales al país, en materia de trata de personas, que el ingreso de braceros temporeros a la industria azucarera.
149. Few issues have sparked such familiar criticism of the country, with regard to human trafficking, as the influx of seasonal labourers to work in the sugar cane industry.
El contrabando, que se ha reconocido como uno de los sectores económicos no estructurados más importantes de Uganda, emplea ilegalmente a niños braceros en las fronteras de Kenya y Tanzanía.
Smuggling, identified as one of Uganda's larger informal industries, illegally employs child labourers at the borders with Kenya and Tanzania.
a) No hay una incidencia significativa de trabajo forzoso en los braceros de la industria azucarera, ya que las prácticas coercitivas tradicionalmente denunciadas en la industria han sido superadas prácticamente en su totalidad;
(a) There is no significant incidence of forced labour among workers in the sugar industry since the traditionally denounced coercive practices in the industry have been practically completely overcome;
La paga de los braceros oscilaba entre 50 y 250 dólares por cada 25 a 28 días de trabajo al mes, y ascendía a un promedio de 800 a 1.000 dólares al año.
The rate for labourers was $50 to $250 for 25 to 28 days of work per month, and averaged $800 to $1,000 per year.
En Texas, son braceros.
A Texas labour gang.
Vanó, el bracero del carbonero: Karl SAKANDELIDZE
Vano, the collier's labourer - K. SAKANDELIDZE
Es una plantación, y los braceros que la cultivan son claramente visibles.
This is a plantation on a grand scale, and the labourers tending it are plainly visible.
Y, en cuanto a los jóvenes braceros, ahora se encuentran en una situación igual de alentadora;
And as to the young labourers, they are now in almost as hopeful a condition.
Solo quiere braceros a sueldo, como los mordvanos, y no pienso rebajarme a eso.
He only wants hired labourers like the Mordvinians. I’ll not sink to that.’
Trabajaba de bracero en las granjas, pero sólo cuando se veía obligado a hacerlo.
He worked as a farm labourer, but Only when he absolutely had to.
De todos modos, el boyardo Miléi contaba con recursos para comprar esclavos y contratar braceros.
But the boyar Milei had the resources to buy slaves and hire labourers.
No estaban especializadas en nada, carecían de instrucción y eran menesterosas. A los grandes terratenientes nunca les faltarían braceros, podían elegir entre millones.
They were unskilled, uneducated and destitute. The big landowners would never want for manual labour; they had their pick from millions.
Los terratenientes habían mantenido a sus braceros con una alimentación mínima, dándoles sólo lo suficiente para asegurarse de que fueran capaces de trabajar la tierra para ellos.
Landowners had kept their labourers on the breadline, feeding them just about enough to ensure that they were capable of working the land for them.
Pero luego esos entrometidos del gobierno laborista sacaron una ley que dice que no se puede contratar a ningún bracero si el granjero no tiene donde alojarlos.
But dem bloody interferin’ gets of a Labour Government brought in a law to say as no pickers was to be taken on widout de farmer had proper accommodation for ’em.
Los mordvanos eran braceros a sueldo encargados de trabajar una parte de la finca, situada a cierta distancia del pueblo, que el boyardo había decidido reservar para sí;
The Mordvinians were hired labourers, who worked a part of the estate some way from the village which the boyar had decided to retain in his own hands;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test