Translation for "bernardinas" to english
Bernardinas
  • bernardines
Similar context phrases
Translation examples
bernardines
Entre las personalidades entrevistadas figuran las siguientes: Sr. René Préval, Presidente de la República, Sr. Jacques-Edouard Alexis, Primer Ministro, Sr. Jean-Bertrand Aristide, Presidente electo de la República y dirigente del Movimiento Fanmi (la familia) Lavalas, Sra. Mirlande Manigat, candidata a senadora, Sr. Fritz Longchamp, Ministro de Relaciones Exteriores, Sr. Camille Leblanc, Ministro de Justicia, Sra. Florence Elie, Defensora del Pueblo adjunta, Sr. Gérard Pierre Charles, Coordinador de la Organización del Pueblo en Lucha (OPL), Sr. Jean Bien-Aimé, Ministro de Educación Nacional, Sr. Evans Paul, Presidente del Espacio de Concertación, representante del Movimiento Católico por un Nuevo Haití (MOCHRENA), Sr. Hubert De Roncay, dirigente del Movimiento Patriótico de Salvación Nacional (MPSN), Sr. Renaud Bernardin del Partido Louvri Baryè (PLB), representante de la Convergencia Democrática, Sr. Willy Lubin, Director de la Escuela Judicial, Sra. Lise Pierre Pierre, decana de los magistrados de Puerto Príncipe, Sr. José Pierre-Louis, Procurador de la República en Puerto Príncipe, Sr. Yvon Neptune, Presidente del Senado, Sr. Pierre Denizé, Director General de la Policía Nacional Haitiana, miembros del Consejo Electoral Provisional (CEP) y autoridades judiciales.
The public figures with whom he met included Mr. René Préval, President of the Republic; Mr. Jacques-Edouard Alexis, Prime Minister; Mr. Jean-Bertrand Aristide, President-elect of the Republic and leader of the Mouvement Fanmi Lavalas; Ms. Mirlande Manigat, Senate candidate; Mr. Fritz Longchamp, Minister for Foreign Affairs; Mr. Camille Leblanc, Minister of Justice; Mr. Florence Elie, Assistant to the Ombudsman; Mr. Gérard Pierre Charles, coordinator of the Organisation du peuple en lutte (OPL); Mr. Jean Bien-Aimé, Minister of National Education; Mr. Evans Paul, President of the Espace de concertation; leaders of the Mouvement catholique pour une nouvelle Haïti (MOCHRENA); Mr. Hubert De Roncay, leader of the Mouvement patriotique pour le sauvetage national (MPSN); Mr. Renaud Bernardin of the Parti Louvri Baryè (PLB); representatives of Convergence démocratique; Mr. Willy Lubin, Director of the judges school; Ms. Lise Pierre Pierre, Chief Judge of Port-au-Prince; Mr. José Pierre-Louis, Public Prosecutor of Port-au-Prince; Mr. Yvon Neptune, President of the Senate; Mr. Pierre Denizé, DirectorGeneral of the Haitian National Police; members of the Provisional Electoral Council (CEP) and members of the judiciary.
80. El Grupo descubrió que el Sr. Montoya había facilitado la falsificación de siete pasaportes de Côte d’Ivoire para los técnicos de aviación eslavos junto con el Comisionado Gisèle Bernardine Blé, Director Adjunto de la Policía de Fronteras en el aeropuerto y la frontera.
80. The Group discovered that Mr. Montoya facilitated the forging of seven Ivorian passports for the Slavic aircraft technicians with Commissioner Gisèle Bernardine Blé, Deputy Director of the Border Police in the airport and at the border.
27. El expediente del Sr. Bernardin Mbuku-Iwangi-Sing aún se encuentra en la fase de instrucción, mientras que el del Sr. Iliyassou se transmitió, con fecha de 10 de junio de 2003, a la secretaría de la Chambre du Conseil (distrito de Bruselas), que determinará el procedimiento aplicable.
27. The case of Mr. Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung is still under investigation and Mr. Iliyassou's was submitted to the Registrar of the Council Chamber (Brussels District) on 10 June 2003 for a ruling.
43. El personal de la Fuerza Provisional ha sido seleccionado de entre las Fuerzas Armadas de Haití por un comité integrado por cuatro coroneles, encabezado por el nuevo Comandante en Jefe de las Fuerzas Armadas, General Bernardin Poisson.
43. IPSF personnel have been selected from FADH by a Haitian committee of four colonels, headed by the new Commander-in-Chief of the Armed Forces, General Bernardin Poisson.
412. En 1995 se prestó asistencia financiera, con cargo al programa de preservación del patrimonio arquitectónico, para la sinagoga Postępowa de Cracovia, la capilla de la Santa Trinidad del castillo de Lublin, el mausoleo Piastów Śląskich de Wrocław, el complejo monástico de los Padres Bernardinos en Leżajsk y, en 1996, para el Festival Arqueológico'96.
In 1995 financial assistance was provided out of the architectural heritage preservation programme for the Postępowa Synagogue in Cracow, the Chapel of the Holy Trinity at Lublin Castle, the Piastów Śląskich Mausoleum in Wrocław, the monastic complex of the Bernardine Fathers in Leżajsk, and in 1996 to the Archeological Festival `96.
En la comunicación recibida se señala que la policía informó a la prensa de que se había realizado una operación a raíz de la presentación de una denuncia después de un accidente seguido de un delito de fuga e indicó que se había presentado una denuncia contra Bernardin MbukuIwangiSung por haber atacado y agredido físicamente a un oficial de policía en el desempeño de sus funciones.
The police apparently informed the press that action had been take in response to a complaint lodged after a hit-and-run accident, adding that a further complaint had been lodged against Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung for physically attacking a police officer in the course of his duties;
383. En 1995 la Unión Europea prestó una ayuda financiera de casi 200.000 ecus para las obras de conservación realizadas en la sinagoga Postępowa, de Cracovia, la iglesia de la Paz, de Jaworzno, la capilla de la Santísima Trinidad del castillo de Lublin, el mausoleo de Piastów Śląskich, de Wroclaw, y el complejo monástico de los padres bernardinos, de Leżajsk.
In 1995 the European Union provided financial assistance of almost 200,000 ecus for conservation work carried out at the Postępowa Synagogue in Cracow, the Church of Peace in Jaworzno, the Chapel of the Holy Trinity at Lublin Castle, the Piastów Śląskich Mausoleum in Wrocław and the monastic complex of the Bernardine Fathers in Leżajsk.
Según se informó, dos policías se presentaron en su apartamento y pidieron a Bernardin MbukuIwangiSung que los acompañara a la comisaría para declarar acerca de un accidente de automóvil tras el cual se habría dado a la fuga.
Two policemen reportedly came to their apartment and asked Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung to come down to the police station with them to make a statement concerning a car accident, following which he had allegedly fled.
26. Los expedientes relativos al Sr. Bernardin MbukuIwangiSung y su esposa, y al Sr. Iliyassou, fueron objeto de una investigación judicial realizada por el Comité Permanente de Control de los Servicios de Policía y se sometieron a un procedimiento de instrucción judicial.
26. A judicial inquiry was conducted by the Standing Committee for the Supervision of Police Services concerning the cases of Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung and his wife and Mr. Iliyassou, after which a judicial investigation was initiated.
a) Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung y su esposa, Odette Ibanda Mavita, ambos ciudadanos belgas originarios del Congo, habrían sido detenidos durante la noche del 2 al 3 de febrero de 2003 en el municipio de Anderlecht, en Bruselas.
(a) Bernardin Mbuku-Iwangi-Sung and his wife, Odette Ibanda Mavita, both Belgian nationals from the Congo, were allegedly arrested in the night of 2 to 3 February 2003 in the district of Anderlecht, in Brussels.
Señorita, ¿dónde es la Rue Bernardin?
Miss, where is Rue Bernardin?
Bienvenida a Le Bernardin.
Welcome to Le Bernardin.
Señor, ¿la Rue Bernardin, por favor?
Sir, Rue Bernardin, please?
¡Se lo suplico! ¡Salven a Bernardin!
I'm begging you, save Bernardin!
Señora Bernardine, ¿no?
Madam Bernardine, right?
Tiene entradas para Le Bernardin.
He got reservations at Le Bernardin.
¡Bernardin lo ha confesado todo!
Bernardin confessed everything, didn't he?
Díganle que Bernardin ha confesado.
Tell her Bernardin confessed everything.
¿Se lo dirán a Bernardin?
Are you going to tell Bernardin?
¡Bernardine no estaba allí!
Bernardine was not there!
Bernardine tiene una idea que podría funcionar. —¿Quién es Bernardine?
"Bernardine has an idea that might work." "Who's Bernardine?"
—lo interrumpió Bernardine—.
interrupted Bernardine.
Bernardine tiene sus límites.
"Bernardine's limited.
Estaba Marie, y Bernardine.
There was Marie. There was Bernardine.
—comentó Bernardine—.
responded Bernardine.
Ésta es la casa, Bernardine.
This is the house, Bernardine.
Bernardine se ha ofrecido a ayudarme.
"Bernardine's offered to help.
Jacques —lo interrumpió Bernardine—.
Jacques," broke in Bernardine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test