Translation for "bocado de" to english
Bocado de
  • bite of
  • morsel of
Similar context phrases
Translation examples
bite of
Dos buenos bocados de cada uno.
Two good bites of each.
- Toma un bocado de galleta.
- Take a bite of cookie.
Come un bocado de eso.
Take a bite of that.
Tome un bocado de tu hamburguesa.
Take a bite of your hamburger.
"Un bocado de dulce betel."
"A bite of sweet betel quid."
Dame un bocado de eso.
Give me a bite of that corn dog.
He comido cuatro bocados de pollo.
I had four bites of chicken.
¿Quieres un bocado de esto?
Do you want a bite of this?
Prueben un bocado de...
Take a bite of whatever it is...
Tener un bocado de número cuatro.
Have a bite of number four.
Un bocado de queso, un bocado de salami, un trago de Kingfisher helada.
A bite of cheese, a bite of salami, a gulp of icy Kingfisher.
Y comer le suponía una lucha bocado a bocado, cargada de frustración y de vergüenza.
And eating was a bite-by-bite effort, laden with frustration and embarrassment.
—Comeremos un bocado.
“We’ll have a bite.
Li Guangtou tomó un bocado de carne, un bocado de pescado y un bocado de verduras y arroz, y luego decidió que no quería más.
Baldy Li took a bite of meat, a bite of fish, and a bite of greens and rice, then decided he didn't want any more.
Un bocado para cada uno.
About one bite each.
Como un bocado enorme.
I take a massive bite.
«Unos bocados», dijo.
A few bites, she’d said.
Él tragó otro bocado.
He swallowed another bite.
morsel of
Encontrado bajo el catre del sospechoso un bocado de carne humana.
Found beneath suspect's cot, one morsel of human flesh.
Estos peces de 1 Kg arrebatan cada bocado de plancton que encuentran.
These one kilo fish snap up every morsel of plankton they find.
Bueno, debes descubrirlo tú mismo... pero puedo darte un dulce bocado de asesoramiento.
Well, you need to figure that out for yourself, but I can give you one sweet morsel of advice.
Y con tu dulce monja, estoy por devorar el último bocado de su alma.
And with your sweet nun, I'm about to devour the last morsel of her soul.
"Mordisqueando los últimos pequeños bocados de una comida cocinada por gnomo."
chewing on the last tiny morsels of a gnome-cooked meal.
Bocados de felicidad, no demasiados.
Morsels of happiness, not too many
6 horas. 6 horas, y ni un bocado de información sobre lo que está pasando.
6 hours. 6 hours, and not one morsel of information about what's going on.
Esperaba poder probar un bocado de pastel de cerdo.
I was rather hoping for a morsel of pork pie.
Sólo deseas un pequeño bocado de aprecio.
You just want to any little morsel of appreciation.
Este bocado exquisito no es para ti.
This dainty morsel is not for you.
No quedará ni un bocado.
There won’t be a morsel left.”
No era más que un bocado apetitoso.
He was just a tasty morsel.
Este tierno bocado, este principio.
This tender morsel, this beginning.
¿Algún bocado apetitoso?
Any delightful morsels?
–Jugoso bocado, es cierto.
That is a juicy morsel, all right.
Hakeswill escupió ese bocado.
Hakeswill spat the morsel out.
¡Hasta el último apetitoso bocado!
Every last toothsome morsel!
—Cogió el bocado y lo desenvolvió—.
He caught the morsel and unwrapped it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test