Translation for "azar" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Deberíamos prescindir de elegir al azar.
We should dispense with making choices at random.
A continuación se selecciona al azar una muestra de esos subgrupos.
A sample of these subgroups is then selected on a random basis.
5. Modalidades de bombardeo al azar
5. Patterns of random shelling . 191 45
a) Que se suprimiera la expresión "al azar";
(a) It was agreed to delete the word random;
Se hizo una selección al azar.
The sample was random.
La gran mayoría fueron escogidos al azar.
The majority were chosen at random.
Una selección al azar de especies, tal como la selección al azar de compuestos sintéticos, puede ser extremadamente costosa y exigir muchísimo tiempo.
Random screening of species, like the random screening of synthetic compounds, can be extremely time-consuming and costly.
Las víctimas suelen ser seleccionadas al azar durante la noche.
Women are frequently selected at random during the night.
Investigar a un cliente elegido al azar
Checking upon a random client
Aparentemente, se detenían a manifestantes al azar y en forma generalizada.
Arrests appeared to be random and widespread.
Es demasiado al azar para ser al azar.
It's almost too random to be random.
Bien, hay azares y azares.
Well, there's random and then there's random.
Un disparo, en un lugar al azar una victima al azar.
One shot, random location, random victim.
Es al azar. No.
It's random.
- No fue al azar.
- Wasn't random.
Todo es al azar.
Everything's random.
- ¡Tú eres al azar!
- You're random!
Encuentro al azar, el sexo al azar, la víctima al azar.
Random meeting, random sex, random victim.
¿Algo que pasa al azar?
Random happenstance?
Esto no ha sido un ataque al azar.
This was no random attack.
Pero esto no era más que una posibilidad al azar.
But that was just random chance.
—¿No fue un registro por azar?
It wasn't a random search?
Tú eres el factor azar.
"You're the random factor.
—Elige una al azar.
Pick one at random.
Es una elegida al azar.
“It’s a random selection.
Nosotros somos sus víctimas por azar.
And we are their random victims.
Lo he elegido al azar.
Just selected at random.
noun
La eficacia de estas medidas queda librada totalmente al azar.
The effectiveness of these measures is left totally to chance.
b) Los casinos, las apuestas y otras operaciones relacionadas con juegos de azar.
(b) Casinos, wagers and other operations related to games of chance;
Esta iniciativa no surgió por azar, ni de la nada.
That initiative did not come by chance, out of nowhere.
Estos acontecimientos no son ni aislados ni producto del azar.
These events are neither isolated nor a product of chance.
- Organizaciones de lotería y otros juegos de azar;
- Organizations operating lotteries and other games of chance;
Debemos seguir actuando con dinamismo y no dejar nada al azar.
We need to continue to be proactive and leave nothing to chance.
La Ley sobre juegos de azar ha establecido un Fondo de Promoción de la Cultura.
The Act on Games of Chance has established a Culture Promotion Fund.
- Organizaciones de juegos de azar (41 instructores)
games of chance - 41 trainers,
Por lo tanto, su ejecución no debe dejarse librada al azar.
It must not be left to chance.
Sólo ciego azar.
Just blind chance.
Los dados son puro azar. - ¿Azar?
Dice is just chance - Chance?
Fue un azar
It is pure chance:
-Sigue siendo azar.
- It's still chance.
Odia el azar.
She hates chance.
¿También es azar?
Is that chance?
¡Es el azar!
It's chance!
Por el azar.
To chance, then.
Azar no planear.
Chance not planning.
Fue el azar.
It was chance.
Ha sido el azar…, como fue un azar el que tú entraras.
It’s chance—just as it was chance you came by.
Azar ciego, dice, azar ciego, eso es todo.
Blind chance, he says, blind chance, that’s all.
El azar es todo o nada.
Chance is everything or nothing.
HUBO azar al principio.
CHANCE WAS IN the beginning.
Se les descubre por azar.
They are discovered by chance.
El flujo del azar».
The flow of chance.
¿O fue una dádiva del azar?
Or was it a gift of chance?
Los caprichos del azar.
The vagaries of chance.
El azar estaba prohibido;
Chance was forbidden;
El final fue también azar.
The end also was chance.
noun
"El Estado garantiza la inviolabilidad del menor y lo protege contra cualquier tipo de explotación, discriminación, violencia física o mental, prevé la inadmisibilidad del trato cruel, grosero o despectivo, los abusos y los malos tratos, su participación en actos delictivos, su inducción al uso de bebidas alcohólicas, al uso ilícito de estupefacientes y sustancias psicotrópicas, a la práctica de juegos de azar y de la mendicidad, y prohíbe la incitación o coacción para que el niño participe en cualquier actividad sexual ilegal, la explotación del niño en la prostitución u otras prácticas sexuales ilegales, así como en espectáculos o materiales pornográficos por parte de los padres, tutores legales o parientes del menor."
"The State ensures the inviolability of the child by protecting him from any exploitation, discrimination, physical or mental violence, providing for the inadmissibility of a cruel, rude, contemptuous treatment, abuses and maltreatment, of being involved in criminal acts, of being induced in the use of alcoholic beverages, the illicit use of narcotic drugs and psychotropic substances, in practicing games for luck, beggary, preventing the inducement or coercion of the child to engage in any unlawful sexual activity, the exploitative use of children in prostitution or other unlawful sexual practices, in pornographic performances and materials on the part of the child's parents, legal guardians, relatives."
b) Las organizaciones que se dediquen a los juegos de azar, los casinos o las loterías; las organizaciones empresariales que ofrecen a sus clientes grandes ofertas con precios de promoción;
b) Organizations dealing in luck games, casinos or lotteries; business organizations offering big sale promotion prizes to customers;
Es sólo el azar.
It's only luck.
Nada ocurre al azar.
Nothing happens by luck.
La suerte del azar.
Luck of the draw.
Cuestión de azar, cariño.
Luck of the draw, sweetie.
Entonces, ¿es por azar?
Well, then it's just luck?
Es la vida, es el azar.
It's life... bad luck.
Puro azar, ¿eh?
Dumb luck, huh?
Azar su paloma.
Bad luck yours...
No contaba con el azar.
Luck was against him.
—En los revendedores o en el azar.
Ticket touts—or luck.
Lo suyo es puro azar, no conocimiento.
Yours is luck, not knowledge.
—Lo de Safed no fue un azar, ni se debe al azar la magnífica conducta de los chiquillos de Gan Dafna.
“Safed wasn’t luck and neither are those magnificent children at Gan Dafna luck.
Pero el azar eligió otro escenario.
But luck chose a different venue.
Al principio lo había atribuido al azar.
At first he had attributed it to luck.
Prefería no dejar nada al azar.
He preferred not to leave anything to luck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test