Translation for "bordillo" to english
Translation examples
noun
Losas para bordillos (metros)
Curb stones (m)
Los créditos que se solicitan para esta partida estarían destinados a la sustitución, según fuese necesario, de los cristales de aberturas en todo el complejo de edificios y de los tímpanos de cristal situados entre pisos del edificio de la Secretaría; el calafateado y sellado de las fachadas; la sustitución de baldosas, umbrales de puertas exteriores y balancines de ventanas; la construcción de bordillos de hormigón y la adquisición de aspersores para el prado del jardín del norte;
The resources requested would provide for the replacement, as required, of the glass panes throughout the complex and of the spandrel glass panels in between floors of the Secretariat Building; caulking and sealing of building façades, replacement of floor tile materials, exterior door saddles and sash balances for windows; concrete curbing and lawn sprinklers for the North Garden;
b) La atención prestada a nivel regional y local a la infraestructura peatonal (como bordillos de las aceras y cruces accesibles) es irregular;
(b) Regional and local attention to pedestrian infrastructure (such as curbs and accessible road crossings) is inconsistent;
El Departamento de Vialidad Pública también ha dispuesto rebajos del bordillo de las aceras y elementos especiales en la instalación de las luces y señales de tráfico.
The Department of Public Highways have also provided curb cut-outs and other accessibility features in the installation of traffic lights and signs.
Si la sustancia ignífuga utilizada es agua, el pavimento del local de almacenamiento deberá tener un bordillo de contención y el sistema de drenaje del pavimento no desembocará en el alcantarillado general, en las alcantarillas de aguas pluviales ni directamente en las aguas superficiales; sino deberá tener su propio sistema colector, como un sumidero;
If the fire suppressant is water, then the floor of the storage room should be curbed and the floor drainage system should not lead to the sewer or storm sewer or directly to surface water but should have its own collection system, such as a sump;
El Departamento de Trabajo aportó fondos para la capacitación de trabajadores en la construcción de carreteras, la estabilización y la excavación de canales de desagüe y la colocación de bordillos.
The Department of Labour has contributed funds by training workers to build roads, stabilization and excavation of storm water channels and the laying of curbs.
l) Los desechos líquidos deberán almacenarse en cubetas herméticas o en un área a prueba de filtraciones y que tenga un bordillo de contención.
(l) Liquid wastes should be placed in containment trays or a curbed, leak-proof area.
Los recursos en esta partida se destinarían a la sustitución de los tímpanos de cristal situados entre pisos del edificio de la Secretaría, los cristales de aberturas en todo el complejo de edificios, el calafateado y la reparación de las junturas de expansión, la sustitución de baldosas, umbrales de puertas exteriores y balancines de ventanas en toda la Secretaría; la construcción de bordillo de hormigón en el complejo y trabajos de jardinería e instalación de aspersores para el jardín del norte;
Resources under this heading would provide for the replacement of the Secretariat Building spandrel glass panels in between floors, glass panes throughout the rest of the complex, caulking and repair of expansion joints, replacement of floor tile materials, exterior door saddles and sash balances for windows throughout the Secretariat; concrete curbing throughout the complex; and gardening and installation of lawn sprinklers for the north garden;
Factores como una instalación incorrecta y daños por contacto con bordillos u otros objetos solo pueden causar el desplazamiento de esos contrapesos.
Factors such as improper installation and damage from contact with curbs or other objects can also cause these weights to become dislodged.
Pégate al bordillo.
Hug the curb.
Sí, pintaba bordillos.
Yeah, I painted curbs.
Camina hacia el bordillo.
Step to the curb.
Baja el bordillo... acera.
Step down--curb.
¿El pintor de bordillos?
The curb painter?
Tropezó con un bordillo.
Tripped over a curb.
Muévase al bordillo.
Just move on the curb.
- ¿Con el bordillo?
- Like hitting the curb?
las calles no tenían bordillos.
for there were no curbs.
No hay bordillos ni aceras.
There are no curbs or sidewalks.
Y llegamos al bordillo.
And now we are at the curb.
Se sienta en el bordillo.
He sits on the curb.
Nos sentamos en el bordillo.
We sit on the curb.
Conocía la longitud de las manzanas por el número de pasos de bordillo a bordillo.
I knew the length of the blocks by the number of steps it took from curb to curb.
Se paró junto al bordillo.
It stopped at the curb.
Se bajó del bordillo.
She stepped off the curb.
Se destaca la disposición que se respecten: la señalización, símbolos gráficos, vías de circulación peatonal, edificios, agarraderas, bordillos y pasamanos, edificios, rampas fijas, cruces peatonales a nivel y a desnivel, edificios, corredores y pasillos, estacionamientos, edificios, escaleras, tránsito y señalización, transporte, área higiénica sanitaria, ascensores, dormitorios, pavimentos, elementos de cierre ventanas, cocina, mobiliario urbano, terminología.
Compliance with of the regulation is reflected in signposting, graphic symbols, pedestrian walkways, buildings, handholds, kerbstones, handrails, fixed ramps, pedestrian level crossings and overpasses, corridors and passageways, parking lots, stairways, road signs and markings, transport, toilet facilities, lifts, bedrooms, pavements, window closure devices, kitchens, urban furniture and terminology.
111. La responsabilidad de garantizar la accesibilidad en el transporte público a las personas con discapacidad incumbe a las unidades autónomas locales, que han adoptado varias medidas para facilitar la movilidad de esas personas, como instalación de señalización sonora en los cruces, plataformas elevadoras en los pasos peatonales subterráneos, colocación de bandas táctiles y líneas de guía para personas ciegas y con deficiencias visuales, rebaje de los bordillos, etc.
111. Ensuring accessibility of public transport to persons with disabilities is under responsibility of LSAUs which take numerous measures for facilitating their personal mobility - installing audible signalisation on crossroads, platform lifts in pedestrian underpasses, placing tactile strips and guiding lines for blind and visually impaired persons, lowering kerbstones, etc.
Además de los edificios públicos, se incluyen otras facilidades, tales como adaptación de baños y piscinas municipales, equipamiento de luces de tráfico con señalización acústica, colocación de bandas táctiles de advertencia, rebaje de bordillos y adecuación de aceras en calles y cruces.
In addition to public buildings, other facilities are also included, such as: adaptation of baths and town pools, equipping traffic lights with audible signalisation, construction of tactile warning strips, lowering kerbstones and adaptation of pavements in streets and crossroads.
Pero aguardó en el bordillo.
But she waited at the kerbstone.
La puerta del coche se cerró, rechinaron las ruedas en el bordillo, mi debut había acabado.
The cab-door slammed, the wheels ground on the kerbstone, my début was over.
Mientras mascullaba entre dientes y me limpiaba las botas en la piedra del bordillo, Lenia la lavandera asomó la cabeza en medio de un montón de túnicas.
While I was muttering and cleaning my boot on a kerbstone, Lenia the laundress stuck her head round a line of tunics.
Por otro lado, si extendía los brazos para mantener el equilibrio y caminaba de frente, como sobre el bordillo de la acera, estaba seguro de que podría ir más rápido.
But if I used my outstretched arms for balance and walked straight, as along a line of kerbstones, I was sure I could do it faster.
Un chiquillo envuelto en harapos, mejor dicho, en un solo harapo, tenía todo su capital de monedas de aluminio extendido sobre el bordillo y lo estaba contando solemnemente como si estuviera a punto de efectuar una importante inversión.
A small boy in rags, no, in one rag, had his capital spread on the kerbstone in aluminium coins and was counting it solemnly as though about to make an important investment.
Disgustado, él paró el motor y se quedó sentado rumiando el problema, atrapado, con el radiador de su coche pegado al de Daniel y las ruedas traseras rozando el bordillo de ladrillos que protegía los parterres de Phoebe.
Disgusted, he switched off his engine and sat there, brooding, trapped, the radiator of his car nose-to-nose with Daniel's, the back wheels hard against the red brick kerbstone that protected Phoebe's border.
—Entonces podría ser que ustedes me dijesen que el señor Price bebió como una cuba y que, durante el trayecto a casa, fue a orinar en un desagüe pero tropezó con el bordillo y se dio de bruces con la parte trasera de un camión aparcado, y que así fue como se rompió la nariz, ¿no?
“Now, it could be that you are going to tell me that Mr. Price had more than a skinful. That on your way home he wanted to pee in the gutter, but tripped over an uneven kerbstone and crashed face down onto a parked car, busting his nose as he did so?”
noun
125. Entre 2009 y 2011, las carreteras de interés nacional se acondicionaron con 3.321 pasos de peatones sin escalón entre el bordillo y la calzada (rebajados), 9 pasos subterráneos y 14 pasos elevados, y se equiparon 76 marquesinas de autobuses con accesos rebajados.
Between 2009 and 2011, State roads were enhanced with 3,321 street-level pedestrian crossings with lowered kerb stones (with sloping approaches), 9 pedestrian underpasses and 14 overground pedestrian crossings, and 76 bus bays were fitted with ramps at their entrances and exits.
74. En cuanto a las partes de un edificio que deben ser accesibles, a) las personas con discapacidad deben tener acceso i) desde la puerta de la planta donde está la entrada hasta cualquier compartimiento sanitario destinado al uso de personas con discapacidad, y ii) a las zonas utilizadas normalmente por los ocupantes del edificio, con exclusión de salas técnicas, cocinas industriales, habitaciones para el almacenamiento de productos de limpieza, vías de acceso para el mantenimiento, altillos o similares; b) el trayecto para el acceso requerido no debe tener escaleras, torniquetes, puertas giratorias, escaleras mecánicas o cualquier otro obstáculo que impida su uso por una persona en silla de ruedas; y c) los accesos, acabados y adaptaciones requeridos se aplican a los pasillos, rampas, escalones o bordillos adaptados, ascensores de pasajeros, señales, puertas y otras partes del edificio.
Parts of building to be accessible: (a) access for people with disabilities must be provided - (i) from the doorway at the entrance floor providing access to any sanitary compartment required for the use of people with disabilities; and (ii) to areas normally used by occupants, excluding any plant room, commercial kitchen, cleaners store room, maintenance access way, rigging loft, or the like; (b) a path of travel providing required access must not include a stairway, turnstile, revolving door, escalator or other impediment which would prevent a person in a wheelchair using it; (c) access, finishes and fittings, including passageways, ramps, step or kerb ramps, passenger lifts, signs, doorways and other parts of the building.
La respuesta fue: "En ese caso, señor, se coloca usted en el bordillo de la acera, levanta el paraguas con la mano derecha y grita !Taxi!"
The reply was “Then, Sir, you stand on the kerb, raise the umbrella in your right hand and shout 'Cab!'”
En el marco de las iniciativas (proyectos) financiadas con cargo a dicho programa, se adoptan medidas a fin de facilitar el acceso (por ejemplo a las paradas de transporte mediante ascensores y bordillos rebajados) para las personas con movilidad y orientación limitadas.
In initiatives (projects) funded from the above mentioned programme, measures are taken to provide access (such as public transport stops - lifts, dropped kerbs) to persons with limited mobility and orientation.
En los lugares de esas tres zonas metropolitanas principales en que se ejecutan proyectos experimentales se han logrado mejorías palpables, como las rampas en los bordillos de las aceras para las personas que utilizan sillas de ruedas y las inscripciones en sistema Braille para los ciegos y las personas con problemas de visión.
In the pilot project sites in these three major metropolitan areas, there have been tangible improvements, such as kerb ramps for wheelchair users and tactile Braille pathways for the blind and persons with visual impairments.
Reparación de bordillos y baches en el cuartel general de la UNIKOM
Renovation of kerbs and potholes at UNIKOM headquarters
El alcance de esta disposición no concuerda con la del inciso vii) del apartado c) del párrafo 9 de la subsección II de la sección C del anexo 1, que dice que las bandas azules pintadas a una altura aproximada de 2 m en faroles, árboles, etc. situados al borde de la calzada o los trazos marcados en el bordillo pueden indicar que la duración del estacionamiento está limitada pero que éste no es de pago.
The scope of this provision does not match that of paragraph 9, (c), (vii) of Annex 1, section C, sub-section II, which states that blue bands at a height of approximately 2 m on lampposts, trees, etc., bordering a carriageway, or lines on the kerb, may notify the fact that the duration of parking is limited but parking is not subject to payment.
a) Compactado y nuevo asfaltado de carreteras y bordillos y reparación de las verjas del recinto;
Compacting and re-asphalting of roads and kerbing and repair of perimeter fences;
105. La Reglamentación sobre personas con discapacidad (Acceso a puestos de trabajo, servicios e instalaciones) de 2009 requiere también que se instalen sistemas de señales sonoras en los semáforos para beneficio de las personas con deficiencia visual; se rebajen los bordillos y se adecuen las pendientes de las aceras para facilitar el acceso de los usuarios en silla de ruedas; se graben, en los cruces peatonales y los andenes de ferrocarril, indicaciones para las personas con deficiencia visual; se ubiquen donde corresponda los símbolos indicativos de discapacidad; y se coloquen señales y símbolos de advertencia en los lugares apropiados.
The Persons with Disabilities (Access to Employment, Services and Facilities) Regulations, 2009, further calls for the installation of auditory signals at red lights in the public roads for the benefit of persons who are visually impaired; the provision of kerb cuts and slopes to be made in pavements for the easy access of wheel chair users; the engraving on the surface of pedestrians crossings and the edges of railway platforms for persons who are visually impaired; the posting of appropriate symbols of disability; and the posting of warning signals and symbols at appropriate places.
Cuidado con el bordillo.
Minding the kerb.
Iniciar crucero los bordillos nuevo tarde en la noche.
Start cruising the kerbs again late at night.
Dio con la cabeza en el bordillo.
He fell and his head hit the kerb.
Ok, y paso justo al lado del bordillo
OK, and just fire through, right by the kerb-
¡Estás conduciendo muy cerca del bordillo!
You're driving too close to the kerb!
¡Agarrate, viene un bordillo!
Brace yourself, we're taking the kerb!
¡Subete a ese bordillo!
Ride that kerb!
Choqué con un bordillo en la bici.
I hit a kerb with my bike. I wore the glasses so you wouldn't worry.
Le dí al bordillo con el culo a 120 millas por hora (200km/h)
Hit the kerb with my arse at 120 mile an hour
Bond paró junto al bordillo.
Bond pulled to the kerb.
Si se hubiera roto la nariz por tropezar en un bordillo, nadie habría dicho «su» bordillo.
If she’d tripped on a kerb and broken her nose, nobody would have been talking about ‘your’ kerb.
Aparcó el coche sobre el bordillo.
She pulled the car over to the kerb.
El Autocrat se había acercado al bordillo.
Now the Autocrat was nosing down the kerb.
Había un Rolls Royce junto al bordillo.
A Rolls-Royce stood at the kerb.
Oliver se apeó y aguardó en el bordillo.
Oliver stepped out and waited on the kerb.
El taxi se alejó del bordillo rechinando.
The taxi screeched away from the kerb.
Había un joven esclavo sentado fuera, en el bordillo.
A little slave was sitting on the kerb outside.
Corrió para unirse a mí en el bordillo de la acera.
He ran to join me at the kerb.
—Es aquí —dijo Werner, acercándose al bordillo—.
This is it,' said Werner, pulling into the kerb.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test