Translation for "berlina" to english
Berlina
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Hay que reemplazar lo siguiente: seis vehículos pesados modelo berlina que utilizan los magistrados y los altos funcionarios del Tribunal; un vehículo que utilizan los jueces de apelaciones y otras personalidades que visitan el Tribunal; 19 vehículos todo terreno, 12 microbuses y dos camionetas.
Replacement is needed for: six heavy sedan vehicles used by the judges and senior officials of the Tribunal; one used by the appeal judges and other VIPs visiting the Tribunal; 19 four-wheel-drive vehicles, 12 minibuses and two pick-ups.
Esos gastos se relacionan principalmente con los servicios de construcción de la sede de la Misión y la residencia del Representante Especial del Secretario General en Bagdad, la adquisición y sustitución de vehículos, incluidos, entre otros, 64 vehículos blindados y 12 berlinas fuertemente blindadas, el establecimiento de la oficina regional de Kirkuk y la adquisición de equipo de comunicaciones y de otro tipo.
Those expenditures relate mainly to construction services for the Mission headquarters and the residence of the Special Representative of the Secretary-General in Baghdad, the acquisition and replacement of vehicles, including, inter alia, 64 armoured vehicles and 12 heavy-armoured sedans, the establishment of the Kirkuk area office and the acquisition of communications and other equipment.
118. El crédito solicitado de 14.144.400 dólares incluiría la adquisición de 64 vehículos blindados (23 de reemplazo), 34 vehículos ligeros (24 de reemplazo), 8 camiones, 7 autobuses y un microbús, 6 carretillas elevadoras, 9 camionetas, 12 berlinas fuertemente blindadas y 9 remolques (12.869.900 dólares) y equipo de taller de vehículos (47.300 dólares).
118. The provision of $14,144,400 would provide for the acquisition of 64 armoured vehicles (23 replacements), 34 light vehicles (24 replacements), 8 trucks, 7 buses and one minibus, 6 forklift trucks, 9 pick-up trucks, 12 heavy-armoured sedans and 9 trailers ($12,869,900) and vehicle workshop equipment ($47,300).
Aquí están las berlinas.
Anyway, here are the sedans.
Tengo Mercedes de la clase S y SL, deportivos, berlinas, cabriolés.
All right, I got S-Class and SL-Class Benzes. Roadsters, sedans, cabriolets.
¿Todoterrenos, berlinas, de qué estamos hablando?
♪ 'Cause your heart could use a hand ♪ s. U.V.S, sedans, what are we talking?
Tengo una berlina último modelo dejando la escena, se dirige al sur.
I got a late-model sedan leaving the scene, heading South.
Nos están siguiendo dos berlinas modelo estándar del gobierno.
Two sedans have been following us, standard government issue.
Trafalgar, Sedán Leningrado, Okinawa, Berlín, Hanoi.
Trafalgar, Sedan, Chemin des Dames, Mers el-Kebir, Leningrad, Okinawa, Berlin, Hanoi.
En vez de un taxi, por favor, consígame una berlina.
Instead of a taxi, please get me a sedan.
Ya sabes, la nueva berlina...
You know, the new sedan...
La banda nos sigue en una berlina negra.
The gang's following us in that black sedan.
¿La berlina plateada Honda?
Which one? The silver Honda Sedan?
—Deberían haber conducido una berlina.
They should have used a sedan.
La berlina verde tenía dos ocupantes;
The green sedan had two occupants;
Una berlina negra apareció por el este. —¡Las autoridades!
A black sedan drove up from the east. “The authorities!”
Nos llevó hasta una berlina Skoda aparcada junto a la acera. Un taxi.
He showed us to a Skoda sedan at the kerb. A taxi.
Detrás había una motocicleta, y detrás de ésta y más cerca de nosotros había una berlina familiar verde.
Behind that was a motorcycle, and behind this and closest to us was a green family sedan.
Observo por la ventana la gran berlina, tan maciza, tan lujosa.
Through the apartment window I eyed the big sedan, solid and sleek.
–Estabas en Berlín, donde alquilaste un Mercedes negro -dijo Berger-.
"You were just in Berlin, where you rented a black Mercedes sedan," Berger says.
Muchas veces he encontrado su berlina en las fronteras del Utah. —¡Pobre hombre!
- I escorted several times his sedan to the Utah borders. - Poor man!
La vieja berlina de Mondini sólo funcionaba con el estárter al máximo.
Mondini’s old sedan would run only with the choke pulled out as far as it would go.
noun
La berlina se detuvo con una sacudida.
The brougham lurched to a halt.
Subió a una berlina que le aguardaba y desapareció.
He climbed into the interior of a waiting brougham and was gone.
Doblaron la esquina y se acercaron a la berlina estacionada. El caballo relinchó.
They rounded the corner and approached the parked brougham. A horse whinnied.
Luego le gritó a alguien invisible que trajera la berlina.
Then he shouted at someone unseen about bringing the brougham around.
Estaba irritada a causa de la lluvia que le impedía conducir la berlina.
She was irritated by the rain. It kept her from driving the brougham herself.
Pero mejor cualquiera de estas dos cosas que caer en manos de quien fuera que viajaba en la berlina.
But better anything than to fall into the hands of whoever it was rode in the brougham.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test