Translation for "bosquejado" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Un primer estudio ha bosquejado los grandes rasgos de la condición femenina en el mercado de trabajo de Bruselas.
A first study has sketched the broad features of women's conditions on the labor market in Brussels.
Marty había bosquejado cada toma de la película, que estaba en todas las paredes de su cuarto del motel.
Marty had sketched every shot of the picture, which was all over the walls of his motel room.
He bosquejado algunos diseños.
I've sketched out some design stuff.
En 1928, Tolkien había bosquejado en silencio el marco de su mitología.
By 1928, Tolkien had quietly sketched out the framework of his mythology.
Viajamos juntos y vamos costeando el viaje con sus recitales y la venta de retratos bosquejados en carboncillo y al pastel.
We travel together and we pay our way as we go... ..by my grandfather's recitations... ..and by the sale of quick character sketches in charcoal and pastel.
El desplazamiento que ha bosquejado aquí funcionará. ¿Cuál es el margen de tiempo?
The end-around he's sketched out here will work.
un triángulo púbico bosquejado;
a sketched pubic triangle;
Pero en la trasera había un mapa bosquejado a toda prisa.
But on the back was a hastily sketched map.
Encendí una linterna y miré los planos bosquejados con rapidez.
I snapped on a flashlight and looked at the hastily sketched plans.
los dueños conservaban una servilleta donde el pintor había bosquejado un pez.
the owners possessed a napkin on which he had once sketched a fish.
—Ya te lo he dicho, hemos hecho todo el papeleo y hemos bosquejado un acuerdo.
I told you, we already filled out all the paperwork and have a rough agreement sketched out.
En sus rodillas sostenía un bloc de dibujo en el que había bosquejado un paisaje urbano.
In her lap was a sketch pad shaded with what looked like a cityscape.
Los dibujados aquí no están tintados en negro, sino bosquejados deliberadamente sobre blanco.
The unicorns drawn here are not inked in black, but sketched deliberately in white.
Había bosquejado unas cuantas palmeras y bananeros desperdigados, pero ningún seto;
I had sketched in a scattering of palms and some banana trees, but no hedge;
Roza había distribuido las tareas y había bosquejado los dibujos que debían bordar.
Roza had allocated individual tasks and had sketched out the designs that they should work to.
verb
Determinadas delegaciones manifestaron su apoyo al principio bosquejado en el párrafo.
96. A number of delegations expressed their support for the principle outlined in the paragraph.
11. A medida que en el Foro se debatan los temas en el marco bosquejado anteriormente, se procurará:
11. By debating the issues within the framework outlined above, the Forum will seek to:
La labor realizada se ajustaba a las actividades bosquejadas en el programa quinquenal de trabajo.
The work carried out was consistent with the activities outlined in the five-year programme of work.
Los simples argumentos que hemos bosquejado anteriormente reflejan lo que siempre se ha reconocido en el plano internacional.
7. The simple propositions we outlined above reflect what has always been recognized at the international plane.
Esos compromisos reflejan los objetivos del PNUD bosquejados en las "Iniciativas para el cambio".
These reflect the UNDP goals outlined in Initiatives for change.
El trabajo realizado se ajustaba a las actividades bosquejadas en el plan quinquenal de trabajo.
The work carried out was consistent with the activities outlined in the five-year plan of work.
Los arreglos bosquejados en la presente nota tienen los objetivos siguientes:
The arrangements outlined in this note have the following objectives:
Algunas delegaciones formularon declaraciones en apoyo del enfoque bosquejado en la declaración del Presidente.
15. A number of delegations made statements in support of the approach outlined in the Chairman's statement.
La UNMIK ha bosquejado prioridades estratégicas para mejorar rápidamente la situación de seguridad de Mitrovica.
UNMIK has outlined strategic priorities to steadily improve the security situation of Mitrovica.
Un cuervo bosquejado le devolvió la mirada.
An outlined crow stared back at him.
Rotten Row es un plano polvoriento bosquejado entre escombros.
Rotten Row is a dusty plan outlined among rubble.
Las posibilidades bosquejadas en el presente libro deberían actuar a modo de antídoto frente a tal desesperanza.
The possibilities outlined in this book should provide an antidote to such despair.
Sin embargo, todavía encajaba en el perfil bosquejado por Everett seis meses atrás.
But he continued to fit the outline that Everett had devised six months earlier.
Era su forma de recordarle que conocía los barcos y que estaba perfectamente capacitada para la operación que había bosquejado.
It was her way of reminding him that she knew boats and that she was ideally qualified for the operation she had outlined.
Llegaron a San Zuinglio sin novedad, y con muy poco gasto de conversación después de que el señor Yák hubiera bosquejado su plan.
They reached San Zwingli without incident, and very little conversation after Mr. Yák had outlined their plan.
Aunque sólo estaban bosquejados, las complejidades de su interrelación y la elaboración de un «árbol familiar» de lenguas ocuparon mucho su mente.
Though these existed only in outline, the complexities of their inter-relationship and the elaboration of a ‘family tree’ of languages occupied much of his mind.
Smith había bosquejado sus necesidades en su discurso sobre «asuntos marcianos»: una cama de lona, almohada, saco de dormir y mantas;
Smith had outlined his needs in his discourse on ‘matters Martian’: a canvas bed, pillow, sleeping-bag and blankets;
Su boca aparecía crudamente bosquejada por el carmín, y sospeché que acababa de aplicárselo a guisa de concesión al mundo exterior.
Her mouth was crudely outlined in fresh lipstick, which I guessed she had just dabbed on as a concession to the outside world.
verb
No hace mucho, el Sr. Kosic reveló a los Copresidentes de la Conferencia sobre Yugoslavia que Serbia ha bosquejado un plan en el que se establece la división de Kosovo entre Serbia y Albania, con lo cual se pasa por alto brutalmente el carácter étnico albanés y la innegable integridad de esa región.
Mr. Qosic disclosed of late to the Co-Chairmen of the Conference on Yugoslavia that Serbia has drafted a plan providing for the partitioning of Kosova between Serbia and Albania, thus brutally disregarding the ethnically Albanian character and the undeniable integrity of that region.
Se pondrían así en Liberia los cimientos de un proceso de consolidación de la paz de carácter inclusivo y duradero, con arreglo a las prioridades nacionales bosquejadas en el plan nacional de mediano plazo, las metas y los objetivos del proyecto modificado del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo para Liberia y el procedimiento de llamamientos unificados.
These building blocks also constitute a foundational support for an inclusive and durable peace-building process in Liberia. This is consistent with the national priorities underlined in the national Medium-Term Plan, the goals and objectives of the draft modified UNDAF for Liberia and the Consolidated Appeal (CAP).
He bosquejado la apelación.
I've drafted the appeal.
Me confirmaron que nuestra nueva identificación está siendo bosquejada.
I received confirmation that our new identification is being drafted.
O’Day asintió. —Ese es el plan B, que ya está bosquejado.
O’Day nodded. ‘That’s Plan B, and it’s already drafted.
Tenía respuestas preparadas para ellos, dos clases de respuestas que había bosquejado y memorizado en la biblioteca del barco.
He had answers ready for them, two sets of answers he'd drafted and memorized in the ship's library.
Bosquejada en las etapas tardías de la guerra, esta era su plan para que las fuerzas occidentales se escurrieran hacia el este de Berlín y tomaran Rusia.
Drafted in the latter stages of the war, this was his plan for Western military forces to roll east of Berlin, and to take Russia.
Los socialistas políticos siempre habían apostado por gobiernos socialistas elegidos, y habían bosquejado ambiciosos programas sobre sus realizaciones.
The political socialists had always put their money on elected socialist governments, and drafted an ambitious programme of what such a government would do.
Guyana señaló que su estrategia de aplicación estaba bosquejada en varios documentos de política, y que por lo menos uno de ellos se había elaborado en consulta con la gran mayoría de las comunidades amerindias.
Guyana indicated that its implementation strategy was adumbrated in several policy documents, at least one of which was developed in consultation with the great majority of Amerindian communities.
La perfección estaba bosquejada, pero aún había que acabarla.
Perfection was adumbrated, but had still to be realized.
La explicación más sencilla es que la historia bosquejada en el pequeño cuaderno de notas en realidad precedió a La Caída de Gondolin, que Meglin aún no existía y que posteriormente el hijo pasó a ser el «feo minero y pretendiente frustrado»;
The simplest explanation is that the story adumbrated in the little notebook is actually earlier than that in The Fall of Gondolin; that Meglin did not yet exist;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test