Translation for "bautizar" to english
Translation examples
verb
Dimana claramente de la propuesta Amorim, que todos, o al menos la mayoría, hemos contribuido a bautizar o defender.
It clearly derives from the Amorim proposal, which we all - or at least most of us - helped to baptize and defend.
La labor de la comunidad anglicana en todo el mundo se basa en proclamar la buena nueva del reino de Dios; enseñar, bautizar y formar a nuevos creyentes; atender las necesidades de las personas mediante un servicio impulsado por el amor; transformar las estructuras injustas de la sociedad en instrumentos de paz y justicia; hacer lo posible por salvaguardar la integridad de la creación y conservar y renovar la vida en la Tierra; y vivir en unidad nuestra misión común.
The worldwide Anglican Communion has adopted, as the basis of its work in proclaiming the Good News of God's realm, a commitment to teaching, baptizing and nurturing new believers; responding to people's needs through loving service; transforming unjust structures of society into instruments of peace and justice; striving to safeguard the integrity of creation and sustaining and renewing the life of the earth; and, living as one in our shared common mission.
En la localidad de Ber–Sheba (Negev), a raíz de un rumor difundido en las sinagogas de que los judíos mesiánicos tenían previsto bautizar a niños judíos, 1.000 judíos ultraortodoxos (Haredim) habrían rodeado un lugar de culto alquilado por los judíos mesiánicos.
In the town of Beersheba (Negev), one thousand ultra-orthodox Jews (haredim), acting on a rumour spread in the synagogues alleging that the Messianic Jews intended to baptize Jewish children, are reported to have laid siege to the place of worship rented by the Messianic Jews.
Sr. MAJOOR (Países Bajos) [traducido del inglés]: Señor Presidente, mi participación en las deliberaciones de la Conferencia de Desarme, ya excesivamente reglamentadas, me ha permitido detectar una nueva regla no escrita a la que quisiera bautizar con el nombre de la "regla de Munir Zahran" y a la que, sin ser precisamente un defensor a ultranza de las normas rígidas de la Conferencia de Desarme, voy a adherirme.
Mr. MAJOOR (Netherlands): I have detected during the course of my participation in the deliberations in the already overregulated Conference on Disarmament a new unwritten rule which I would like to baptize the “Mounir Zahran rule” and to which I, although not exactly a staunch defender of the CD's rigid rules, am going to adhere.
Las escuelas católicas, por ser generalmente mejores, gozan de gran prestigio y muchos progenitores no practicantes hacen bautizar a sus hijos con el solo fin de poder presentar la fe de bautismo que se exige para el ingreso en una escuela primaria católica.
The Catholic schools, being generally better, were highly regarded, and many non-practising parents had their children baptized solely for the purpose of producing the required baptismal certificate for later admission to a Catholic primary school.
La labor de la comunidad anglicana en todo el mundo se basa en cinco objetivos, aprobados hace muchos años: a) proclamar la buena nueva del reino de Dios; b) enseñar, bautizar y formar a nuevos creyentes; c) atender las necesidades de las personas mediante un servicio caracterizado por el amor; d) derribar las estructuras injustas para defender la paz y la justicia; y e) hacer lo posible por salvaguardar la integridad de la creación de Dios y conservar y renovar la tierra.
Our five-fold Marks of Mission, adopted many years ago as basis of the worldwide work of the Anglican Communion are: (i) to proclaim the Good News of God's realm; (ii) to teach, baptize and nurture new believers; (iii) to respond to peoples' needs through loving service; (iv) to break down unjust structures to maintain peace and justice; and, (v) to strive to safeguard the integrity of God's creation and to sustain and renew the earth.
Muy a menudo los niños se han convertido (o vuelto a bautizar) a la fe católica.
Very often children have been converted (re-baptized) to the Catholic faith.
Nuestra misión mundial es: i) proclamar la buena nueva del reino de Dios; ii) enseñar, bautizar y formar a nuevos creyentes; iii) atender las necesidades de las personas mediante un servicio impulsado por el amor; iv) transformar las estructuras injustas de la sociedad a fin de mantener la paz y la justicia; y v) hacer lo posible por salvaguardar la integridad de lo creado por Dios y preservar y renovar la vida en la Tierra.
Our global mission is to: (i) proclaim the Good News of God's realm; (ii) teach, baptize and nurture new believers; (iii) respond to peoples' needs through loving service; (iv) break down unjust structures to maintain peace and justice; and (iv) strive to safeguard the integrity of God's creation and to sustain and renew the earth.
Bautizar la esquina citada "Hermanos al Rescate" era lo mismo que llamarla "Esquina de la Milicia de Montana" o "Esquina del Unabomber".
Baptizing that corner "Brothers to the Rescue" was like calling it "Montana Militia Corner" or "Unabomber Corner".
En la localidad de BerSheba, a raíz de un rumor difundido en las sinagogas de que los judíos mesiánicos tenían previsto bautizar a niños judíos, 1.000 judíos ultraortodoxos (Haredim) habrían rodeado un lugar de culto alquilado por los judíos mesiánicos.
In the town of Beersheba, 1,000 ultraorthodox Jews (haredim), acting on a rumour spread in the synagogues alleging that the Messianic Jews intended to baptize Jewish children, are reported to have laid siege to the place of worship rented by the Messianic Jews.
¿Me quieres bautizar?
Will you baptize me?
Lo acaban de bautizar.
He just got baptized.
Lo bautizaré ahora.
I'll baptize you now.
Bautizar a Bonghee...
Baptizing BongHee X
- ¿Lo hizo bautizar?
- Have you had him baptized?
- No me bautizaré.
-l'm not getting baptized.
Te bautizaré después.
Maybe I'll baptize you later.
.. Os bautizará, mi encantadora.
..baptize you, my lovely.
¿La van a bautizar?
You baptizing this one?
–¿Te bautizarás, Derfel?
‘You will be baptized, Derfel?’
Todos se hacen bautizar.
They all have themselves baptized.
¿Bautizarás a mi hijo?
“Will you baptize my son?”
—¿Y si me hago bautizar?
“What if I get baptized?”
Primero, legitimar y bautizar al retoño.
First, legitimize and baptize the offspring.
Me bautizaré en la sangre de mis enemigos.
I will baptize myself in the blood of my enemy.
Para empezar, comenzó a bautizar a quien quisiera ser bautizado.
For one thing, he commenced with baptizing anyone who wanted to be baptized.
Renata no había querido bautizar a Tania.
Renata never wanted to baptize Tania.
verb
Son de público conocimiento algunos compromisos con estos grupos extremistas y el estímulo que han recibido en recientes shows electorales en New jersey con la participación de altos funcionarios del Departamento de Estado; el ridículo acto oficial protagonizado por el Alcalde de Nueva York para bautizar la intersección que ocupa la Misión Permanente de Cuba ante las Naciones Unidas como "Esquina Hermanos al Rescate"; la promoción pública de estas acciones; la presencia, en los propios aviones violadores de periodistas de canales norteamericanos de televisión, o la burda comercialización de fotos e imágenes de estos actos ilegales.
Some commitments to these extremist groups and the encouragement which they have received from recent electoral shows in New Jersey, in which senior State Department officials participated, are well known, as are the ridiculous official ceremony, starring the Mayor of New York City, to christen the intersection where the Permanent Mission of Cuba to the United Nations is located as "Brothers to the Rescue Corner"; the public promotion of these actions; the presence, on the violating aircraft themselves, of journalists from United States television channels; and the crude marketing of photos and images of these illegal acts.
bautizaré el barco.
I christen the ship. SUE:
Yo voy a bautizar...
I christen... ROB M.: Oh, yeah!
Yo bautizaré a tu bebé.
I`II christen your baby.
Para bautizar mi coche.
To christen my new car.
Hora de bautizar la piscina.
Time to christen the pool.
Olvidamos bautizar el apartamento.
We forgot to christen the apartment.
Bautizaré a tus hijos.
I'll christen your kids.
Voy a bautizar la letrina.
I'm gonna christen the latrine.
¿Para bautizar un vertedero?
To christen a landfill?
Los van a bautizar hoy.
We're going to a christening
¿Se podía bautizar a un oso?
Could a bear be christened?
He usado su nombre para bautizar un síndrome.
I christened a syndrome after him.
Como la gente estaba familiarizada con la idea de la esfera, tendía a bautizar su forma como hiperesfera.
being familiar with the idea of spheres, people tended to christen this shape a hypersphere.
Con solemne expresión, Edgar dijo: -El obispo no tenía niños que bautizar simplemente porque no hay niños.
With a solemn face, Edgar said, “The bishop had no babies to christen simply because there are no babies.
Lo que fuera, pero de alguna forma había que bautizar el piso y darte la bienvenida a Londres y… a lo que sea que venga después.
But in any case, christening the place and welcoming you to London and . . . I daresay, whatever followed.
—Qué perspicaz fuiste para bautizar este mundo con el nombre de Grudgrodd, cosmopolitano —dijo el tercer politano.
"How far-seeing you were to christen this world Grudgrodd. Cosmopolitan,1' the third Politan said.
Llegado el momento de bautizar al niño, los celebrantes se agolparon en el interior de la pequeña capilla, en una atmósfera jubilosa.
Finally it was time to christen the baby, and as the celebrants packed inside the tiny chapel, the atmosphere was jubilant.
Cuando decidieron bautizar el hiperreactor en su primer día de vuelo, Luis sugirió que le llamasen «Embustero».
When they held a christening ceremony on the first day in hyperdrive, Louis suggested that the ship be called Lying Bastard.
¿Era posible que sus padres, estando sobrios o completamente borrachos, y apellidándose él Spickernell, hubieran sido capaces de bautizar al hijo con el nombre de Cuthbert Pengelly?
Had any parents, drunk or sober, with such a surname as Spickernell, ever christened a child Cuthbert Pengelly?
Mientras camina por la nave, piensa que allí también van las parejas a casarse y los padres a bautizar a sus hijos.
As she walks up the aisle, she remembers that this is also how bridal couples and parents christening their children enter the church.
verb
3. El explorador neerlandés Abel Tasman fue el primer europeo en avistar, cartografiar y bautizar el grupo de islas como Feejee en 1643.
3. Dutch Explorer, Abel Tasman in 1643 was the first European to sight, chart and name the group of Islands "Feejee".
En una reunión de seguimiento celebrada del 10 al 12 de marzo de 1998, en que participaron delegados de Sool y Sanaag, se convino bautizar a la nueva administración regional como "Estado de Puntlandia".
A follow-up meeting from 10 to 12 March 1998, which included delegates from Sool and Sanaag, agreed to give the name "Puntland State" to the new regional administration.
41. De manera análoga, la Comisión para el Esclarecimiento Histórico de Guatemala recomendó, entre otras cosas, edificar monumentos y parques y bautizar edificios y vías públicas con nombres de víctimas para preservar su memoria.
Similarly, the Commission for Historical Clarification in Guatemala recommended, among other things, that monuments and parks be constructed and the names of victims assigned to public buildings and highways in memory of the victims.
Por último, el Consejo se felicita por la feliz iniciativa del Rey de Bahrein, Su Alteza Real Hamad Bin Isa Al Khalifa, de bautizar como "Cumbre de Zayed" los trabajos del 25º período de sesiones del Consejo Supremo del CCG.
The Council is grateful to His Majesty King Hamad Bin Isa Al-Khalifa for his initiative in naming the twenty-fifth session of the Supreme Council of the GCC the "Zayed Summit".
Cleopatra la bautizará.
Cleopatra shall name it herself.
Tienes que bautizar a tu perro.
You should name your dog.
Te bautizaré "Willy".
I'm going to name you Willy.
Los hombres quieren bautizar los cañones:
The men have decided to name the howitzers:
Con este agua, me bautizaré.
I named myself after this holy water
¿La bautizará, padre?
Could you give her a name, Father?
¡¿Quién quiere bautizar a mis senos?
Who wants to name my boobs? !
Y yo lo voy a bautizar.
My dad says I get to name him.
Así que lo bautizaré.
Oh, so I'll name him.
- Bautizar al pequeño desconocido.
- Give the little stranger a name.
¿Por qué bautizar Abigail a un arma?
Why would a man name a gun Abigail?
Lo iban a bautizar como Almirante Najímov.
Her name was the Admiral Nakhimov.
Bautizar los bombarderos era una gran tradición.
Naming bombers was a grand tradition.
Bien, necesitamos bautizar este proyecto.
We need a name for the project.
Aldeas arjikis, algunas con nombres y otras sin bautizar.
Arjiki villages, some with names, some not.
A pesar de estar sin bautizar, el bar no era un antro—.
In spite of its generic name, the tavern wasn’t a dive.
Decidimos bautizar ese lugar como Dos Zorros.
We decide to name the spot Two Foxes.
Los Gnomos hace tiempo lo volvieron a bautizar
The Gnomes anew have named him long
Las autoridades también señalaron que al manifestar su fe (entre otras cosas, compartiéndola con otros de una manera no coercitiva), bautizar a otros creyentes cristianos y celebrar reuniones religiosas fuera de la República Islámica del Irán, el Sr. Abedini había tratado de socavar la seguridad nacional.
The authorities also stated that by expressing his faith (including sharing his faith with others in a non-coercive manner), baptising fellow Christian believers and holding religious meetings outside of the Islamic Republic of Iran, Mr. Abedini had attempted to undermine national security.
Un día, con mi hermano Layton... decidimos bautizar estar frontera natural.
One day my brother Layton and I, decided to christian its natural water.
A sugerencia de Harold, fue una ceremonia cristiana, después de que el novio, de muy buen humor, permitiera que le bautizara el primo de la novia, Osgar, que también ofició las nupcias.
At Harold's suggestion, it was a Christian ceremony, the bridegroom, with great good humour, having allowed himself to be baptised beforehand by the bride's cousin Osgar, who also officiated at the marriage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test