Translation for "biocombustibles" to english
Biocombustibles
Translation examples
Los biocombustibles en Mauricio.
Biofuels in Mauritius.
El biocombustible de algas es nuestro futuro.
Algae biofuel is our future.
Desafortunadamente, el biocombustible, no.
Unfortunately, biofuel generation isn't.
Esto es un nuevo biocombustible.
This stuff is a new biofuel.
Es una excelente fuente para biocombustible.
Hemp is an excellent source for biofuel.
convertir la leche y galletas a los biocombustibles.
Converting milk and cookies to biofuel.
Lance Olson, un pionero del biocombustible que...
Lance Olson, a pioneer in the development of sustainable biofuels that...
transformar petóleo prima biocombustibles y también absorben CO2.
They secrete oil which we could turn into biofuels.
Presentaremos nuestro biocombustible.
Rolling out our biofuel.
Para hablar del nuevo biocombustible de las Empresas Darling, Senador.
To discuss Darling Enterprises' new biofuel initiative, Senator.
Elaborar biocombustibles, elaborar vacunas.
Making biofuels, making vaccines.
Se podría recoger la grasa y emplearla luego como biocombustible renovable para automóviles y autobuses.
“We could collect the lard and then use it as a renewable biofuel for cars and buses.”
Con el zumbido de un motor de biocombustible y un rugido apagado de los reactores, el aparato se sacudió y empezó a avanzar sobre el césped, dando tumbos por el terreno irregular.
With a hum of a biofuel engine and a subdued roar of jets, the craft jolted forward across a grassy sward, bumping a little on the uneven ground.
Desde una perspectiva climática, la producción eficaz de biocombustible tiene un enorme atractivo, pero para Janzen solo representa un desastre más: las grandes empresas de monocultivos agrícolas ya se han apropiado de las tierras más fértiles de Costa Rica.
From a climate perspective, the lure of efficient biofuel production is irresistible, but to Janzen it looks like another disaster. The richest land in Costa Rica is already given over to monocultural agribusiness.
Podemos escoger un tratamiento agresivo que la desfigurará, dañando todos sus ríos y arruinando todos sus paisajes con cultivos para biocombustibles, granjas solares y aerogeneradores solo para comprar unos años extra de calentamiento moderado, o podemos realizar un tratamiento que permita una mayor calidad de vida combatiendo en cierta medida la enfermedad, pero protegiendo las áreas en las que sobreviven los animales y las plantas salvajes a costa de acelerar un poco la catástrofe humana.
We can choose to treat it with disfiguring aggression, damming every river and blighting every landscape with biofuel agriculture, solar farms, and wind turbines, to buy some extra years of moderated warming. Or we can adopt a course of treatment that permits a higher quality of life, still fighting the disease but protecting the areas where wild animals and plants are hanging on, at the cost of slightly hastening the human catastrophe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test