Translation examples
verb
215. Avanzaron los preparativos del segundo Informe Mundial sobre las Drogas, que se publicará en 1999.
Preparations advanced for the second World Drug Report, to be released in 1999.
Tras culminar con éxito la discusión sobre aspectos esenciales del diálogo, tanto Belgrado como Pristina avanzaron en sus planes europeos.
3. Following the successful conclusion of discussions on key issues in the dialogue, both Belgrade and Pristina advanced their European plans.
El 16 de junio, fuerzas de Somalilandia avanzaron sobre Tukaraq obligando a las milicias de Khatuumo a retirarse.
On 16 June, Somaliland forces advanced into Tukaraq, forcing the Khatuumo militias to withdraw.
Además, el 22 de marzo, las fuerzas conjuntas avanzaron desde Marka y tomaron Qoryooley, en Shabelle Hoose.
Furthermore, on 22 March, the joint forces advanced from Marka and seized Qoryooley in the Shabelle Hoose region.
La magnitud de las destrucciones en las zonas en que tuvieron lugar los combates, o por las que avanzaron o se retiraron las fuerzas georgianas y abjasias, es enorme.
The amount of destruction in the areas in which combat took place, or through which both Georgian and Abkhazian forces advanced or retreated, is enormous.
Los atacantes avanzaron hasta llegar a una distancia aproximada de 200 a 300 metros.
The attackers advanced to within 200 to 300 metres.
Las asociaciones de colaboración entre centros de información y organizaciones no gubernamentales avanzaron en diversos ámbitos.
64. Partnerships between the information centres and NGOs advanced in various fields.
Unidades serbias de Bosnia avanzaron desde el sur y el sudeste; unidades serbias de Croacia y unidades bosníacas leales a Fikret Abdić avanzaron desde el noroeste y el norte, con apoyo aéreo basado en las zonas de Croacia en poder de los serbios.
Bosnian Serb units advanced from the south and south-east; Croatian Serb units and Bosniac units loyal to Fikret Abdić advanced from the north-west and north, supported by air assets based in the Serb-held areas of Croatia.
Los participantes en el seminario avanzaron en la formulación de proyectos de directrices sobre el enfoque de las estrategias de reducción de la pobreza basado en los derechos humanos.
The seminar advanced work on the draft guidelines on a human rights approach to poverty reduction strategies.
Estos ataques provocaron a los rebeldes del MLC, que avanzaron por tierra contra posiciones controladas por tropas del Gobierno.
This provoked the MLC rebels to advance on the ground against positions held by Government troops.
Cuando avanzaron, los japoneses abrieron fuego.
When they advanced, the Japanese opened fire.
Las ciencias, el arte, la arquitectura, todas avanzaron.
Science, art, architecture, all advanced.
No avanzaron, ni retrocedieron
They did not advance Or exactly retreat
Brookdale y Candia avanzaron hoy.
Brookdale and Candia both advanced today.
Los británicos avanzaron 3 veces.
The British advanced three times.
- Pero aun así avanzaron.
- But they still advanced.
Coles avanzaron a 15.49.
Coles advanced to 15.49.
Las posiciones del enemigo avanzaron.
Enemy positions have advanced.
Ellos avanzaron, ¿avanzamos?
They advance, do we?
Los altos mandos avanzaron hacia Nebelsbad.
High-command advanced to Nebelsbad.
Avanzaron un poco más.
They advanced a little further.
Avanzaron rápidamente.
They advanced quickly.
Pero avanzaron igual.
But they advanced anyway.
Avanzaron hasta la mesa.
They advanced to the table.
Como uno solo, avanzaron.
As one, they advanced.
Los karpoi avanzaron.
The karpoi advanced.
Avanzaron sobre su grupo.
They advanced on her group.
Avanzaron por el corredor.
They advanced through the passage.
Avanzaron hacia Leblya.
They advanced on Leblya.
avanzaron y luego se detuvieron;
advanced, and then stopped;
verb
:: El 13 de octubre, las mismas tropas avanzaron hacia Mandina y cometieron abusos.
:: On 13 October, the same troops moved towards Mandima and committed abuses.
La Misión y las instituciones provisionales avanzaron en la transición hacia un mayor control local de diversos aspectos de la seguridad.
11. The Mission and the Provisional Institutions have moved forward in transferring aspects of security to greater local control.
:: En torno al 30 de diciembre, llegaron a Komanda y avanzaron hacia Mambasa después de cometer nuevas exacciones.
:: Around 30 December, they reached Komanda and moved towards Mambasa after having committed new exactions.
De allí en adelante, distintas sociedades islámicas adoptaron distintos enfoques y avanzaron en direcciones diferentes.
From then on, different Islamic societies experimented with different approaches and moved in different directions.
Avanzaron entre los árboles por la orilla del río, si bien no está claro el motivo de estos movimientos.
They moved between the trees alongside the river, although the purpose of their movements was unclear.
El lunes por la noche, las milicias avanzaron hacia posiciones cercanas a Waajid, a unos 90 kilómetros. al norte de Baidoa.
On Monday evening the militias moved to positions near Waajid, about 90 kilometres north of Baidoa.
La Fiscal General también fue sujeta a presiones cuando estos casos avanzaron en el sistema de justicia.
The Attorney General was also subject to pressure as these cases moved forward in the justice system.
Los preparativos para las elecciones avanzaron a un ritmo lento hasta finales de octubre.
23. Preparations for elections moved forward at a slow pace until the end of October.
Durante el período de que se informa, las Instituciones Provisionales avanzaron en el proceso tanto en el plano central como municipal, aunque con lentitud y dificultades.
During the reporting period, the Provisional Institutions moved forward with the process at both the central and municipal levels, albeit slowly and with difficulty.
Avanzaron Pero tú, no tienes nada.
They've moved on. But you, you have nothing.
¿Porque todos excepto Brick avanzaron?
Why'd everyone except Brick get moved up?
De alguna manera, avanzaron
♪ They moved on somehow ♪
Pero las cosas entre nosotros avanzaron demasiado rápido.
But things between us moved a little too quickly.
Otras dicen que avanzaron cuando en realidad no lo hicieron, ¿sabes?
Other people say they've moved on when they actually haven't, you know?
Los tiempos avanzaron, ellos no.
Time moved on they didn't.
Avanzaron bajo el agua y por las murallas. Solo los percibieron los caballos del Kan.
They moved underwater and through walls... sensed only by the Khan's horses.
A partir de ahí, las cosas avanzaron bastante rápido.
From there, things moved on pretty quick.
Creen que los jóvenes avanzaron especialmente en América.
They believe the young have moved on, especially in America.
Todos los que conozco están creciendo y avanzaron.
I mean, think about it. Every single person that I know is growing up and moving forward in some way.
Ambos avanzaron y con ellos avanzaron la multitud y la risa de todos.
They both moved on and with them moved the crowd and everybody's laughter.
Avanzaron de nuevo.
They moved on again.
Avanzaron lentamente.
They moved forward slowly.
Los guardias avanzaron.
The guards moved forward.
Avanzaron hacia nosotros.
They moved toward us.
Avanzaron con cuidado.
They moved ahead cautiously.
Avanzaron y entraron.
They moved forward and entered.
Avanzaron sin incidentes.
They moved through without incident.
Avanzaron en aquella dirección.
They moved in that direction.
verb
—Hagamos algo. Avanzaron, aunque un poco más lentamente que antes.
"Let us proceed." They continued forward, though somewhat more slowly than before.
Cuando las fuerzas meins desembarcaron a unos cuantos días de marcha del enemigo, no avanzaron de inmediato hacia él.
When the Mein forces disembarked a few days’ march from the enemy, they did not proceed toward them immediately.
Durante cuatro horas, pues, repasaron el material, intercambiaron puntos de vista, valoraron los datos y avanzaron. Volvieron del revés los distintos detalles de que disponían, para extraer de ellos el máximo de información, probaron diversas interpretaciones hasta llegar a un acuerdo sobre las versiones más verosímiles.
They had spent the morning going over their material - point by point - discussing it, evaluating it. They had scrutinised every detail from all possible points of view, tested various interpretations, and then agreed on how to proceed.
Para él todo fue música acariciadora, y al final, cuando ella se lanzó por la escalera en espiral, cubierta de flores, hasta la plataforma de abajo; cuando ella abrió los brazos exhortando a todos a buscar la paz en la salvación, Elmer se sintió empujado entre los conversos que avanzaron y formaron, de rodillas, un círculo que temblaba bajo la bendición de sus manos extendidas.
It was all caressing music to him, and at the end, when she ran down curving flower-wreathed stairs to the lowest platform and held out her arms, pleading with them to find peace in salvation, he was aroused to go forward with the converts, to kneel in the writhing row under the blessing of her extended hands.
verb
Avanzaron durante toda la noche.
They kept going through the night.
He de irme… Los negros avanzaron con sus lámparas.
Must be going…” The black boys move in with the flashlights.
Avanzaron marcando el paso y subieron la rampa.
They matched steps, going up the ramp.
Apenas avanzaron unos metros más cuando Coulter se detuvo.
They did not go much farther before Coulter stopped.
Avanzaron lentamente por el pasillo; Leo iba delante con el fuego.
They made their way down the corridor, Leo going first with the fire.
-Está bien, vamos. Avanzaron a través de la foresta por un sendero apenas visible.
“All right, let’s go.” They followed a barely discernible path through the wood.
Las dos figuras bajaron al embarcadero y avanzaron por él como si fueran a subirse a uno de los botes.
The two figures came down onto the dock and walked out as if they were going to get in one of the boats.
Muy despacio y con sumas precauciones los cuatro avanzaron por entre los arbustos hacia el siguiente acantilado.
    Going very slowly and cautiously indeed the four of them made their way under bushes and bracken to the top of the next cliff.
otros avanzaron para verme mejor.
others pushed forward to see me better.
Bajaron las lanzas, crearon una hilera erizada y avanzaron.
They lowered their spears in a bristling row and pushed forward.
Napoleón y Alessi avanzaron a empujones y se sentaron en la primera fila.
Napoleon and Alessi pushed forward and took seats in the first row.
Los otros campistas avanzaron, intentando echar un vistazo al tatuaje de Jason.
The other campers pushed forward, trying to get a look at Jason’s tattoo.
Otras criaturas, entre las que se encontraban varios rodianos, avanzaron hasta formar un corro en torno a él.
Other creatures pushed forward to surround him, Rodians among them.
Bewchard y D'Averc obedecieron las instrucciones del Guerrero y avanzaron, siguiéndole los pasos.
Bewchard and D'Averc did as the Warrior instructed and, following behind him, pushed forward.
Los dos hombres avanzaron seguidos por sus compañeros, buscando el tan esperado rastro de sangre.
The two men pushed forward, followed by their fellows, looking for the hoped-for carmine spoor.
La Décima y la Tercera avanzaron y cerraron el centro aplastando a los hombres de los carros que combatían con desesperación.
The Tenth and Third pushed forward and closed the center, overwhelming the chariot men as they fought with roaring desperation.
Cotton dijo a los niños que subieran al coche y él se sentó en el asiento del conductor en el momento en que los hombres avanzaron y lo rodearon.
Cotton told the children to climb in the car, and he eased himself into the driver's seat, even as the men pushed forward a bit, crowding him.
Los de las primeras filas avanzaron, empujados desde atrás, y Renio levantó el brazo dispuesto a dar la orden a sus dos únicos arqueros de disparar las primeras flechas contra la multitud.
Those at the front were pushed forward and Renius raised his arm, ready to have his two lonely archers send the first shafts into the crowd.
Avanzaron a paso de tortuga, con los faros apagados.
They moved along at a crawl, lights dimmed.
Avanzaron con cautela por la parte trasera de las casas.
Cautiously they moved along the rear of the building.
Avanzaron a lo largo del seto, hasta llegar a la brecha.
They moved along the hedge until they came to the gap.
Avanzaron bordeando los diques y caminaron pesadamente en dirección más o menos ascendente.
They moved along the dikes and trudged generally upward.
Avanzaron sobre los estropeados tablones, oyendo resonar sus pisadas.
They moved along its broken planks, footsteps echoing hollowly.
la puerta de Del se cerró y las botas avanzaron hasta su propia puerta.
Del's door closed and the boots moved along to his own door.
Avanzaron en medio del habitual trajín de coches, bicicletas y carruajes.
They moved along in the usual bustle of cars and bikes and horse carts.
Cole, Jace, Mira y Dalton avanzaron por la calle comercial.
Cole, Jace, Mira, and Dalton moved along the row of shops.
Avanzaron por el pasillo abriendo con cautela cada puerta que encontraban.
They moved along the hall, cautiously opening each door as they came to it.
verb
Dentro de cada zona, filas de soldados avanzaron por distintos sectores, precedidos por oficiales.
Inside each zone, rows of soldiers pushed through the different areas, preceded by officers.
Avanzaron por el pasillo.
They pushed into the hallway.
Llegaron a las escaleras y avanzaron hacia la luz del día.
They entered the stairwell, pushing toward the daylight.
Apartaron a los campesinos, avanzaron y se situaron en las primeras filas de la turba.
They pushed the peasants out of their way and placed themselves in the forefront of the mob.
Avanzaron en silencio; los nadir echaban ojeadas nerviosas a su alrededor.
Silently the group pushed on, the Nadir casting fearful glances around them.
verb
11. Domingo, 27 de noviembre de 1994 a) A las 8.00 horas, cinco vehículos de carga procedentes de la parte iraní a los que acompañaban siete civiles y un militar con el grado de capitán, avanzaron hasta el punto de cruce No. 5 de Shalamaŷa, en las coordenadas MT 906784, alegando que habían venido para entregar materiales desde el complejo fronterizo.
11. Sunday, 27 November 1994 (a) At 0800 hours, seven civilians and a soldier with the rank of captain in five trucks approached crossing No. 5 at Chalamjah, coordinates 906784, claiming that they had come to take delivery of items from the border complex.
—Junto al fuego. Abrazados por la cintura, avanzaron hacia la chimenea.
Come?” “To the fireside.” Their arms about each other’s waists, they walked to the fire.
Los patrulleros dieron algunos culatazos en las zarzas, en el límite de la sombra, pero no avanzaron.
The patrol beat the bushes with their rifle-butts at the edge of the shadow, but they did not come closer.
trundle on
verb
Los dedos de Ms. Macy avanzaron despacio hasta una página limpia de su cuaderno. Esbozó una sonrisa.
Ms. Macy’s fingers trundled to a fresh page in her notebook. She smiled.
Después volvieron a subirlos al tren y, durante muchas horas más, avanzaron hasta que volvió a pararse con una fuerte vibración.
Then they were loaded back into the train and, for many hours more, they trundled on until the train juddered to a halt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test