Translation for "bisagra es" to english
Bisagra es
Translation examples
La explosión arrancó de las bisagras a uno de los portones de madera y lo voló hasta la pared opuesta de la zona de oraciones.
One of the two wooden doors was blown off its hinges and all the way across the prayer area to the opposite wall.
e) Bisagras y herrajes de las puertas que estén trabados, doblados, o rotos, o que falten, o que no se puedan utilizar por otros motivos;
(e) Door hinges and hardware that are seized, twisted, broken, missing, or otherwise inoperative;
Inicialmente fuimos un "país bisagra"; hoy estamos ya en un proceso de integración que camina hacia un gran bloque sudamericano que celebramos y por el que trabajamos.
At first, we were a "hinge" country, but we are now in the process of integration that will gradually encompass a large bloc of South American nations, which we welcome and towards which we are striving.
k) Puerta de seguridad (cortafuegos) aislada en el interior, con tres bisagras y picaporte contra el pánico en el exterior, no conectada al sistema de alarma contra incendios y provista de una mirilla.
(k) Triple-hinged, internally insulated (fireguard) safety door not connected to the fire alarm system, external panic handle, peephole;
La Oficina de Apoyo a la Consolidación de la Paz está bien ubicada como parte neutral, bajo la supervisión directa de su oficina, para actuar como bisagra entre la Comisión y los factores principales, contribuyendo así a los esfuerzos de la Comisión para lograr resultados tangibles y oportunos para los países que se están considerando.
The Peacebuilding Support Office was well situated as a neutral party under the direct supervision of his office to serve as a hinge between the Commission and the operational players, thereby contributing to the Commission's efforts to bring tangible and timely results to the countries under its consideration.
:: Llevar a cabo trabajo de mantenimiento preventivo - inspección y pruebas periódicas de todos los elementos y accesorios, ajuste de accesorios flojos (empuñaduras de puertas, soportes de ventanas, bisagras, cables y accesorios eléctricos), reparación o restitución de artículos rotos o averiados (paneles de ventanas, accesorios y cables eléctricos, empuñaduras de puertas, bisagras), reparaciones de instalaciones sanitarias y duchas
Preventive maintenance -- periodic inspection and testing of all elements and fixtures, fastening of loose fixtures (door handles, window brackets, hinges, electrical wiring and fixtures), repair or replacement of broken/damaged items (window panes, electrical wiring and fixtures, door handles, hinges), repairs of toilets and showers
Este inconveniente, que mucho ha perjudicado en el pasado al Paraguay, lo queremos convertir en ventaja, al estar el Paraguay en el Centro del MERCOSUR y ser como una bisagra o gozne en potencia, con Bolivia, entre el MERCOSUR y el Pacto Andino.
We wish to turn this handicap, which has had a very negative impact on Paraguay in the past, into an advantage. I refer to the fact that Paraguay, being at the centre of MERCOSUR, can act as a hinge or pivot par excellence, together with Bolivia, between MERCOSUR and the Andean Common Market.
En Guatemala, "el PNUD desempeñó un papel de mediación crucial para lograr el proceso de paz, abriendo espacios y facilitando mecanismos de diálogo entre grupos opuestos, movilizando capacidades internacionales y articulando actuaciones" y "por su posición particular, el PNUD desempeña una función de bisagra entre el Gobierno y la cooperación internacional" [4].
In Guatemala, "UNDP played a crucial mediating role in the peace process, opening spaces and facilitating processes of dialogue between opposing groups, mobilizing international capacities and connecting processes," and "UNDP's special position grants it a function of a hinge between the Government and international organizations." [4].
La bisagra, la bisagra es el martillo.
The door hinge, the door hinge is a hammer.
¡Estamos llenos de bisagras! —¡Bisagras!
We are full of hinges!” “Hinges!”
Las bisagras estaban por fuera.
The hinges were on the outside.
No había bisagras ni pestillos.
No hinges, no catches.
Las bisagras chirriaron.
The hinges creaked.
Las bisagras eran descomunales.
The hinges were massive.
Westin era una de esas bisagras.
Westin was one such hinge.
También rompió la bisagra.
Broke the hinge, too.
La bisagra se estaba saliendo.
The hinge was coming apart.
Bisagras —exclamó.
Hinges,’ he exclaimed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test