Translation for "balsa de bambú" to english
Balsa de bambú
Translation examples
En la orilla lejana, Thonburi flota como puede sobre balsas de bambú y casas elevadas.
On the far side, Thonburi floats as best it can on bamboo rafts and stilt houses.
Habían lanzado una balsa de bambú robada por las aguas del Martha Brae hasta que llegaron al punto ubicado a menor distancia de la casa de Carrick Foyle.
They had poled a stolen bamboo raft down the rushing waters of the Martha Brae until they had reached the point of shortest distance to the house in Carrick Foyle.
La balsa de bambú se lanzó sobre una superficie poco profunda, llena de guijarros, y luego hacia el tramo final de la curva, donde el agua era profunda, y la corriente, potente y más rápida que antes.
The bamboo raft plunged over a shallow, gravelled surface and then into the final curve of the bend, where the water was deep, the current powerful and faster than before.
Todas las casas se erigen sobre balsas de bambú varadas en estos momentos, pero cuando lleguen las lluvias, las viviendas flotarán, elevándose, mientras el agua y los sedimentos inundan las charcas y los arrozales.
The houses are all on bamboo rafts currently grounded, but when the floods come, the houses will float, rising, as water and silt rushes across their paddy and ponds.
La historia del bodhisattva Noé, que salvó a todos los animales, árboles y flores en su gigantesca balsa de bambú y les ayudó a cruzar las aguas, con todos los restos del mundo apilados en su embarcación mientras buscaba una orilla.
Their stories of Noah Bodhisattva, who saved all the animals and trees and flowers on his great bamboo raft and helped them cross the waters, all the broken pieces of the world piled atop his raft while he hunted for land.
Los japoneses tienen visión de futuro y se han instalado por completo sobre las aguas, en balsas de bambú flotantes cuyo grosor supuestamente alcanza el metro y medio, creando un complejo prácticamente inmune a las inundaciones y a las mareas del río Chao Phraya.
The Japanese are forward-looking, and have built themselves entirely on the water, on floating bamboo rafts that are said to lie nearly fifty feet thick, creating a compound nearly impervious to the floods and tides of the Chao Phraya River.
Conan tuvo que poner en práctica todos sus conocimientos de las zonas pantanosas, adquiridos en las selvas de Kush y en los pantanos que rodeaban el mar de Vilayet, para poder cruzar aquellos inhóspitos parajes. A tal fin, improvisó una balsa de bambú y se confeccionó un calzado especial, hecho con juncos.
Conan needed all his swamp-craft, acquired in the Kushite jungles and the marshes fringing the Sea of Vilayet, to cross these inhospitable reaches, with the help of handmade swamp shoes and improvised bamboo rafts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test