Translation for "aterrorizaron" to english
Aterrorizaron
verb
Translation examples
Con el colapso de la prisión de Puerto Príncipe, muchos de los que estaban encarcelados han vuelto a los vecindarios que una vez aterrorizaron.
With the collapse of the prison in Port-au-Prince, many of the incarcerated have come back into the neighbourhoods they once terrorized.
Los ataques aterrorizaron y sobrecogieron a los residentes, muchos de ellos huyeron de una zona que se considera de las más seguras y de mayor actividad económica y comercial.
The attacks terrorized residents and struck fear into their hearts, causing many of them to flee an area that is among the most secure and busiest in commercial and economic activity.
En abril y mayo del año en curso, las mismas fuerzas atacaron tres provincias de Rwanda, robaron bienes y aterrorizaron a la población civil.
In April and May of this year, the same force attacked three provinces in Rwanda, stole property and terrorized civilians.
Cuando ésta intentó impedir que los hombres le robaran tejas de la casa, la apedrearon y después la aterrorizaron con fuego de pistola cuando se echó a correr.
When she attempted to prevent the men from stealing roof tiles from her home, she was pelted with stones and then terrorized by pistol fire as she ran away.
Las expulsiones y la violencia con que actuaron los militares aterrorizaron a los refugiados.
The expulsions and the violence with which the soldiers have acted have terrorized the refugees.
Los bombardeos incesantes y los avisos engañosos de este tipo aterrorizaron a la población.
Incessant bombing and misleading warnings of this kind served to terrorize the population.
Amenazaron y aterrorizaron a los habitantes de las aldeas de Benavcheh y les robaron suministros y fondos mientras distribuían volantes.
They threatened and terrorized the inhabitants of the villages of Benavcheh and robbed them of supplies and money while they distributed flyers.
Alepo fue sometida a una campaña de bombardeos con barriles explosivos sobre extensas zonas que aterrorizaron a la población civil.
Aleppo was subjected to a campaign of barrel bombing that targeted entire areas and spread terror among civilians.
Francotiradores y hombres armados de la Shabbiha apostados en lugares estratégicos aterrorizaron a la población disparando y dando muerte a niños pequeños, mujeres y otros civiles desarmados.
Army snipers and Shabbiha gunmen posted at strategic points terrorized the population, targeting and killing small children, women and other unarmed civilians.
El recuerdo de los cohetes Katyusha que aterrorizaron a nuestra población civil en el norte todavía no se ha borrado.
The memories of Katyusha rockets terrorizing our civilian population in the north have not faded.
Invadieron su casa, aterrorizaron a su hijo.
His home was invaded, his son was terrorized.
La golpearon, violaron y aterrorizaron.
She was beaten, raped and terrorized.
Nosotros, los únicos a quienes se aterrorizaron.
We the ones getting terrorized.
Primero aterrorizaron Pyote, luego intentaron matarnos.
First, they terrorized Pyote, then they tried to kill us.
Aterrorizaron su población.
They terrorized the countryside,
Me aterrorizaron durante siete días.
They terrorized me for seven days.
Él y los Hombres Lobo que creó aterrorizaron Ingolstadt durante décadas.
He and the werewolves he created terrorized Ingolstadt for decades.
Aterrorizaron a mi familia.
They terrorized my family.
Supongo que la policía capturó a los imbéciles que los aterrorizaron.
I guess the cops nailed those assholes that terrorized you.
Los centinelas del ejército enemigo se aterrorizaron en cuanto los vislumbraron.
The sentries of the enormous army were terrorized as soon as they saw them.
Necesito que atrapen y castiguen a los animales que os aterrorizaron a Tori y a ti.
I need for the animals who have terrorized both you and Tori to be captured and punished.
¿Crees que le hicieron daño o que abusaron de ella de alguna manera? —La aterrorizaron.
“Do you suppose she was hurt, or abused in some way?” “Terrorized.
sólo había dicho que su hijo se las había arreglado para escapar de los hombres de Milón cuando fueron a la villa y aterrorizaron a los esclavos.
she had only said that her son somehow managed to elude Milo's men when they came to the villa and terrorized the slaves.
El asesino tenía la barba, negra y rizada, empapada de sudor, la nariz torcida y las cejas muy densas, pero fueron sus ojos los que aterrorizaron a Shasa.
The man had a thick dark curling beard that was sodden with sweat, his nose was twisted and his brows were dense and black, but it was the eyes that struck terror into Shasa.
Los dueños de la mitad de los caballos de Nueva España aseguran que sus animales son descendientes directos de uno de los catorce caballos de los conquistadores que aterrorizaron a los indios durante la conquista.
Half the horses in New Spain are claimed by its owner to have a bloodline traceable back to one of the fourteen horses of the conquistadors who terrorized the indios during the conquest.
Qué coincidencia: el libro trata de una chica a quien secuestran, violan, torturan, aterrorizan y vuelven a violar, y tú tienes una hija a quien secuestraron, violaron, torturaron, aterrorizaron y volvieron a violar. ¡Claro! ¡Una puta coincidencia!
It’s just a coincidence that it’s about this girl that gets held prisoner and raped and tortured: and terrorized and raped some more, and that you’ve got a daughter who was held prisoner and raped and tortured and terrorized and raped some more, right, just a fucking coincidence!”
Pero la naturaleza montaraz de Isidoro —y sus hábitos africanos en materia de higiene— aterrorizaron a las damas de la familia hasta tal punto que su tutor lo despachó a un lóbrego seminario situado en los cerros.
But Isidoro’s wildness — and African toilet habits — so terrorized the ladies of the household that his guardian packed him off to a gloomy seminary in the hills.
Sustentándose de higos silvestres y de los salvelinos pardos con los que los ingleses habían repoblado los ríos de los Aberdare, los guerrilleros kikuyu aterrorizaron a los terratenientes blancos en lo que pasaría a conocerse como el levantamiento Mau-mau.
Surviving on wild figs and the brown speckled trout stocked by the British in Aberdares streams, Kikuyu guerrillas terrorized white landowners in what became known as the Mau Mau Rebellion.
Al llegar la primera noche no habían cesado de perseguirlos, y aterrorizaron aún más a los mamuts, pues encendieron fuego en la tundra, y los animales creyeron con pánico que la hierba, seca por el calor del verano, ardería en un incendio incontrolado, aunque no ocurrió así.
They would not stop, and when that first night fell they added to the terror by causing a fire to spring from the tundra, and this created panic among the mammoths, for they expected the dried grass of the previous summer to burst into uncontrollable flame, but this did not happen.
verb
Estas muertes aterrorizaron a la población por su particular crueldad.
These murders terrified the population because of their special cruelty.
Los efectivos allanaron una vivienda civil, y alarmaron y aterrorizaron a los residentes del campamento, a los cuales despertaron, lo que llevó a los residentes a tomar las calles para expresar su preocupación.
They raided a civilian home, alarming and terrifying camp residents and awakening them and causing them to take to the streets in concern.
Las noticias del brutal asesinato de un doctor en el exclusivo vecindario de Bellevue Hill en West Roxbury, conmocionaron y aterrorizaron a esta unida comunidad...
News of a brutal murder of a doctor in an upscale Bellevue Hill neighborhood in West Roxbury shocked and terrified this tight-knit community...
Miles de años atrás, estos cuentos de monstruos marinos aterrorizaron a los más rudos marinos de Escandinavia, bandas errantes de merodeadores quienes construyeron un imperio luego de dominar las olas:
A thousand years earlier, tales of these sea monsters terrified Scandinavia's most rugged seafarers, roving bands of marauders who built an empire by dominating the waves:
Diseñadas para transportar soldados fuertemente armados a lo largo de la costa, sorprendieron y aterrorizaron en igual medida.
Designed to carry heavily armoured soldiers along the coast line... ..it amazed and terrified in equal measure.
Cuando vi estos, realmente, me aterrorizaron... en lo más hondo.
And when I saw those, they really deeply, deeply terrified me. Oh, Jesus.
Las imágenes que vi me aterrorizaron.
The images I saw terrified me.
Vi cosas que me aterrorizaron.
I saw things that terrified me.
lo que fue una vista de la naturaleza humana es que es increiblemente destructiva pero entonces se aterrorizaron de que los americanos de hecho se infectaran y se comportaran de esa forma o fueran capaces de comportarse de esa forma y quisieron evitar la repeticion de eso
It was a vision of human nature as incredibly destructive and they were terrified that Americans would in fact behave that way or were capable of behaving that way and they wanted to avoid a rerun of that.
Todas esas cosas me aterrorizaron cuando las hice.
All those things terrified me when I did 'em.
Los Kappa la aterrorizaron.
The kappa terrified her.
De momento lo aterrorizaron.
They terrified him at first.
Aquellas palabras aterrorizaron a Toby.
These words terrified Toby.
Viendo que Blancanieves no respiraba se aterrorizaron.
When they saw Snow White lying there not breathing, they were terrified.
Su pericia, así como su planteamiento, aterrorizaron a los investigadores.
His range, along with his planning, terrified the investigators.
De repente, le aterrorizaron: su furia, su rencor, su número.
He was suddenly terrified of them, their anger, their vindictiveness, their number.
Las llamas que se interpusieron entre nosotros nos quemaron, cegaron y aterrorizaron.
The flames leaping between us scorched, blinded, and terrified us.
¯Los oankali o los sedujeron o los aterrorizaron, o incluso ambas cosas.
The Oankali either seduced them or terrified them, or both.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test