Translation for "asumir el papel" to english
Asumir el papel
  • take on the role
  • assume the role
Translation examples
take on the role
Posee recursos naturales y humanos que lo califican para asumir un papel destacado en la comunidad internacional.
It possesses natural and human resources that qualify it to take a prominent role in the international community.
El comercio, por lo tanto, debe asumir un papel principal en el desarrollo de sus economías.
Trade must therefore take a leading role in the development of their economies.
:: Estimular a los hombres a asumir un papel de actor en la realización de la igualdad.
challenging men to take an active role in the realization of equality.
Actualmente las Naciones Unidas se encuentran en una posición única para asumir un papel de liderazgo en la consolidación de la paz.
Currently, the United Nations is uniquely positioned to take a leading role in peacebuilding.
En estas circunstancias, las Naciones Unidas deberían intervenir y asumir el papel de mediador en las negociaciones.
13. In such circumstances, the United Nations should step in and take up its role as mediator in the negotiations.
Creemos que las Naciones Unidas deberían asumir el papel rector en la configuración del futuro del Iraq.
We think the United Nations should take the leading role in shaping the future of Iraq.
El movimiento cooperativo se propone asumir un papel activo en el proceso de preparación de la Conferencia.
The cooperative movement intends to take an active role in the preparatory process.
Confiamos en que Croacia asumirá el papel de líder en la región de Europa sudoriental.
Our expectation is that our country should take a leading role, at least in the South-East European region.
Ha de cesar la impunidad de que gozan los responsables de esos delitos y el Estado debe asumir un papel rector en ese proceso.
Impunity for such crimes should be stopped and the State should take a leading role in this process.
Alemania coordina el grupo de Estados interesados y alienta a otros Estados a asumir un papel de liderazgo.
Germany coordinates the Group of Interested States and encourages other States to take a leading role.
Alguien tiene que asumir ese papel.
Someone has to take on that role.
Y desde su muerte he intentado asumir su papel en lo que a ti respecta.
And since his death, I’ve tried to take on his role so far as it pertains to you.
O podía asumir el papel de criminal, y pasar el resto de su vida marcado por esa fama.
Or he could take on the role of a criminal and live with that reputation for the rest of his life.
—Escucha, pequeña, voy a asumir el papel de padre y a darte órdenes escritas.
‘Listen, kiddo. I’m gonna take over the role of parent and give you a strict order.
Quizá no fuera el más emocionable de los dos roushes, pero en ese momento estaba bastante ávido de asumir el papel de maestro.
He might not be the more excitable of the two Roush, but at the moment he was eager enough to take on the role of teacher.
Sus enseñanzas motivan a la gente a buscar educación financiera y asumir un papel activo en la inversión para su futuro.
His teachings encourage people to become financially educated and to take an active role in investing for their future.
No puede asumir el papel de un sacerdote que puede escuchar la confesión del paciente y perdonar a fin de sanar.
He cannot take on the role of a priest who can listen to the patient’s confession and forgive in order to heal.
Entonces, o la visión del matadero perdió fuerza o bien yo me crecí lo bastante para asumir el papel de la Muerte Universal.
Then either the slaughterhouse vision lost its power, or else I grew big enough to take over the role of Death the Universal.
Quería que ambas terminaran sus estudios, que se encontraran a sí mismas antes de que se vieran obligadas a asumir los papeles que desempeñarían el resto de sus vidas.
She wanted them both to finish their educations, to find themselves before they were forced to take on the roles that they would play for the rest of their lives.
assume the role
Mi país asumirá su papel en dicho esfuerzo.
My country will assume its role in that effort.
Usted tiene que asumir el papel de Arjun ..
You've to assume the role of Arjun..
Y al asumir el papel para enviar bombas ... para los maestros de la ciencia y la informática ... que se convierte en un vengador.
And to assume the role sending bombs ... for science teachers and computer ... he becomes an avenger.
Una grabación que le permitió asumir el papel de víctima.
A recording that allowed you to assume the role of a victim.
Por eso quise asumir el papel de tu esposa.
That's why I wanted to assume the role of your wife.
Nunca pasaría inadvertida, pero tal vez podría asumir el papel de esposa de un militar retirado.
She would always be noticed, but perhaps she would be able to assume the role of wife of a retired military man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test