Translation examples
noun
Su leal familia es muy amiga de mi padre, Ogan Bajá.
His loyal family are good friends of my father, Ogan Pasha.
Sr. Myers, soy Faruk Bajá, comandante de esta región.
Mr. Myers, I am Faruk Pasha, commander of this region.
Faruk Bajá ordenó que nos evacuaran en Alepo.
Faruk Pasha sent orders that we were to be evacuated to Aleppo.
He venido, para glorificar con mi verso y canto al bajá.
I have come to the Pasha, to praise him in word and song.
LAS POSESIONES DEL BAJÁ NADIR, HIJO DE LA DIFUNTA SEÑORA NARGUIS
THE DOMAIN OF NADIR PASHA, SON OF THE LATE NARGIZ-KHANUM
Tengo motivos para creer, Talaat Bajá que su ejército está a punto de ejecutar a un ciudadano estadounidense.
I have reason to believe, Talaat Pasha, that your military is about to execute an American citizen.
—Sheridan Bajá —gimió Mustafá, el rostro descompuesto por el dolor—. ¡Mi bajá!
"Sheridan Pasha," Mustafa moaned, his face crumpled in grief. "My pasha!
Le juro que Sheridan Bajá no quedará sin venganza.
Sheridan Pasha will not be unrevenged, I swear it.
La tercera vez que fui no me llevaron ante el bajá.
On my third visit I was not brought into the pasha’s presence.
noun
Fueron apartando poco a poco a los que pertenecían a minorías, a los «autóctonos», y también a los masones; y los sustituyó un grupo ultranacionalista que lideraba Enver bajá, que soñaba con un nuevo Imperio turco que fuera desde el Adriático hasta los confines de China y en el que no hubiera sino una nación, una lengua y un jefe.
Les minoritaires, les « allogènes », ainsi que les francs-maçons, furent peu à peu écartés, au profit d'un groupe ultra-nationaliste, dirigé par Enver pacha, qui rêvait d'un nouvel Empire turc s'étendant de l'Adriatique jusqu'aux confins de la Chine, et où il n'y aurait qu'une nation, qu'une langue, et qu'un chef.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test