Translation for "atisbar" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
El yill de la mesa se estaba estirando ahora para atisbar.
The Yill at the table were craning now to watch.
Antes había visto la sombra de un rostro atisbar desde aquella cortina…, observándole, quizá;
Earlier he’d seen the shadow of a face peer past the curtain — watching him, perhaps;
—Es asombroso —contemplé su rostro, tratando de atisbar si lo estaba atrayendo hacia mi terreno—.
“It’s remarkable.” I watched his face, trying to gauge if I were swaying him.
Cuando veo al Maestro Tamon trabajar, me parece atisbar algo de cómo debió de haber sido.
When I watch Master Tamon at work, I seem to glimpse something of how it must have been.
Hubiera sido una oportunidad de atisbar las esperanzas y celos de los cuatro; era la oportunidad de verlos juntos, pero no podía soportarlo.
It might have been an opportunity of watching the loves and jealousies of the four- they were now altogether; but she could stay for none of it.
Inge, Pauli y Peter vieron cómo se colocaba las manos rodeándose el rostro para atisbar en la oscuridad.
Inge, Pauli and Peter watched her cupping her hands round her face to see into the darkness.
Sin embargo, ella oyó que los pasos se detenían, y al atisbar por encima del hombro, vio que él se había dado la vuelta y la estaba mirando.
But she heard his footsteps stop, and looking over her shoulder she saw that he had turned and was watching her.
Por lo tanto, podía atisbar (con la actitud de quien lleva a cabo una buena acción) el regreso de Charlotte: había que arrancar en seguida esa muela.
Therefore I was able to watch (with the smirk of one about to perform a good action) for the return of Charlotte: that tooth should be extracted at once.
verb
En ese momento pude atisbar a Calpurnia en persona.
At that moment I happened to spy Calpurnia herself.
Por lo tanto, nuestra jugada debe ser seguramente permanecer ocultos por un tiempo y atisbar qué sucede en la comarca.
So our game surely is to lie low for a time and spy out the land.
Quizás desde aquí, si callas de una vez, pueda atisbar mi cuerpo allí abajo.
From here, maybe, if you're quiet enough, I can spy my body down below.
Volvió los ojos hacia popa, y en la distancia aún pudo atisbar las velas negras de la flota de Bruglir.
He looked back astern and in the far distance he could still spy the black sails of Bruglir’s fleet.
Los viernes, en cuanto se dirigía a la mezquita, con un takke en la cabeza y un rosario en la mano, los otros hombres abrían las ventanas y estiraban el cuello tratando de atisbar a las putas.
On Fridays, as soon as he went to the mosque, a takke on his head, a rosary in his hand, the other men opened the windows and craned their necks, trying to spy on the whores.
Trató de encontrar otros grupos y tendría que haber podido atisbar algunos de los más cercanos, como el grupo Virgo, por medio de los últimos fotones que emitiría, pero fracasó.
She tried to find other whole clusters of them, and should have been able to spy a few of the nearest, such as the Virgo group, by the last photons they would ever breathe out; but she failed.
El depósito siempre estaba lleno, el suelo resbaladizo, no había papel higiénico y entre los cubículos se veía una serie de agujeros, diligentemente practicados, lo bastante grandes para atisbar a través de ellos.
The cistern filled for ever, the floor was slippery, there was no toilet paper, and between the cubicles a number of holes had been diligently bored, large enough only to spy through.
Artemidoro, tumbado en la cama, miraba fijamente, atónito, las vigas del techo. Reflexionaba sobre qué hacer y de vez en cuando se levantaba para atisbar a los dos vigilantes que bloqueaban el corredor.
He stared at the ceiling beams in a daze as he wondered what to do next. Every now and then he got up to spy on the two guards blocking the hallway.
verb
Al punto, se acercó a atisbar por la puerta.
She peeped out of the door.
—Pero… ¿por qué tenía que venir a atisbar a mi ventana?
Well, what did he want to come peeping around my window for?
Yo voy a atisbar por la ventana a ver si han dejado encerrado al prisionero.
I’m going to peep in at the hut window and see if the prisoner is there.
—Yo también. Se ve todo sin necesidad de estirarse o atisbar entre los sombreros.
Me too. See everything from here without stretching or peeping between two hats.
No… se trata de algo raro y poco usual, creo yo… Volvamos a atisbar.
‘No – it’s something very odd and unusual, I should think. Let’s go back and peep.’
Cuando al fin se enderezó a atisbar por el vidrio, no vio a nadie.
When he stood at last and peeped cautiously through the glass, he could see no one.
—No quiero verles caer —dijo. Y se negó a atisbar más por entre las frondas.
‘I don’t want to see them do that,’ she said, and wouldn’t peep out of the ferns any more.
Al atisbar desde el exterior, vi que el vestíbulo estaba tan reluciente como el de un hotel de cinco estrellas.
When I peeped in from outside, the hospital's lobby looked as clean as the inside of a five-star hotel.
¿Y ahora cómo hacemos para atisbar el interior? —¡Ya lo sé! —exclamó Pip—, Yo llevo una pelota.
"Now—how can we get a peep inside?" "I know!" said Pip. "I've got a ball.
La cueva no estaba muy bien iluminada y los niños tuvieron la certeza de que no les descubrirían cuando se detuvieron para atisbar unos momentos desde el pasillo.
The cave was not very well lighted, and the boys felt certain they could not be seen, as they stopped in the dark passage to peep in for a moment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test