Translation for "bla-bla-bla-bla" to english
Bla-bla-bla-bla
Translation examples
"Todo era mucho más simple, bla, bla, bla, bla, bla, bla".
"Things were much simpler, blah, blah, blah, blah, blah, blah."
Ya sabes, bla, bla, bla, bla, bla.
You know, blah, blah, blah, blah, blah.
Solo hemos estado en plan bla, bla, bla, bla,bla, bla, bla.
We've just been like blah blah blah blah blah blah blah!
"Bla, bla, bla, bla, bla, Rob... bla, bla, bla, bla, bla, Baby Gap."
"Blah, blah, blah, blah, blah, Rob... blah, blah, blah, blah, blah, Baby Gap."
Me encanta la naturaleza, bla-bla-bla-bla-bla bla-bla!
I love nature, blah-blah-blah-blah-blah-blah-blah!
Y yo diría, "bla, bla, bla bla, bla, bla, bla, bla, bla".
And I'd be, like, "blah blah blah, Blah blah blah blah blah blah,"
La Constitución. Bla, bla, bla, bla, bla, bla.
The Constitution, blah, blah, blah, blah, blah, blah.
Sagaz la fulminó con la mirada. —¡Bla, bla, bla, bla, bla!
Wit glared at her. “Blah blah blah blah blah!”
—«El hombre grande —lee Paul con un tono pseudorreverente a lo Charlton Heston— es el que, en medio de la multitud, mantiene con perfecta amabilidad la independencia de la soledad». ¡Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla! ¡Glub, glub, glub!
“‘The great man,’” Paul reads in a pseudo-reverent Charlton Heston voice, “‘is he who in the midst of the crowd keeps with perfect sweetness the independence of solitude.’ Blah, blah, blah, blah-blah, blah, blah. Glub, glub, glub.
Empieza a explicarme más cosas, pero me tapo los oídos con los dedos y grito: «Bla, bla, bla, bla, bla».
She starts explaining more but I put my fingers in my ears and shout, “Blah blah blah blah blah.”
McPherson apenas acaba de sentarse y de habituarse a la sala y a los murmullos de la gente presente cuando el juez entra por una puerta lateral y todo el mundo se pone en pie. Apenas ha vuelto a sentarse cuando el sargento de armas o algún otro oficial del tribunal declara: —Laguna Space Research contra las Fuerzas Aéreas de los Estados Unidos, Caso 2294875, bla bla bla bla… McPherson deja de escuchar el anuncio y mira con curiosidad a Feldkirk, cuya mirada no se aparta del juez.
McPherson has barely gotten seated, and used to the room and the seashell roar of its muttering crowd, when the judge comes in his side door and everyone stands. He’s barely down again when the sergeant-at-arms or some official of the court like that declares, “Laguna Space Research versus United States Air Force, Case 2294875, blah blah blah blah…” McPherson stops listening to the announcement and stares curiously at Feldkirk, whose gaze never leaves the judge.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test