Translation for "bastar" to english
Bastar
verb
Similar context phrases
Translation examples
Tres o cuatro hitos deben bastar para la mayoría de las subtareas.
Three or four milestones should be enough for most subtasks.
Sin embargo, la AOD no bastará por sí sola.
ODA alone, however, would not be enough.
Para llevar a cabo este enfoque, desde luego no bastará con la existencia de voluntad política.
For this approach, the existence of political will is certainly not enough.
4. Es evidente que no bastará con aumentar nuestra capacidad de responder a las crisis inmediatas.
Increasing our responsive capacity to immediate crises clearly is not enough.
Pero no bastará simplemente con "reducir las tensiones"
But it will not be enough merely to “lower tensions” over Kashmir.
Sin embargo, la asistencia oficial para el desarrollo por sí sola no bastará.
But ODA on its own will never be enough.
Les bastará el agradecimiento de aquellos a quienes curen y salven.
The gratitude of those whom they will heal and save will be enough for them.
No bastará con el aprendizaje en instituciones privadas de DRH, tal como prevé el CCI.
Leaning on HRD private institutions, as planned by ITC, would not be enough.
En su opinión, debería bastar con una sola agresión.
In her view, one act of domestic violence should be enough.
¿Bastará con esto? —Tendrá que bastar.
Is that going to be enough?” “Have to be.
Pero ¿bastará con eso?
But will it be enough?
—Con eso no bastará.
‘That will not be good enough.’
Con eso tendría que bastar.
That should be enough.
Con eso tenía que bastar, ¿no?
That was enough, wasn’t it?
—No nos queda mucho tiempo. —Bastará; bastará para una inmersión rápida.
“Not much time.” “Enough . enough for a quick dive.”
Tendría que bastar.
It would have to be enough.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test