Translation for "bajo ingreso" to english
Translation examples
He escuchado decir que la nuestra es una comunidad de bajo ingreso en situación de riesgo, y ello denota desamparo.
I have heard [our] community referred to as low-income and at-risk and it denotes helplessness.
En períodos de recesión grave se presta una atención extraordinaria a los grupos de bajo ingreso.
In periods of severe recession extra attention is paid to the low-income groups.
En realidad, en los últimos años la situación de la deuda externa en lo países de bajo ingreso ha mejorado.
Indeed, the external debt position of low-income countries has improved in the past few years.
Duplicará asimismo su capacidad de préstamos en condiciones favorables para los países de bajo ingreso.
It will also double its concessional lending capacity for low-income members.
103. Cada isla tiene un sistema de rebajas limitadas del alquiler para las familias de bajo ingreso.
103. Each island has a restricted rent rebate system for lowincome families.
El suplemento al ingreso familiar se paga a las familias de bajo ingreso.
Family Income Supplement is paid to low-income families.
Además, sus flujos de ayuda han sido dos veces más volátiles que los países de bajo ingreso.
Also, their flows of aid have been twice as volatile as those of the low-income countries;
Se debe reducir más el principal y el servicio de la deuda, especialmente para los países de bajo ingreso que están muy endeudados.
The stock and service of debt, particularly for low-income, highly-indebted developing countries, must be further reduced.
El instituto se esforzará por incrementar las investigaciones sobre vacunas contra las enfermedades de particular importancia para los países de bajo ingreso.
The institute will attempt to enhance vaccine research on diseases of particular importance to low-income countries.
Los grupos de bajo ingreso pueden adquirir alimentos en cantidad suficiente.
Low-income groups are able to buy adequate amounts of food.
- comunidades de bajo ingreso...
- low-income communities you...
- ...para los jubilados de bajo ingreso.
- for the low-income retirees.
Son lesbianas de bajo ingreso.
These are low-income lesbians.
Sí, es por la votación de Noviembre para prohibir la comida rápida en áreas de bajo ingreso.
That's because of the vote last November to ban fast food in low-income areas.
"Construcciones Eco-amigables para viviendas de bajo-ingresos"
"Eco-friendly buildings for low-income housing."
Sólo había KFC en áreas de bajo ingreso.
KFCs were only in low-income areas.
Porque uno de los problemas que está encontrando este país es tener viviendas accesibles de bajo ingreso.
Because one of the great problems facing this country is low-income affordable housing.
Nos estamos preparando para asistir a un seminario sobre cómo pedir dinero prestado al gobierno para invertir en casas de bajo ingreso.
We attended a seminar on how to borrow money from the government to invest in low-income housing.
R:Sí y no. Mis amigos tienen que hacer lo que el gobierno desea, es decir, restaurar la iglesia y ofrecer vivienda de bajo ingreso.
A: Yes and no. He has to do what the government wants him to do, which is restore the church and provide low-income housing.
Graeme planea restaurar la iglesia y convertirla en una vivienda de bajo ingreso para dieciséis familias, usando 400 000 libras proporcionadas por un inversionista.
He plans to restore the church and convert it into low-income housing for 16 families, using £400,000 in investor money, called equity.
En nuestra primera junta en 2001 con una vendedora de bienes raíces que se especializa en viviendas de bajo ingreso patrocinadas por el gobierno, Kim y yo le mostramos a la vendedora nuestro portafolio de bienes raíces.
At our first meeting in 2001 with a real estate sales person who specializes in low-income government-sponsored housing, Kim and I showed the salesperson our existing real estate portfolio.
En cambio, a corto plazo, la participación de países en desarrollo de bajo ingreso y economías en transición será sólo limitada, dado el relativo retraso de sus sistemas estadísticos.
In the short run, however, the participation of many lower-income developing countries and transition economies will be limited by their relatively weak statistical systems.
Un 30% como máximo podría utilizarse para estimular la adquisición de propiedad, y debería darse prioridad a los grupos de bajo ingreso.
A maximum of 30% could be used for stimulating the acquisition of property, in which the lower income groups be prioritized.
El estudio de caso ilustraba perfectamente los principales problemas actuales para la movilidad laboral en un sector específico que afectan a muchos países de bajo ingreso, con las dimensiones añadidas del género y la familia.
The case study illustrated all of the major challenges of labour mobility today within a specific sector affecting many lower-income countries, and with the added dimensions of gender and family.
La ley rige en todo el territorio de los Países Bajos pero de acuerdo con sus principios básicos sólo se aplica cuando escasean las viviendas asequibles para los grupos de bajo ingreso.
The Act is in force throughout the Netherlands, but in line with its basic premises is activated only when there is a scarcity of affordable living accommodation for lower-income groups.
Por consiguiente, raras veces se puede crear rápidamente una red turística nacional que sea plenamente funcional, o incluso un solo emplazamiento turístico, en muchos países en desarrollo de bajo ingreso donde las fuentes de financiación son escasas.
It is thus seldom possible to rapidly develop a fully functional national tourism network, or even a single tourism site, in many lower income developing countries where sources of finance are scarce.
Sin embargo, se espera al mismo tiempo que las asociaciones de vivienda presenten informes anuales (post factum) de sus actividades, especialmente en lo que respecta al cumplimiento de sus responsabilidades explícitas en el sector de la vivienda social, es decir, proporcionar vivienda a las familias de bajo ingreso.
However, at the same time, the housing associations are clearly expected to render account annually (post factum) of their activities, especially in terms of living up to their explicit social housing responsibilities, i.e. providing accommodation to lower-income households.
Según la ley, la tarea primordial de las asociaciones de vivienda oficialmente reconocidas es proporcionar vivienda a las personas que por su bajo ingreso o debido a circunstancias personales, no encuentran fácilmente una vivienda adecuada.
The primary task of officially acknowledged housing associations as laid down by law is to house people who, due to their lower income or to personal circumstances, have difficulty in finding suitable accommodation for themselves.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test