Translation for "asumir responsabilidades" to english
Translation examples
Se sabe que los organismos se resisten a la coordinación y no siempre están dispuestos a asumir responsabilidad en situaciones de desplazamiento interno.
Agencies are known to resist coordination and are not always ready to assume responsibility in situations of internal displacement.
Todos juntos debemos asumir responsabilidades y avanzar con decisión por el camino que lleva al desarrollo sostenible.
Let us jointly assume responsibility and make substantial progress on the path to sustainable development.
Empero, los jóvenes están comprometidos políticamente y son capaces de asumir responsabilidades y de definir sus propias vidas.
But young people were politically committed; they were capable of assuming responsibilities and shaping their own lives.
Ahorros tributarios por asumir responsabilidad por compras importantes
Tax savings from assuming responsibility for major procurements
Es también un momento para asumir responsabilidades, enfrentarse a las realidades y tomar iniciativas.
It is also a time for assuming responsibilities, for facing realities and for taking initiatives.
El PMA estima que las mujeres deben asumir responsabilidades y ejercer un control sobre la distribución de los víveres disponibles.
WFP believed that women should assume responsibilities and exercise control over the distribution of food supplies.
Los Estados y las organizaciones internacionales deben asumir responsabilidad del descuido de las víctimas de la noma.
States and international organizations should assume responsibility for the neglected victims of noma.
Estamos dispuestos a asumir responsabilidades en cuanto a objetivos que sean sostenibles y que realmente podamos alcanzar.
We are ready to assume responsibilities for targets that are sustainable and that we can actually meet.
259. Ahora bien, la autoridad central sólo puede asumir responsabilidad por los asuntos que controla.
259. However, the central authority can assume responsibility only for what it controls.
El mundo necesita de los jóvenes, que se atreven al mismo tiempo a soñar y a asumir responsabilidades por el porvenir de todos.
The world needed young people who dared both to dream and to assume responsibility for the future of all.
Debemos asumir responsabilidad por esas consecuencias.
And we must assume responsibility for those consequences.
No podemos y no debemos asumir responsabilidad por ustedes hoy.
We cannot and should not assume responsibility for you today.
Asumirá responsabilidad por ellos, asuma alejarse. ¿Ludwig?
You would assume responsibility for them, assume away. Ludwig?
Hoy, Daniel, empiezas a asumir responsabilidades y a tomar tus propias decisiones mientras te preparas para hacer tu contribución en la vida.
Today, Daniel, you start to assume responsibility and take your own decisions as you prepare yourself to make your own particular contribution in life.
Mi padre dice que es necesario asumir responsabilidades.
My father says it is necessary to assume responsibilities.
No quieres asumir responsabilidad respecto a Tsuji.
You do not want to assume responsibility regarding Tsuji.
Parece difícil, pero al recordarlo creo que conviene asumir responsabilidades.
They all sound tough, but I think it was good to assume responsibility.
-...no voy a asumir responsabilidades por tu vida de mierda, ¿sí?
- ...therefore I won't assume responsibilities for the your life shit, yes?
Le dimos al sr. Yamamoto cada cortesía, pero no íbamos a asumir responsabilidad
We extended Mr. Yamamoto every courtesy, but weren't going to assume responsibility.
En las reuniones semanales ejercemos el autogobierno que básicamente es asumir responsabilidad con la comunidad.
At weekly meetings, exercise self-government, which is basically assume responsibility to the community.
Y sin embargo él había sido educado para asumir responsabilidades.
And yet, he had been reared to assume responsibility.
Cree que asumir responsabilidades significa tener el mando.
He thinks assuming responsibility means taking control.
El hombre que escribió El holocausto debe asumir responsabilidades que no podrá rechazar luego.
The man who wrote The Holocaust must assume responsibilities he cannot divest himself of.
Muchas cosas dependían ahora de ella, y se preguntaba si de veras estaba preparada para asumir responsabilidades que antes ni le pasaban por el pensamiento.
A lot depended on her now, and she asked herself whether she was really ready to assume responsibilities that had never crossed her mind before.
Pero es justamente en este punto donde comienza a aparecer la falla: una arrogancia, una actitud de posesión, una sutil convicción de que ejerce una influencia benéfica sobre la muchacha, una excesiva disposición a asumir responsabilidades que no le corresponden.
But it is precisely at this point that the flaw begins to show: an arrogance, an attitude of possession, a subtle conviction that he exercises a benign influence over this girl, a too great readiness to assume responsibilities beyond his function.
Antes de asumir responsabilidades se había acercado al agnosticismo: conforme estas crecieron, también lo hizo su fe, pero de una manera poco convencional.[619] Lincoln parecía haber establecido un diálogo entre el hombre y su «Hacedor» (en sus propias palabras).
He’d come close to agnosticism before assuming responsibilities: as these grew, however, his faith did also, but not conventionally.113 Instead it resembled a dialogue between a man and—Lincoln’s term—his “Maker.”
Y es más: aquello significaría que él, Mitchum, tendría que asumir responsabilidades, admitir pleno conocimiento de los riesgos, ponerse al descubierto e identificar la exacta naturaleza de la situación; único acto que la política de sus superiores pretendía evadir sobre todas las cosas;
And more: this would mean that he, Mitchum, would have to assume responsibility, admit full knowledge of the danger, stand in the open and identify the exact nature of the situation—the one act which the policy of his superiors was based on evading, the one key to their game.
Te era útil porque te sentías importante y digno de mejores condiciones, de mejor trato, o bien porque no deseabas asumir responsabilidad por aquello que te despertaba la compasión por ti mismo, o porque eras incapaz de hacer que la idea de tu muerte atestiguara tus actos y te aconsejara.
It was useful to you because you either felt important and deserving of better conditions, better treatment; or because you were unwilling to assume responsibility for the acts that brought you to the state that elicited self-pity; or because you were incapable of bringing the idea of your impending death to witness your acts and advise you.
Yo había seguido sus sugerencias, aunque nunca al pie de la letra, y había logrado parcialmente romper rutinas cotidianas, asumir responsabilidades por mis actos, borrar la historia personal, y llegado finalmente a un punto que años antes me producía pánico, era capaz de estar solo sin violentar mi bienestar físico ni emotivo.
I had followed his suggestions, although never to the letter, and had partially succeeded in disrupting daily routines, assuming responsibility for my acts, erasing personal history, and had finally arrived at a point which years before I had dreaded. I was capable of being alone without disrupting my physical or emotional well-being.
Desarrollar la confianza del alumno en sí mismo, y su capacidad para asumir responsabilidades y ser autónomo;
Developing students' self-confidence and ability to take responsibility and rely on themselves
Que reside en asumir responsabilidad y no en trasladar la culpa.
It lies in taking responsibility and not in shifting blame.
Las observaciones de algunas delegaciones recalcan la tendencia de realizar acusaciones en lugar de asumir responsabilidades.
The remarks made by some delegations underscored the tendency to point fingers instead of taking responsibility.
Parece que las familias adoptivas son más reacias a asumir responsabilidades en el caso de los chicos que en el de las chicas.
Foster families are seemingly more reluctant to take responsibility for boys than for girls.
Todo el mundo debe asumir responsabilidad para recoger este desafío.
Everyone must take responsibility for this challenge.
Al mismo tiempo, se les lleva a asumir responsabilidades en el marco de un proyecto determinado.
At the same time, they learn to take responsibility within the context of a specific project.
China, fundándose en ello, se negó a asumir responsabilidad por los hechos.
China, on these grounds, refused to take responsibility for the incident.
Los individuos deben asumir responsabilidad por sus actos, de conformidad con el imperio de la ley.
Individuals must take responsibility for their actions in accordance with the rule of law.
Como Estados Miembros, también debemos asumir responsabilidad respaldando ese proceso mediante nuestras propias acciones.
We, as Member States, must also take responsibility by supporting that process through our own actions.
Vaya manera de asumir responsabilidad. ¿Y tú?
Way to take responsibility.
Parece asumir responsabilidad por cada baja.
He seems to take responsibility for every single casualty.
Tengo que asumir responsabilidad por esto.
I got to take responsibility for this.
¿Nunca aprendieron a asumir responsabilidades?
Didn't you ever learn To take responsibility?
Esta es su oportunidad de asumir responsabilidades.
This is your chance to take responsibility.
Tendré que asumir responsabilidad por eso.
Yes, sir, I'll have to take responsibility for that.
Negación, rabia, no dispuestos a asumir responsabilidades.
Denial,rage,unwilling to take responsibility.
Y los papis deben asumir responsabilidades, Connor.
And daddies need to take responsibility, Connor.
—La gente tiene que asumir responsabilidades por su libertad.
People have to take responsibility for their freedom.
– Para asumir responsabilidades hay que tener conocimientos -continúa Werner-.
'Taking responsibility requires knowledge,' Werner continues.
Bueno, pues muy bien, a él le pagaban por asumir responsabilidades.
So all right, though, they paid him to take responsibility.
En lo que a mí respecta, sólo puedo asumir responsabilidad por aquello que sé.
In terms of my role I can only take responsibility for what I know.
Dices que quieres asumir responsabilidades, pero la verdad es que son las responsabilidades las que te asumen a ti.
You might think that you take responsibility. It’s more like it takes you.
SPANGHORN: ¿La empresa está dispuesta a asumir responsabilidades por la terrible contaminación que se ha extendido sobre Peabody?
spanghorn: Is the company prepared to take responsibility for the terrible contamination in Peabody?
Cuando tienen que pensar por sí mismos o asumir responsabilidades y tomar decisiones, se sienten desbordados.
If you told them to think for themselves, and make their own decisions and take responsibility for them, they’d be clueless.
Y hablando de asumir responsabilidades… eres tú el que está impidiendo que el grupo se desmorone. Olivenko se encogió de hombros. —Bien.
And talk about taking responsibility—you’re the one bringing us back together.” Olivenko shrugged. “So.
Responsabilidad. Aprender a implicarse, a rendir cuentas, a asumir responsabilidades y a presentar disculpas sinceramente cuando nos equivocamos.
Accountability: Learning how to step up, be accountable, take responsibility, and issue meaningful apologies when we’re wrong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test