Translation for "belicista" to english
Belicista
noun
Similar context phrases
Translation examples
La propaganda belicista de Azerbaiyán: pasado y presente
Azerbaijani warmongering yesterday and today
A los belicistas no les interesa la secuencia de las medidas punitivas.
Warmongers are not concerned about the sequence of punitive measures.
La República Democrática del Congo no practica una política belicista ni quiere hacer la guerra a ningún Estado.
81. The Democratic Republic of the Congo does not practice a policy of warmongering, nor does it wish to make war on any State.
Este concepto, alejado de toda perspectiva belicista en la gestión de los asuntos internacionales, está basado en el derecho y privilegia la cooperación, el respeto mutuo, el interés común, la confianza y la solidaridad.
This is a conception remote from any form of warmongering in the management of international affairs, and is based on the rule of law, highlighting cooperation, mutual respect, shared interests, trust and solidarity.
Los belicistas dicen que las fuerzas iraquíes están débiles, desmoralizadas y mal equipadas y que la guerra concluiría en pocos días.
The warmongers said that Iraqi forces were weak, demoralized and badly equipped and that the war would be over in just a few days.
La interminable serie de ensayos que EE.UU. protagonizaron conjuntamente con las fuerzas belicistas surcoreanas en estos 60 años, son los mayores del mundo en su envergadura y peligrosos en su contenido.
In the past 60-odd years, the constant war drills staged by US and south Korea warmongers were the largest ones in scale and the extremely dangerous ones in its contents.
Sin embargo, los belicistas recurrieron al sórdido proceder de tratar de repeler el contraataque de la República Popular Democrática de Corea usando a los habitantes como "escudos humanos".
The warmongers, however, were so sordid as to try to beat back the counter-strike by the Democratic People's Republic of Korea by using the inhabitants as "human shields".
Las políticas de desarrollo -- o más bien su inexistencia -- que pueden provocar agitaciones violentas son tan peligrosas para la paz mundial como las políticas belicistas.
Development policies -- or rather their lack -- that have the potential to provoke violent upheavals are as dangerous to global peace as are polices that amount to warmongering.
Los esfuerzos de desarme deberían ir acompañados por la restricción del suministro de municiones a agentes no estatales, a belicistas y a bandas delictivas organizadas, dondequiera que estén.
Disarmament efforts should go in tandem with the curtailment of the supply of ammunition to non-State actors, warmongers and organized criminal gangs, wherever they may be.
Existe un procedimiento especial para prohibir las actividades de los partidos políticos o de otras organizaciones y para suprimirlos del registro, por ejemplo cuando intervienen en actividades de índole racista o belicista.
There was a special procedure for prohibiting the activities of political parties or other organizations and having them struck off the register, for example when they engaged in activities of a racist nature or in warmongering.
Eres un belicista.
You are a warmonger.
Belicista asesino de bebés.
Baby killing warmonger!
Don Belicista y Homosexual Latente
# Mr. Warmongering Latent Homosexual! #
¡Era un belicista!
He was a bloody warmonger!
- Falconer es un belicista.
-Major Falconer is a warmonger.
Los comunistas son belicistas.
The Communists are just warmongers.
Muy impresionante, belicistas.
Very impressive, warmongers.
No somos belicistas, Renault.
We are not warmongers, Renault.
¡Esos animales despreciables y belicistas!
Those despicable, animal warmongers!
Fue un despiadado belicista.
He was a ruthless warmonger.
César está aquí para hacer de pacificador, no de belicista.
Caesar is here to play peacemaker, not warmonger.
Los políticos eran unos «cabrones mentirosos, tramposos y belicistas».
Politicians were ‘lying, cheating, warmongering bastards’.
—Llamar belicista a alguien no suele servir de nada.
‘Calling someone a warmonger usually doesn’t help.
A sus ojos, Churchill era poco menos que un jingoísta y belicista archiconservador.
In their eyes, Churchill was little better—an arch-conservative jingoist and warmonger.
Se trataba de asesinar a un belicista, no de un motín contra el Imperio, ni tampoco de hacerse con el poder.
It was the assassination of a warmonger, not mutiny against the Empire entire, and not a grasp for power for themselves.
¿Y le importaría al escritor hacer algún comentario sobre el «carácter hostil y belicista de Estados Unidos»?
And would the writer care to comment on America ’s “belligerent, warmongering nature”?
Tu país está bajo el hechizo de una belicista fascista, ¡y sin embargo te importa un carajo!
Your country’s fallen under the spell of a fascistic warmonger—but you don’t give a fuck!
Ella había hecho por diversión, por pura maldad hacia Connie, lo que los belicistas habían hecho por los beneficios.
She’d done for sport, as a meanness to Connie, what the warmongers had done for profit.
Príamo es un belicista orgulloso y senil, deslumbrado por Helena, magnífico trofeo de su hijo.
Priam, a proud and senile warmonger, dazzled by Helen, his son Paris’s prize catch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test