Translation for "basurero" to english
Translation examples
noun
A las 8.00 horas, aproximadamente, autorizó el paso de dos camiones del recinto al basurero.
At approximately 8 a.m., he allowed two trucks to enter the dump from the compound.
Durante el juicio, Charles Wilson declaró que había visto a dos hombres, a uno de los cuales identificó en el Tribunal como al autor, sentados al lado de la valla del basurero; el autor siguió a pie al segundo camión hasta el basurero.
During the trial, Charles Wilson testified that he had seen two men, one of whom he identified in court as the author, sitting by the side of the dump's enclosure; the author followed the second truck down to the dump on foot.
Manifestó asimismo que anteriormente había visto al autor una vez en el basurero, pero que no le había hablado.
He had seen him once before at the dump, but had not spoken to him.
El plan también aboga por la eliminación de basureros y la promoción de ciudades e industrias más ecológicas.
It also called for the elimination of dumps and the greening of the nation's cities and industries.
En nuestros esfuerzos por confinar finalmente al apartheid al basurero de la historia aún no hemos ganado la batalla.
In our efforts finally to consign apartheid to the dump-hill of history, the battle has not yet been won.
- Erradicación del trabajo infantil en el basurero El Fortín del municipio de León, 19992001.
(b) Elimination of child labour at the El Fortín open dump in the municipality of León, 19992001.
En Chókwè, se reparó y reabrió el camino que conducía al basurero.
In Chókwè, the road to the rubbish dump was repaired and reopened.
Las iglesias destruidas se habían transformado a menudo en basureros.
Destroyed churches were often being turned into waste dumps.
Una elevada proporción de desechos con PBDE se ha depositado y sigue depositándose en vertederos y basureros.
A large proportion of PBDE containing waste has been deposited and is still deposited in landfill and dump sites.
- Vuela ese basurero.
- Blow the dump.
- Es un basurero.
It's a dump.
En este basurero?
On this dump?
Basurero, definitivamente no.
Dump, definitely not.
El basurero municipal.
The city dump.
¿En el basurero?
At the dump?
El lugar era un basurero.
The place was a dump.
¿No ves este basurero?
You seen this dump.
En el basurero había gaviotas.
            There were seagulls at the dump.
Este sitio es un basurero.
This whole place is a dump.
Dice que aunque es un basurero, es un basurero en el Upper West Side ".
He says that even though it’s a dump, it’s a dump on the Upper West Side.”
—declaró el lector del basurero.
the dump reader declared.
ahora había un basurero nuevo.
there was a new dump now.
–¿Por qué he de decorar este basurero?
Why should I decorate this dump?
"Una especie de basurero, supongo".
“Kind of a dump, I guess.”
El lector del basurero no lo recordaba.
The dump reader couldn’t remember.
noun
En la época de los crímenes, eras basurero.
At the time of the murders, you were a dustman.
Hay un basurero abajo, Alfred P. Doolittle, que quiere verle.
There's a dustman downstairs, Alfred P. Doolittle who wants to see you.
Te lo he dicho, se toman esta cosa de los Basureros muy en serio.
I told you, they take this Dustman stuff pretty seriously.
- El hijo de un basurero tendrá el derecho garantizado e inalienable de hacerse basurero.
- (Groaning) - A dustman's son will have a guaranteed and inalienable right to become a dustman.
Tú no eres un Basurero.
You're no Dustman.
Disfrazado como un basurero, carbonero, chofer de ambulancias, cartero.
Dressed as a dustman, a coalman, an ambulance driver, a mailman.
- Lo que hace falta es eI basurero.
- I only need a dustman.
Tengo un mensage para ti, de Basurero a Basurero, que alguien no quería que le entregara.
I have a message for you, Dustman to Dustman, that somebody didn't want me to deliver.
- ¿Todavía te ves con ese basurero?
Are you still seeing that dustman?
¿No vi con esto al basurero ayer?
This the gear I seen the dustman with yesterday?
Empezó a trabajar de basurero a los quince.
Philly continued, ‘He started working as a dustman at fifteen.
Cada una de estas máquinas costaba cinco años del salario de un basurero.
Each device cost five years’ wages of a dustman.
Mi basurero ordenó a su amigo que trajera a aquel constructo hasta mí.
My dustman bade his friend bring the construct to me.
El basurero y sus amigos buscaron una religión disidente para explicarme.
The dustman and his friend sought dissident religion to explain me.
En Hanover, un basurero robot había reculado e invadido el carril de un autobús eléctrico de conducción autónoma.
In Hanover, a robot dustman had stepped backwards into the path of an autonomous electric bus.
—Sí, eso es, estupendo —dijo Gerald, como si Nick hubiera confesado que era hijo de un basurero—.
"Yes, that's right, jolly good," said Gerald, as if he'd confessed to being the son of a dustman.
—Es probable que así sea —dijo con frialdad—. Y eso me ha enseñado que cualquiera es capaz de engañar, desde una dama de alta cuna hasta un basurero.
"Perhaps I have," he said coolly. "And it's taught me that anyone is capable of deceit, from the pink of the ton to a dustman."
Jonathan sonrió, intrigado por aquel viejo duende que parecía una extraña mezcla de emérito profesor provinciano y sucio basurero.
Jonathan smiled, intrigued by this old leprechaun who looked like a cross between a provincial professor emeritus and a dirty dustman.
Esta misma mañana, por el mirador de la biblioteca, sin que nadie me observara, he visto salir furtivamente a Stanza para darle unos frascos vacíos al basurero.
Just this morning, watching unobserved from the bow window of the library, I saw Stanza slipping out of doors to pass empty bottles to the dustman.
Éste lo consideró una decisión sensata, y, como era absurdo pensar que Bertram se retiraría a la posada de la City donde se hospedaba, se ofreció para mostrarle lo divertida que podía ser una velada en ambientes menos elevados. Ese entretenimiento, que empezó en el Westminster Pit, donde el atónito Bertram comprobó que se habían reunido representantes de todos los estratos de la sociedad, desde los sibaritas hasta los basureros, para contemplar una pelea de perros, y que continuó con una visita a los negocios de Tothill Fields, donde unos intrépidos libertinos bebían vasitos de ginebra en compañía de boxeadores, mojigatos, carboneros, monjas, abadesas y verduleras, hasta llegar a una cafetería, terminó en el calabozo, pues el señor Scunthorpe se había vuelto belicoso a causa de la bebida.
Scunthorpe thought this a wise decision, and, as it was of course absurd to suppose that Bertram should kick his heels at the City inn which enjoyed his patronage, he volunteered to show him how an evening full of fun and gig could be spent in less exalted circles. This entertainment, beginning as it did in the Westminster Pit, where it seemed to the staring Bertram that representatives of every class of society, from the Corinthian to the dustman, had assembled to watch a contest between two dogs; and proceeding by way of the shops of Tothill Fields, where adventurous bucks tossed off noggins of Blue Ruin, or bumpers of heavy wet, in company with bruisers, prigs, coal-heavers, Nuns, Abbesses, and apple-women, to a coffee-shop, ended in the watch-house, Mr.
—Eres un basurero, Diflorio.
—You’re a garbage man, Diflorio.
Bill era el basurero del pueblo.
Bill was the village garbage man.
Quizás el basurero. Les gusta humillar.
Perhaps the garbage man. They like to humiliate.
En realidad, un arqueólogo no era más que eso... un basurero con mucha formación.
That’s what an archaeologist is, really—a highly trained garbage man.
Entre la fauna del Catalina, cantaba como un basurero en una boda.
In the Catalina crowd he stood out like a garbage man at a wedding.
Dylan era el basurero de la juventud de todos, que por fin había pasado a recoger los restos.
Dylan was like the garbage man of their entire youth, come at last.
Sarah contó que el secuestrador iba vestido como un basurero.
They interviewed Sarah and she described the abductor as being dressed like a garbage man.
—Pero ¿no dice usted que el hombre que se hallaba dentro del departamento le dio al basurero esa hogaza de pan?
“But didn’t your man give the garbage man that loaf of bread?”
Y se fue. Resi tiró el lazo corredizo a la lata de la basura. De allí lo rescató al día siguiente un basurero llamado Lazlo Szombathy.
And he left. Resi put (he noose in the ash can, where it was found the next morning by a garbage man named Lazlo Szombathy.
¿Conseguiste el nombre del basurero?
Did you get the name of the garbage collector?
Cuando el basurero se hubo retirado, volvió a leerla.
When the garbage collector left, he reread it.
Uno de los dos basureros que encontraron el cuerpo de Luparello.
One of the two garbage collectors who found Luparello’s body.”
Otra buena razón para hacerse basurera: difuminar las fronteras del sexo.
To blur the gender boundaries was one more reason to become a garbage collector.
El Sun-Times es el periódico de la clase obrera, el periódico de los polis, el periódico de los basureros.
The Sun-Times is the working-class paper, the cop’s paper, the garbage collector’s paper.
–¿Quién lo ha encontrado? –Dos basureros en el aprisco, en el interior de un coche.
“Who found him?” he continued. “A couple of garbage collectors in the Pasture. They found him in a car.”
Sin duda aprendió pronto el horario de los basureros y se aseguraba de estar fuera del callejón cuando aparecían.
No doubt he learned early on the schedule of the garbage collectors and made sure to be out of the alley when they came.
Le propuse que hablase con un basurero o con un agente de policía, pero él me dijo que quería entrevistar a una bibliotecaria.
I suggested talking to a garbage collector or a police officer, but he said he wanted to interview a librarian.
El trabajo de Flonzaley es útil para la sociedad, como el electricista, el departamento de cloacas o los basureros, según dice él.
            Flonzaley performs a practical service for society. Like the plumber, the sewage department, or the garbage collector, he says.
Los dos basureros estaban sentados en el banco muy pegados el uno al otro y con el semblante pálido a pesar del sofocante calor.
The two garbage collectors were sitting on the bench, huddling one against the other, pale despite the heat.
noun
Igualmente, un estudio de la misma fuente realizado en 2001 en el basurero municipal de la capital de la República encontró 96 niños y niñas trabajadores, el 70% de los cuales tenían entre 8 y 13 años de edad.
Another ILO/IPEC study made in 2001 found that 96 children, 70% of whom were between 8 and 13 years of age, were working on the municipal rubbish tip in the nation's capital.
Su cadáver, castrado, con señales de tortura y un tiro en la nuca fue encontrado en el basurero de los Achotes.
His body was found on the Los Achotes waste tip; he had been castrated and showed signs of torture, and had been shot in the neck.
393. Fuera de la realidad de los niños y niñas trabajadores autorizados por la ley, se encuentra la realidad de miles de infantes ocupados en trabajos considerados de riesgo y en condiciones de explotación y sin seguridad básica para su salud e integridad física y psicológica, además de no estar sometidos a ningún control estatal, como los que se realizan en los basureros o crematorios, las ventas callejeras en carreteras o sitios de tránsito de vehículos, la fabricación de cohetes, el trabajo infantil doméstico, los de la agricultura y la exposición a plaguicidas, a altos voltajes, niños que cargan bultos muy pesados que dañan su salud, entre otros.
393. Apart from the children whose work is permitted by law, thousands of children are engaged in risky tasks in conditions of exploitation, without basic security for their health or physical or mental integrity, and are, moreover, not subject to any form of State control. They include children who work on rubbish tips or at crematoria, those who sell things on the streets or at the roadside, those who make fireworks or work in domestic service or agriculture, those who are exposed to pesticides or high voltages, those who carry heavy loads that harm their health, and so on.
! Este lugar es un basurero!
This place is a tip!
Este sitio es un jodido basurero, pueden estar en cualquier lugar.
This place is such a fucking tip, they could be anywhere.
Solíamos vivir en un viejo contenedor de agua en el basurero.
We used to live in an old watertank on a rubbish tip.
Lo siento, está hecho un basurero.
Oh, sorry it's such a tip.
- El aviso nos llevó a un basurero.
- This tip led us to ajunkyard.
- Resultado, a la carpeta basurero.
- Consequently, the crazy tip-folder.
No es mi nieta, está viviendo en este basurero desde hace tiempo.
No granddaughter of mine is living in this shit tip like this any longer.
Pusimos lo que quedaba de él en el basurero.
We put what was left on the rubbish tip.
Yo soy el basurero de todo lo que fui.
I am the refuse tip of all I was.
Y, llena de flores marchitas, la acera había empezado a parecer un basurero.
Strewn with wilted flowers, the pavement had started to resemble a fly-tipping site.
Nada más pasar el basurero, vi una rata que correteaba entre montones de comida en estado de descomposición.
As I was passing the tip, I noticed a rat running between piles of rotting food.
En el basurero de detrás del cobertizo, encontró seis latas de carne en conserva nuevas y relucientes, sin etiqueta.
In the rubbish tip behind the shed he found six new shiny unlabelled corned-beef cans.
Más allá de los pantanos se divisaba la cima del basurero y luego empezaban los ásperos prados, que no eran ni siquiera lo suficientemente buenos como para que los granjeros los vallaran.
Above the marshes came the rubbish tip, and then the rough fields began, just good enough for the farmers to fence.
Aunque las columnas le conferían una suerte de grandeza, los desechos y el revoltijo se la restaban, pues hacían que el sitio pareciera más un basurero.
Although the columns gave it a sort of grandeur, the debris and mess cancelled that out, as it made the area around look more like a rubbish tip.
Una niña de cuatro años no debe oír que es una expósita, que la encontraron en un basurero, y todo porque no aprendió a leer tan pronto como sus hermanos.
A four-year-old should not hear that she is a waif who was found on a rubbish tip, she mused, just because she did not read as early as her siblings.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test