Translation for "auxiliares de enfermería" to english
Auxiliares de enfermería
Translation examples
Auxiliar de enfermería/Administrativo
Administrative/Nurse Assistant
523. En lo que se refiere a la atención de la salud, el Centro Nueva Oportunidad tiene su propio centro de salud dotado de los servicios de una enfermera profesional en régimen de jornada completa y auxiliares de enfermería.
As regards health care, the NOC has its own health centre with a full time trained nurse and nursing assistants.
Auxiliar de enfermería (ambos sexos)
Registered nurse Registered midwife Nursing assistant
Cada equipo está integrado, al menos, por un médico, un enfermero, un auxiliar de enfermería y hasta 12 agentes comunitarios de salud (Agentes Comunitários de Saúde - ACS).
Each team is composed, at least, by a physician, a nurse, a nursing assistant, and up to 12 Community Health Agents (Agentes Comunitários de Saúde - ACS).
a) Educación continua en destrezas clínicas gerenciales: capacita a médicos, enfermeras y auxiliares de enfermería en funciones obstétricas esenciales en 17 distritos priorizados por contar con las más altas tasas de mortalidad materna.
(a) Continuing education in managerial clinical skills, for the training of doctors, nurses and nursing assistants in basic obstetric tasks in 17 priority districts, which have the highest rates of maternal mortality.
Cada "sector" es atendido por un "Equipo Básico de Atención Integral en Salud", EBAIS conformado por un médico general, un auxiliar de enfermería y un asistente técnico de atención primaria, ATAP.
Each sector is under the care of an EBAIS composed of a general practitioner, a nursing assistant and a primary health-care technical assistant (ATAP).
La Encuesta demográfica y de salud de Lesotho (LDHS 2004) muestra que el 90% de las mujeres embarazadas recibieron atención prenatal por parte de un profesional de la salud (médico, enfermera, comadrona o auxiliar de enfermería).
Lesotho Demographic Health Survey (LDHS 2004) shows that 90% of pregnant women received antenatal care from a health professional (a doctor or a nurse, midwife, or nursing assistant).
En 2002 había 43 doctores (28 en servicios gubernamentales y 15 en la práctica privada), 128 enfermeras tituladas, 37 auxiliares de enfermería y 10 farmacéuticos.
In 2002, there were 43 doctors (28 in government service and 15 in private practice), 128 registered nurses, 37 nurse assistants and 10 pharmacists.
Kitty, este es nuestro jefe de sala, el sargento Baker, nuestra intérprete y auxiliar de enfermería, la señorita Mai, y los especialistas Voorhees y Meyers.
Kitty, this is our ward master, Sergeant Baker, our interpreter and nursing assistant, Miss Mai, and Specialists Voorhees and Meyers.
¿Por qué no? A lo mejor era auxiliar de enfermería y vivía sola en una habitación enfrente de la clínica de la Cruz Roja, o tal vez era hija en una familia muy extensa y muy amante de las naranjas.
Well, why not? One couldn’t just assume she was a nursing assistant living alone in a small bedsit opposite the Red Cross Clinic. Perhaps she might be one of the daughters in an extensive and orange-loving family.
Allí es donde tendría que haber ido a parar, como el resto de los míos, de los que eran como yo, y yo había roto leyes no escritas y había decidido que no quería ser ni auxiliar de enfermería ni administrativa de primer grado ni mecánico ni electricista.
That’s where I should have gone, like the rest of my people, those like me; I’d broken unwritten laws and made my mind up I wouldn’t be a nursing assistant or a first grade clerical worker or a mechanic or an electrician.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test