Translation for "azotarla" to english
Similar context phrases
Translation examples
¿Y si habían decidido azotarla por cantar durante la noche?
Had they decided to whip her for singing during the night?
Daniela subió corriendo la escalera como si la hubiera amenazado con azotarla con un látigo.
The woman rushed up the stairs as if I’d threatened to whip her.
Había esperado azotarla más tarde pero me parece que no me dará tiempo.
I had hoped to whip her later tonight but don’t think I’ll have the time to attend to it.”
¿Tanto duda de su poder frente a la inteligencia de una niña que tiene que azotarla con una vara?
Do you doubt your power over a little girl’s mind, that you would whip her with a rod?
Y ya en la acera, la señora Wilson tuvo que azotarla para hacerle recuperar la compostura. Y la señora Wilson lloró, también. George odiaba a Baby.
And on the sidewalk Mrs. Wilson had to whip her to make her behave. And Mrs. Wilson cried, too. George hated Baby.
El hombre estaba sentado en la mandíbula, con el antebrazo sobre la frente como Paulina en Los peligros de Paulina, y Misty estaba montada en la espalda, simulando azotarla, con la boca y los ojos bien abiertos.
The man was down lying in the jaws, with his arm back over his forehead like Pauline in Peril, and Misty was riding on the thing’s back, pretending to give it the whip, her mouth and eyes open wide.
Azotarla no le excitaba a él tanto como atarla y amordazarla, pero seguía haciéndolo como parte del ritual que conducía a su acto sexual, tan patético, porque le gustaba oírla gemir detrás de la mordaza.
Whipping her did not turn him on nearly as much as tying her up and gagging her, but he went on doing it as part of the ritual that led up to their very pathetic sex act because he liked to hear her moan from behind the gag.
No había hecho nada, mentían, no había pasado, ¿cómo se lo podían creer?, tan solo era un juego, una mera broma, ¿quién lo había dicho?, no fue lo que pasó, a todos les gustaba besar, lo sentía, empezó Peri, era muy divertido, no hacía mal a nadie, nadie le había dicho que besar fuera malo, Dulcemora la había retado, le daba muchísima vergüenza, Baelon besaba a Alyssa a todas horas, en cuanto empezó ya no supo parar, le daba miedo Aguijón, la Madre Divina la había perdonado, todas las jóvenes lo hacían, la primera vez estaba ebria, jamás lo había querido, era lo que querían los hombres, Maegelle decía que los dioses perdonaban todos los pecados, Jonah decía que la amaba, los dioses la habían hecho bella, no tenía la culpa, sería buena en adelante, sería como si nada hubiera pasado, se casaría con Roy Connington el Rojo, tenían que perdonarla, jamás volvería a besar a un hombre ni a hacer nada de todo lo demás, no era ella quien estaba encinta, ella era su hija, su niñita, nada menos que una princesa, si fuera reina haría lo que se le antojara, ¿por qué no la querían creer?, nunca la habían querido, los odiaba, podían azotarla si lo deseaban, pero jamás sería su esclava… Me dejó estupefacto esa chiquilla.
“She never did it, they were lying, it never happened, how could they believe that, it was just a game, it was just a jape, who said that, that was not how it happened, everyone likes kissing, she was sorry, Peri started it, it was such fun, no one was hurt, no one ever told her kissing was bad, Sweetberry had dared her, she was so ashamed, Baelon used to kiss Alyssa all the time, once she started she did not know how to stop, she was afraid of Stinger, the Mother Above had forgiven her, all the girls were doing it, the first time she was drunk, she had never wanted to, it was what men wanted, Maegelle said the gods forgave all sins, Jonah said he loved her, the gods had made her pretty, it was not her fault, she would be good from now on, it will be as if it never happened, she would marry Red Roy Connington, they had to forgive her, she would never kiss a man again or do any of those other things, it wasn’t her who was with child, she was their daughter, she was their little girl, she was a princess, if she were queen she would do as she liked, why wouldn’t they believe her, they never loved her, she hated them, they could whip her if they wanted but she would never be their slave. She took my breath away, this girl.
- ¿No irás a azotarlo?
You're not going to spank him, Shell.
Quizás la infidelidad esté a punto de azotarle en el culo.
Maybe infidelity is about to spank him on the ass.
Azotarlas, eso es lo que digo.
Spank them, that's what I say.
- No me importa azotarles. - A mí sí.
- I don't mind spanking them.
No es para leer, es para azotarlos.
You don't read it. It's for spanking.
Y, aún a pesar de lo que diga el consejo, creo que deberían azotarla.
- No matter what my directors advise, - I think you should be spanked.
¿Te hacía azotarle en tu cumpleaños?
He made you spank HIM on YOUR birthday?
podría azotarlos, y aullarían;
he could spank them and they'd howl;
En ningún momento dejé de azotarlo con la correa.
I never stopped spanking him with the strap.
El público estaba empezando a gritar y corear que volvieran a azotarlo.
The crowd was begging and chanting for him to be spanked again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test